《ハリボテ》歌词

[00:00:00] ハリボテ - Neru
[00:00:04]
[00:00:04] 詞:Neru
[00:00:09]
[00:00:09] 曲:Neru
[00:00:13]
[00:00:13] おつむハッピーのペダンチック
[00:00:15] 脑袋里在欢乐地卖弄学问
[00:00:15] 今日もパッパのパラッパー
[00:00:18] 今天也啪啪啦地胡闹一通
[00:00:18] まるでヒッピーのメランコリック
[00:00:21] 简直像得了嬉皮士的忧郁症一般
[00:00:21] 明日もパッパのパラッパー
[00:00:24] 明天也要啪啪啦地胡闹一通
[00:00:24] しょーもないペンタをかましている
[00:00:29] 没办法了 已被那五棱镜锁定了啊
[00:00:29] ありえない偏差値かざしている
[00:00:35] 将不可置信的偏差值高高举起
[00:00:35] 誇大妄想のフィクションで
[00:00:37] 用夸大妄想的杜撰小说
[00:00:37] 今日もパッパのパラッパー
[00:00:40] 今天也啪啪啦地胡闹一通
[00:00:40] 今や暴走のビジョンだ
[00:00:42] 马上就要暴走的幻想
[00:00:42] 明日もパッパのパラッパー
[00:00:45] 明天也要啪啪啦地胡闹一通
[00:00:45] しょーもないペンタをかましている
[00:00:50] 没办法了 已被那五棱镜锁定了啊
[00:00:50] くだらない幻覚暴いてしまいたい
[00:00:56] 想把无聊的幻觉暴露出来
[00:00:56] もう限界
[00:00:57] 已经到极限了
[00:00:57] ポンコツのプライドと
[00:00:58] 想把废柴的自尊心
[00:00:58] イカれた才能
[00:01:00] 和发了疯的才能
[00:01:00] 蹴落としてしまいたい
[00:01:02] 一下踢落
[00:01:02] 失笑モン間違いなしの酷い
[00:01:05] 那廉价到让人不禁嗤笑的
[00:01:05] B級クライマックス乞うご期待
[00:01:07] 你所期待期待高潮 如期到来
[00:01:07] いつまでそうやって
[00:01:09] 你总是那样
[00:01:09] ヘラヘラ笑っているんだ
[00:01:12] 嘻嘻哈哈地笑着
[00:01:12] パラノイアになっちゃうぜ
[00:01:25] 这样会变成妄想狂的
[00:01:25] セカイ系のコレクションに
[00:01:28] 在世界系的藏品中
[00:01:28] 今日もパッパのパラッパー
[00:01:30] 今天也啪啪啦地胡闹一通
[00:01:30] どれも軽挙のセクションだ
[00:01:33] 每一个都属于轻率的范畴
[00:01:33] 明日もパッパのパラッパー
[00:01:35] 明天也要啪啪啦地胡闹一通
[00:01:35] しょーもないペンタをかましている
[00:01:41] 没办法了 已被那五棱镜锁定了啊
[00:01:41] ありえない偏差値かざしている
[00:01:46] 将不可置信的偏差值高高举起
[00:01:46] 実際どうだい
[00:01:47] 实际上又怎样呢
[00:01:47] 不価値なベールの感想は
[00:01:51] 对于那毫无价值的假面 你作何感想
[00:01:51] 回答をさあどうぞ
[00:01:53] 来 请你回答
[00:01:53] ポンコツのプライドと
[00:01:54] 想把废柴的自尊心
[00:01:54] イカれた才能
[00:01:56] 和发了疯的才能
[00:01:56] 蹴落としてしまいたい
[00:01:58] 一下踢落
[00:01:58] 失笑モン間違いなしの酷い
[00:02:01] 那廉价到让人不禁嗤笑的
[00:02:01] B級クライマックス乞うご期待
[00:02:03] 你所期待期待高潮 如期到来
[00:02:03] いつまでそうやって
[00:02:05] 你总是那样
[00:02:05] ヘラヘラ笑っているんだ
[00:02:08] 嘻嘻哈哈地笑着
[00:02:08] パラノイアになっちゃうぜ
[00:02:21] 这样会变成妄想狂的
[00:02:21] キツネ顔負けの変貌に
[00:02:25] 你的变幻连狐狸都自叹不如
[00:02:25] そりゃ言い得て妙だ
