找歌词就来最浮云

《앰뷸런스》歌词

所属专辑: 歌手: SUPERBEE 时长: 03:17
앰뷸런스

[00:00:00] 앰뷸런스 - SUPERBEE

[00:00:14]

[00:00:14] Ok go back to day one

[00:00:16]

[00:00:16] 돌아가보자고 3개월 전에 그 때로

[00:00:19] 回顾从前 3个月前

[00:00:19] 어떤 형하고 일산 갔지

[00:00:20] 和某个哥哥一起去了日山

[00:00:20] YG팀 고르기 촬영 끝내고

[00:00:22] 选择了YG队 结束拍摄

[00:00:22] 진짜 무서운 얘길 들었다며

[00:00:24] 听到了真正恐惧的事情

[00:00:24] 그때 형이 내게 하던 말이

[00:00:26] 那个时候 哥哥对我说

[00:00:26] 이미 하이그라운드

[00:00:27] HIGHGRND

[00:00:27] 그리고 인크레더블 둘은

[00:00:28] 和Incredible两个人已经在

[00:00:28] 계약서를 쓰기 전 까지

[00:00:29] 签合同之前存在了

[00:00:29] 다시 첫번째 얘기

[00:00:31] 再次回到开始

[00:00:31] AOMG랑 디스배틀날

[00:00:32] AOMG和diss battle

[00:00:32] 정확하겐 리허설때

[00:00:34] 更准确地说是彩排的时候

[00:00:34] 지누형 인크레더블 그리고 너

[00:00:35] Jinu哥 Incredible和你

[00:00:35] 셋이 담배를 필 때의 문제

[00:00:37] 三个人抽烟的时候

[00:00:37] You said

[00:00:38]

[00:00:38] 인크레더블 하이그라운드로

[00:00:40] Incredible问HIGHGRND

[00:00:40] 괜찮을 것 같지 않냐고

[00:00:41] 没有问题吧

[00:00:41] 회사 이사장 지누형한테

[00:00:43] 公司理事长问Jinu哥

[00:00:43] 물어봤다는 그 얘길 나도 안다고

[00:00:47] 这件事我也知道

[00:00:47] 유감인데 인크한테서

[00:00:48] 真是遗憾 我从Incredible那里

[00:00:48] 직접 들었던 얘기니까는

[00:00:50] 直接听到了

[00:00:50] 뻥튀기 깔 생각은 조지고 계셔

[00:00:52] 想要独处一尊

[00:00:52] 예쁘게 둘이 입을 맞추던지

[00:00:54] 两个人已经商量好了吧

[00:00:54] 근데 이미 여기 player들은

[00:00:56] 但这里的选手们

[00:00:56] 다 알더라고

[00:00:57] 全知道了

[00:00:57] 인크레더블이 하이그라운드 라서

[00:00:59] 因为Incredible和HIGHGRND

[00:00:59] Bee가 떨어졌다고 whoa

[00:01:02] Bee才落选了

[00:01:02] 본선 5일 전에 내 전화 한통이

[00:01:04] 决赛5天前我接了一个电话

[00:01:04] 회사사장하고 방금

[00:01:05] 说是和公司社长

[00:01:05] 만나 얘기했다면서

[00:01:06] 见面聊了

[00:01:06] 나한테 하는 소리

[00:01:07] 这样对我说的

[00:01:07] Whhhh whhhh

[00:01:08]

[00:01:08] 자기랑 팀 맺어 듀오로 입단 하자고

[00:01:11] 说让我和他先成一队 再加入队伍

[00:01:11] 하이톤 로우톤 둘이서 뭉치면

[00:01:13] 高音rapper和低音rapper一起的话

[00:01:13] 최고의 합이 된다고

[00:01:14] 就会成为最棒的rap

[00:01:14] 말했다며 형이

[00:01:16] 哥哥说

[00:01:16] 일단 ok라 했지만

[00:01:17] 虽然答应了

[00:01:17] 듣는 순간 뇌가 벙쪘지

[00:01:19] 듣但其实听到的时候觉得特别荒唐

[00:01:19] 82 god myundo가 got my back

[00:01:21]

