《Jesse James》歌词

[00:00:00] Jesse James - Eddy Arnold
[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:04] It was on a Wednesday night the moon was shining bright
[00:00:08] 那是一个星期三的夜晚月光皎洁
[00:00:08] They robbed the Glendale train
[00:00:12] 他们抢劫了Glendale的火车
[00:00:12] And the people they did say for many miles away
[00:00:16] 许多英里之外的人们说
[00:00:16] It was the outlaws Frank and Jesse James
[00:00:20] 是亡命之徒弗兰克和杰西·詹姆斯
[00:00:20] Jesse had a wife to mourn all her life
[00:00:24] Jesse有一个妻子要哀悼她一辈子
[00:00:24] Their children they are brave
[00:00:28] 他们的孩子很勇敢
[00:00:28] It was a dirty little coward that shot Mr. Howard
[00:00:32] 射杀霍华德先生的是卑鄙的懦夫
[00:00:32] They laid Jesse James in his grave
[00:00:36] 他们把JesseJames送进了坟墓
[00:00:36] It was Robert Ford the dirty little coward
[00:00:40] 是罗伯特·福特卑鄙的懦夫
[00:00:40] I wonder how he does feel
[00:00:43] 我想知道他的感受
[00:00:43] For he ate of Jesse bread and he slept in Jesse bed
[00:00:47] 他吃了耶西的面包睡在耶西床上
[00:00:47] Then he laid Jesse James in his grave
[00:00:52] 然后他把JesseJames送进了坟墓
[00:00:52] Jesse had a wife to mourn all her life
[00:00:55] Jesse有一个妻子要哀悼她一辈子
[00:00:55] Their children they are brave
[00:00:59] 他们的孩子很勇敢
[00:00:59] It was a dirty little coward that shot Mr. Howard
[00:01:03] 射杀霍华德先生的是卑鄙的懦夫
[00:01:03] They laid Jesse James in his grave
[00:01:11] 他们把JesseJames送进了坟墓
[00:01:11] It was his brother Frank that robbed the Gallatin bank
[00:01:15] 抢劫加拉丁银行的是他的兄弟弗兰克
[00:01:15] And carried the money from the town
[00:01:19] 从城里带着钞票
[00:01:19] It was in this very place that they had a little race
[00:01:23] 就在这个地方他们进行了一场小小的比赛
[00:01:23] For they shot captain sheets to the ground
[00:01:27] 因为他们把船长推倒在地
[00:01:27] They went to the crossing not very far from there
[00:01:31] 他们去了不远处的十字路口
[00:01:31] And there they did the same
[00:01:35] 他们也做了同样的事
[00:01:35] And the agent on his knees he delivered up the keys
[00:01:39] 经纪人跪倒在地他交出了钥匙
[00:01:39] To the outlaws Frank and Jesse James
[00:01:43] 敬亡命之徒弗兰克和杰西·詹姆斯
[00:01:43] Jesse had a wife to mourn all her life
[00:01:47] Jesse有一个妻子要哀悼她一辈子
[00:01:47] Their children they are brave
[00:01:50] 他们的孩子很勇敢
[00:01:50] It was a dirty little coward that shot Mr. Howard
[00:01:55] 射杀霍华德先生的是卑鄙的懦夫
[00:01:55] They laid Jesse James in his grave
[00:02:02] 他们把JesseJames送进了坟墓
[00:02:02] It was on a Saturday night Jesse was at home
[00:02:07] 那是一个周六晚上Jesse在家
[00:02:07] Talking to his family brave
[00:02:10] 勇敢地和家人交谈
[00:02:10] When the thief and the coward a little Robert Ford
[00:02:15] 小偷和懦夫就像罗伯特·福特
[00:02:15] Laid Jesse James in his grave
[00:02:18] 让JesseJames躺进坟墓
