找歌词就来最浮云

《La Cintura(Acoustic Live Version)》歌词

所属专辑: La Cintura (Acoustic Live Version) 歌手: Alvaro Soler 时长: 03:24
La Cintura(Acoustic Live Version)

[00:00:00] La Cintura (Acoustic Live Version) - Alvaro Soler (阿尔瓦罗·索莱尔)

[00:00:05] //

[00:00:05] Producer:Simon Triebel/Ali Zuckowski

[00:00:10] //

[00:00:10] Destaca cuando anda va causando impresión

[00:00:14] 走在路上 引人注目

[00:00:15] Cada día cuando levanta brilla como el sol

[00:00:20] 每一天 当其缓缓升起时 犹如太阳般光芒四射

[00:00:20] Su vestido de seda calienta mi

[00:00:23] 她优雅的衣裙 搅扰我的心

[00:00:23] Corazón como en una novela en la televisión

[00:00:29] 好似电视剧中小说情节般 怦然心动

[00:00:30] Me acerco a ti bailemos juguemos ehh

[00:00:35] 我尝试接近你 让我们共舞一曲吧

[00:00:35] Acércate ohh

[00:00:38] 让彼此得以靠近

[00:00:39] Porque mi cintura necesita tu ayuda

[00:00:43] 只因我需要你的帮助

[00:00:43] No lo tengo en las venas y no lo puedo controlar

[00:00:48] 我本不擅长这些 我无法掌握要领

[00:00:48] Creo que mi cintura choca con mi cultura

[00:00:52] 我的曼妙舞姿 却无法得以展现

[00:00:53] Tropiezo con la arena ya no me puedo controlar

[00:00:58] 我步履维艰 无法控制自己

[00:00:58] Y bajando bajando eh

[00:01:00] 唯有沉沦其中

[00:01:00] Olvidando olvidando que estoy bailando bailando eh

[00:01:05] 抛却烦恼 我在忘我起舞

[00:01:05] Y así hasta el amanecer

[00:01:07] 如此这般 直到黎明降临

[00:01:07] Porque mi cintura necesita tu ayuda

[00:01:12] 只因我需要你的帮助

[00:01:12] No lo tengo en las venas voy a aprender a controlar

[00:01:17] 我本不擅长这些 我无法掌握要领

[00:01:17] Mi cintura cintura mi cintura cintura

[00:01:23] 我将自己牢牢束缚

[00:01:27] Porque no bajamos a la playa

[00:01:28] 只因我们不会前往海滩

[00:01:29] Para así prácticar pronto por la mañana y así no hay nadie más

[00:01:36] 清晨时分 四周无人 早早练习

[00:01:36] Cuando bailo contigo

[00:01:38] 当我与你共舞时

[00:01:39] Tu cuerpo me da calor besito a besito mi fruta de la pasión

[00:01:46] 你的热情让我倍感温暖 火热亲吻倍感甜蜜

[00:01:47] Me acerco a ti bailemos juguemos ehh

[00:01:52] 我尝试接近你 让我们共舞一曲吧

[00:01:52] Acércate ohh

[00:01:55] 让彼此得以靠近

[00:01:55] Porque mi cintura necesita tu ayuda

[00:02:00] 只因我需要你的帮助

[00:02:00] No lo tengo en las venas y no lo puedo controlar

[00:02:05] 我本不擅长这些 我无法掌握要领

[00:02:05] Y bajando bajando eh

[00:02:07] 唯有沉沦其中

[00:02:07] Olvidando olvidando que estoy bailando bailando eh

[00:02:12] 抛却烦恼 我在忘我起舞

[00:02:12] Y así hasta el amanecer

[00:02:15] 如此这般 直到黎明降临

[00:02:15] Porque mi cintura necesita tu ayuda

[00:02:19] 只因我需要你的帮助

[00:02:19] No lo tengo en las venas voy a aprender a controlar

[00:02:24] 我本不擅长这些 我无法掌握要领

[00:02:24] Mi cintura cintura

[00:02:26] 我将自己牢牢束缚

[00:02:28] Ven hacia mi ven hacia mi como las olas del mar

[00:02:32] 犹如波涛起伏的海浪般 向我涌来

[00:02:32] Ven hacia mi ven hacia mi que ya no puedo parar

[00:02:36] 来势汹汹 让我无法退却

[00:02:37] Ven hacia mi ven hacia mi

[00:02:40] 向我袭来 无法停止

[00:02:40] Como las olas del mar ven hacia mi ya no puedo parar

[00:02:46] 犹如波涛起伏的海浪般向我涌来 无法停止

[00:02:48] Y bajando bajando eh

[00:02:51] 唯有沉沦其中

[00:02:51] Olvidando olvidando que estoy bailando bailando eh

[00:02:56] 抛却烦恼 我在忘我起舞

[00:02:56] Y así hasta el amanecer

[00:02:58] 如此这般 直到黎明降临

[00:02:58] Porque mi cintura necesita tu ayuda

[00:03:02] 只因我需要你的帮助

[00:03:02] No lo tengo en las venas voy a aprender a controlar

[00:03:07] 我本不擅长这些 我无法掌握要领

[00:03:07] Y bajando bajando eh

[00:03:10] 唯有沉沦其中

[00:03:10] Olvidando olvidando que estoy bailando bailando eh

[00:03:15] 抛却烦恼 我在忘我起舞

[00:03:15] Y así hasta el amanecer

[00:03:15] 如此这般 直到黎明降临