[00:01:21] 얠 두고 어딜 가겄니

[00:01:22] 丢下他去哪呢

[00:01:22] 넌 내가 JM 인줄 알았나봐

[00:01:24] 你以为我是JM吧

[00:01:24] 날 올렸다가

[00:01:25] 让我晋级

[00:01:25] 내가 딴 회사로 가버리면

[00:01:27] 我要是去了其他公司

[00:01:27] 넌 얻을 게 없으니 right 내 말

[00:01:30] 你就得不到什么了吧 对吧?我说的

[00:01:30] 말해 이 씨발 타블로

[00:01:32] 说吧 这该死的Tablo

[00:01:32] 본선 며칠 앞두고

[00:01:34] 决赛前几天

[00:01:34] 너도 아닌 인크한테

[00:01:35] 问Incredible而不是我

[00:01:35] 왜 이 얘길 들어야 됬냐고

[00:01:37] 为什么要提起这件事

[00:01:37] 병신 cock boy

[00:01:38] 疯子

[00:01:38] 실룩샐룩 알랑방구

[00:01:40] 只会阿谀奉承

[00:01:40] 인스타로 방댕이 털지말고

[00:01:42] 别利用Insta

[00:01:42] MIC 묻은 먼지나 털라고

[00:01:44] 先把MIC上沾满的灰尘掸掉吧

[00:01:44] 졸렬한 b**ch 너랑 인크 쇼미

[00:01:47] 卑鄙 你和Incredible在Show me the money前

[00:01:47] 전부터 연락하던 사이였지

[00:01:49] 就有联系

[00:01:49] 또 내 아이디어 곡주제

[00:01:50] 还把我的想法 歌曲主题

[00:01:50] 무대연출 싸그리 다 훔쳤지

[00:01:52] 还有舞台演出一点不剩都偷走了

[00:01:52] 거기다 스윙스 군대가니까

[00:01:54] Swings去军队了

[00:01:54] 기다렸다는 듯이 펀치라인 킹

[00:01:56] 就像是蓄势待发的感觉在等的样子Punchline King

[00:01:56] 쇼미더머니 소개말로

[00:01:57] 用Show me the money的介绍语来说就是

[00:01:57] 적은 야옹이 하는 짓은

[00:01:58] 就像蚂蚁咬了一般

[00:01:58] 펀치라인 퀸

[00:01:59] Punchline Queen

[00:01:59] Ahh dayum 또 생각났네

[00:02:03] Dayum 我又有想法了

[00:02:03] 너의 punchline이

[00:02:04] 你的Punchline

[00:02:04] Bee야 넌 떨어진 게 이슈야

[00:02:05] Bee 你落选的事是问题啊

[00:02:05] 내 야마도 걸레로 찢어놨지

[00:02:07] 把我像抹布一样撕碎

[00:02:07] Cockblo 니 대중화 가면

[00:02:09] Cockblo,你脱下大众化的假面

[00:02:09] 벗기면 속은 diablo

[00:02:11] 就是Diablo

[00:02:11] 너무 성실하게 정치를 해

[00:02:13] 说真的去从政吧

[00:02:13] 국회의원들 뺨이 아퍼

[00:02:15] 国会议员要丢脸了

[00:02:15] 아니다 그냥 너도 출마해봐

[00:02:16] 不 你就去竞选吧

[00:02:16] Like Kanye West

[00:02:17]

[00:02:17] 니 자질론 가능해

[00:02:18] 以你的资质是可以的

[00:02:18] 그때는 다음 대선후보들도 긴장해

[00:02:20] 到时候其他大选候补都会紧张

[00:02:20] 두번째 여성대통령의 탄생

[00:02:23] 第二个女总统的诞生

[00:02:23] 새우깡

[00:02:24] 虾条

[00:02:24] 새우깡 누가 나보다 간이 커

[00:02:26] 虾条 谁比我胆大

[00:02:26] 아마도 나는 장기밀매

[00:02:28] 我可能是器官买卖

[00:02:28] 조직의 1순위 타깃이야

[00:02:30] 组织的头号目标吧

[00:02:30] 걔네들 죽여버리자고

[00:02:31] 让他们去死吧

[00:02:31] 망하게 하자고 욕하지 넌

[00:02:34] 你骂着 去死吧

[00:02:34] 나도 들었던 니 취미는

[00:02:35] 我也听过 你的爱好

[00:02:35] 아메바 컬쳐 뒷다마 까기죠

[00:02:37] 耍嘴皮子 说amoebaculture的坏话吧

[00:02:37] Whhhh whhhh whhhh

[00:02:39]

[00:02:39] 넌 존나게 찔리지

[00:02:40] 你非常生气吧

[00:02:40] 이 bee는 fork rain

[00:02:42] 这个Bee是poclain

[00:02:42] 정치판 부수는 포클레인

[00:02:43] 粉碎政治圈的挖掘机

[00:02:43] Yea that's my name

[00:02:44]

[00:02:44] Instagram 좀 outstagram

[00:02:46] Instagram 稍稍 outstagram

[00:02:46] 한국 래퍼 다 가오 상해

[00:02:48] 韩国rapper都很讨厌

[00:02:48] 이러단 인스타로

[00:02:49] 用这样的Insta

[00:02:49] 랩하는 게 유행되고

[00:02:50] 唱rap很流行

[00:02:50] 우린 다 바보가 돼

[00:02:52] 让我们都变成了傻子

[00:02:52] 좃까라 loser haters

[00:02:53] 混蛋

[00:02:53] 너네는 내 21년의 인생을

[00:02:56] 你们这些把我21年的人生

[00:02:56] 단 두 달 정도의 방송으로

[00:02:58] 用两个月的电视节目

[00:02:58] 단정 지어버린 씹새들

[00:03:00] 就断定输了的家伙们

[00:03:00] 비공개 악플러 b**ches

[00:03:02] 用非公开的恶评

[00:03:02] 블로오빠의 여중딩

[00:03:03] blo哥哥的女初中生粉丝们

[00:03:03] 널 신격화 시키는 충신

[00:03:05] 简直是把你神化的忠臣们啊

[00:03:05] 슈퍼비 인성검색하는 븅신

[00:03:07] 搜索Super B人生的脑残们

[00:03:07] 너네는 왜 자꾸 랜선에 숨니

[00:03:09] 你们干嘛老躲在网线后面

[00:03:09] 010-8636-7122로

[00:03:11] 给010-8636-7122打电话吧

[00:03:11] 전화해 2016년 같은 병신년들아

[00:03:13] 你们这些2016年的疯女人们啊

[00:03:13] 물론 내 fan들도

[00:03:18] 当然我的粉丝也可以给我打电话