[00:02:18] How people held their breath when they heard of Jesse death
[00:02:22] 当人们听到杰西死亡的消息时,他们是如何屏住呼吸的
[00:02:22] And wondered how he ever came to die
[00:02:26] 不知道他是怎么死的
[00:02:26] It was one of the gang dirty Robert Ford
[00:02:30] 这是帮派中的一员就像罗伯特·福特
[00:02:30] That shot Jesse James on the sly
[00:02:34] 偷偷射杀了JesseJames
[00:02:34] Jesse had a wife to mourn all her life
[00:02:38] Jesse有一个妻子要哀悼她一辈子
[00:02:38] Their children they are brave
[00:02:42] 他们的孩子很勇敢
[00:02:42] It was a dirty little coward that shot Mr. Howard
[00:02:46] 射杀霍华德先生的是卑鄙的懦夫
[00:02:46] They laid Jesse James in his grave
[00:02:50] 他们把JesseJames送进了坟墓
[00:02:50] Jesse went to rest with his hand on his breast
[00:02:53] Jesse手放在胸口休息
[00:02:53] The devil will be upon his knee
[00:02:57] 恶魔会跪在他的膝上
[00:02:57] He was born one day in the county of clay
[00:03:01] 他有一天出生在克莱县
[00:03:01] And came from the solitary race
[00:03:05] 来自孤独的种族
[00:03:05] Jesse had a wife to mourn all her life
[00:03:09] Jesse有一个妻子要哀悼她一辈子
[00:03:09] Their children they are brave
[00:03:13] 他们的孩子很勇敢
[00:03:13] It was a dirty little coward that shot Mr. Howard
[00:03:17] 射杀霍华德先生的是卑鄙的懦夫
[00:03:17] They laid Jesse James in his grave
[00:03:21] 他们把JesseJames送进了坟墓
[00:03:21] They laid Jesse James in his grave
[00:03:26] 他们把JesseJames送进了坟墓
您可能还喜欢歌手Eddy Arnold的歌曲:
随机推荐歌词:
- Love Song [Mandrill]
- Every Breath You Take [Carol Welsman]
- In Your Eyes [Dianne Reeves]
- Goods [iamamiwhoami]
- The Lumberjack [Johnny Cash]
- 哥爱你 [吴小豪]
- Cavoli Amari [Gatto Panceri]
- Thru My Eyes(2016 Remastered) [Phil Collins]
- 离去之原 [佑可猫]
- 请你不要这样伤害我 [甄强]
- Stardust [Pat Boone]
- The Way I Am [Jackie Wilson]
- Les Comediens [Charles Aznavour]
- Pump [He Said]
- El Panuelito [Osvaldo Pugliese]
- Pancho And Lefty [Merle Haggard]
- Balliamo sul mondo [Ligabue]
- Promesses (124 BPM) [Booty Workout]
- You’re Good For Me [Don Covay&The Goodtimers]
- Peanuts [Frankie Valli&The Four Se]
- Just The Way I Am [Dolly Parton]
- The Other Woman (live)(Live) [Nina Simone]
- Sin Palabras [Orquesta Francini-Pontier]
- Quatorze Juillet [Edith Piaf]
- I’m Wanderin’ [Jackie Wilson]
- I Will Be Your Girlfriend [The Vocal Masters]
- Como Agua Caliente(Album Version) [Los Reyes Locos]
- Don’t Dream It’s Over [Paul Young]
- Love Me With All Your Heart [Billy Vaughn]
- With You [Eddie Fisher]
- Come Mi Vedono Gli Altri [Luigi Tenco]
- After You’ve Gone [Bessie Smith]
- Together(Feat. ) [BNW]
- The Gift(Radio Edit) [Way Out West&Joanna Law]
- 船长日志 [BYE]
- 舞动一二三四 [轨道]
- Amazing []
- 12 [MKIT RAIN]
- 画出彩虹 [陈百强]
- det var min vg [Nordman&Attlerud&Wester&D]
- All I Have [John Reuben&Unknown]
- 真夜中少年突撃団 [Stance Punks]