[00:02:27] 那可真是妙不可言啊
[00:02:27] 最高のジョークに完敗だ
[00:02:30] 完全输给了高明的笑话
[00:02:30] 全て煙に巻いている
[00:02:33] 全都卷入缭绕的烟雾中
[00:02:33] あーあーあーあー
[00:02:36]
[00:02:36] 全て煙に巻いている
[00:02:38] 全都卷入缭绕的烟雾中
[00:02:38] お化けを操った成果を聞かせて
[00:02:44] 快把操控妖怪的成果告诉我
[00:02:44] 回答をさあどうぞ
[00:02:46] 来 请你回答
[00:02:46] ポンコツのプライドと
[00:02:48] 想把废柴的自尊心
[00:02:48] イカれた才能
[00:02:49] 和发了疯的才能
[00:02:49] 蹴落としてしまいたい
[00:02:51] 一下踢落
[00:02:51] 失笑モン間違いなしの酷い
[00:02:54] 那廉价到让人不禁嗤笑的
[00:02:54] B級クライマックス乞うご期待
[00:02:56] 你所期待期待高潮 如期到来
[00:02:56] いつまでそうやって
[00:02:58] 你总是那样
[00:02:58] ヘラヘラ笑っているんだ
[00:03:01] 嘻嘻哈哈地笑着
[00:03:01] ハリボテを纏う
[00:03:04] 被纸人围绕着
[00:03:04] パラノイアになっちゃうぜ
[00:03:09] 这样会变成妄想狂的
您可能还喜欢歌手Neru的歌曲:
随机推荐歌词:
- Down by the Lake [McFly]
- Superstar(Radio Edit) [Lupe Fiasco&Matthew Santo]
- 人一旦变了心 [汤潮]
- 歌舞伎町の女王 [椎名林檎]
- Tic Toc [Infinite]
- Keep Walking [Saturday Looks Good To Me]
- 7号登机口 [陈洁仪]
- If [Dean Martin]
- Foreverland [The Divine Comedy]
- Zip-a-Dee-Doo-Dah [Dionne Warwick]
- Sunshine On My Shoulders [Gitarrenmusik]
- Olvídame y Pega la Vuelta [The 80’s Band]
- Lead Me, Father [Johnny Cash]
- Call Me In The Day [La Luz]
- 我的胸膛留给你(DJ版Mix) [DJ Candy&高夫]
- 渐行渐远 [洛天依]
- Les aventures du baron perché [LES BLAIREAUX]
- Pink Lemonade [The Peppermint Rainbow]
- Teco Teco [Gal Costa]
- Love Don’t Want To Leave [Jermaine Jackson]
- (& Theme) [Sonho&ParkChanMi&ChoiMinS]
- Lonely Day [Roosevelt Sykes]
- Ooo La La La [Teena Marie]
- 摆渡人(Remix) [DJ马哥]
- 从未试过拥有 [刘珺儿]
- 抽烟只抽煊赫门 [中国蓝府]
- MY SHIRLEY [李克勤]
- 恋人 [徐小前&金欢欢]
- A Mais Bonita das Noites (Ao Vivo) [Edson & Hudson]
- Rock’n’roll actitud(Remaster 2017) [Loquillo Y Trogloditas]
- I’m Radioactive [Lucky Sunrize]
- Levantando Las Manos [La Banda Loca]
- Fatalidad [Los Tres Románticos&Tito ]
- Negra Cruz [La Migra]
- Heaven On Earth [The Platters]
- Flora(Ao vivo) [Gilberto Gil]
- 桜島(さくら) [稼木美優]
- メロウ [chouchou merged syrups.]
- 六六大顺牛牛牛 [六指神童]
- 梦带我去旅行(女声伴奏) [高进]