《Grandma’s Feather Bed》歌词

[00:00:00] Grandma's Feather Bed - John Denver (约翰·丹佛)
[00:00:06] //
[00:00:06] When I was a little bitty boy
[00:00:07] 当我还是个孩子时
[00:00:07] Just up off a floor
[00:00:10] 就能自己爬上爬下,独立奔跑
[00:00:10] We used to go down to Grandma's house
[00:00:12] 我们曾经去过奶奶家
[00:00:12] Every month end or so
[00:00:14] 在每个月月末的时候
[00:00:14] We had chicken pie and country ham
[00:00:16] 我们吃鸡肉派和乡村火腿
[00:00:16] And homemade butter on the bread
[00:00:18] 以及抹了自制黄油的面包
[00:00:18] But the best darn thing about Grandma's house
[00:00:21] 但奶奶家最好的东西
[00:00:21] Was her great big feather bed
[00:00:23] 是她的大羽毛床
[00:00:23] It was nine feet high and six feet wide
[00:00:25] 它有九英尺高,六英尺宽
[00:00:25] Soft as a downy chick
[00:00:27] 像毛茸茸的小鸡一样柔软
[00:00:27] It was made from the feathers of forty 'leven geese
[00:00:29] 它由四十只鹅的羽毛制成
[00:00:29] Took a whole bolt of cloth for the tick
[00:00:32] 用了一整匹亚麻布
[00:00:32] It'd hold eight kids four hound dogs
[00:00:33] 可以装下八个孩子,四个猎犬狗
[00:00:33] And a piggy we stole from the shed
[00:00:36] 以及一只我们从棚子里偷来的小猪
[00:00:36] We didn't get much sleep but we had a lot of fun
[00:00:38] 我们几乎没怎么睡,但我们很开心
[00:00:38] On Grandma's feather bed
[00:00:41] 在奶奶的大羽毛床上
[00:00:41] After the supper we'd sit around the fire
[00:00:43] 晚饭过后,我们围绕着火炉坐着
[00:00:43] The old folks'd spit and chew
[00:00:45] 老人们一直在咀嚼着
[00:00:45] Pa would talk about the farm and the war
[00:00:47] 爸爸谈论着农场和战争
[00:00:47] And Granny'd sing a ballad or two
[00:00:49] 奶奶唱着民谣
[00:00:49] I'd sit and listen and watch the fire
[00:00:52] 我坐在那里,一边听着一边看着跳动的火焰
[00:00:52] Till the cobwebs filled my head
[00:00:54] 直到昏昏欲睡
[00:00:54] Next thing I knew I'd wake up in the morning
[00:00:56] 我知道接下来的事就是起床
[00:00:56] In the middle of the old feather bed
[00:00:57] 在大羽毛床的中间
[00:00:57] It was nine feet high and six feet wide
[00:01:00] 它有九英尺高,六英尺宽
[00:01:00] Soft as a downy chick
[00:01:02] 像毛茸茸的小鸡一样柔软
[00:01:02] It was made from the feathers of forty'leven geese
[00:01:05] 它由四十只鹅的羽毛制成
[00:01:05] Took a whole bolt of cloth for the tick
[00:01:07] 用了一整匹亚麻布
[00:01:07] It'd hold eight kids four hound dogs
[00:01:09] 可以装下八个孩子,四个猎犬狗
[00:01:09] And a piggy we stole from the shed
[00:01:11] 以及一只我们从棚子里偷来的小猪
[00:01:11] We didn't get much sleep but we had a lot of fun
[00:01:13] 我们几乎没怎么睡,但我们很开心
[00:01:13] On Grandma's feather bed
[00:01:20] 在奶奶的大羽毛床上
[00:01:20] Well I love my Ma an' I love my Pa
[00:01:22] 我爱我的爸爸妈妈
[00:01:22] Love Granny and Grandpa too
[00:01:24] 也爱我的爷爷奶奶
[00:01:24] Been fishing with my uncle I wrestled with my cousin
[00:01:27] 我和叔叔一起钓鱼,同表弟一起摔跤
[00:01:27] I even kissed Aunt Lou oooh
[00:01:29] 我甚至亲吻了卢阿姨
[00:01:29] But if ever had to make a choice
[00:01:31] 但如果能再选择一次
[00:01:31] I guess it ought to be said
[00:01:33] 我想应该这么说
[00:01:33] That I'd trade them all plus the gal down the road
[00:01:35] 我在将来会好好招待他们
[00:01:35] For Grandma's feather bed
[00:01:38] 在奶奶的大羽毛床上
[00:01:38] I'd trade them all plus the gal down the road
[00:01:44] 我在将来会好好招待他们
[00:01:44] It was nine feet high and six feet wide
[00:01:47] 它有九英尺高,六英尺宽
[00:01:47] Soft as a downy chick
[00:01:48] 像毛茸茸的小鸡一样柔软
[00:01:48] It was made from the feathers of forty'leven geese
[00:01:51] 它由四十只鹅的羽毛制成
[00:01:51] Took a whole bolt of cloth for the tick
[00:01:53] 用了一整匹亚麻布
[00:01:53] It'd hold eight kids four hound dogs
[00:01:55] 可以装下八个孩子,四个猎犬狗
[00:01:55] And a piggy we stole from the shed
[00:01:57] 以及我们从棚子里偷来的小猪
[00:01:57] We didn't get much sleep but we had a lot of fun
[00:02:00] 我们几乎没怎么睡,但我们很开心
[00:02:00] On Grandma's feather bed
[00:02:02] 在奶奶的大羽毛床上
[00:02:02] We didn't get much sleep but we had a lot of fun
[00:02:05] 我们几乎没怎么睡,但我们很开心
[00:02:05] On Grandma's feather bed
[00:02:10] 在奶奶的大羽毛床上
您可能还喜欢歌手John Denver的歌曲:
随机推荐歌词:
- 倩女幽魂 [张国荣]
- 屈到病(Live) [张学友]
- 宇宙飞船-军事与科技 [少儿益智]
- Peerless [铃声]
- The Party is Over(Piano Version)(Bonus Track) [Lacrimosa]
- The Christmas Song [Susan Boyle]
- Raining In My Heart [Status Quo&Brian May]
- 心残り [GUMI]
- 阳光草原 [冷酷]
- Sing About Love(2016 Remaster) [Foghat]
- Davon geht die Welt nicht unter [Zarah Leander]
- Sentimento gaucho [Francisco Canaro Y Su Orq]
- La fanette [Pierre Bachelet]
- Valencia [Percy Faith]
- The Lucky Ones(tyDi Remix) [Kerli]
- Campanas De Beln [Manuela]
- Mientras el Cuerpo Aguante [Ana Belen]
- 楼兰姑娘 [俞静]
- WHAT MAKES YOU BEAUTIFUL(R.P. Remix) [DJ Space’C]
- I’ll Be Home [Pat Boone]
- Mandolinen und Mondschein [Peter Alexander]
- P.Y.T.(Pretty Young Thing)(Vertue Remix) [John Gibbons&Vertue]
- Human(Edit) [The Human League]
- A Sky Full of Stars(Live At the Enmore Theatre, Sydney) [Coldplay]
- My Girl [毕书尽]
- 大人偶 [橙光音乐&梦璟SAYA]
- Never Let U Down [Samuel]
- That Lucky Old Sun [Pat Boone]
- Don’t Bore Us, Get To The Chorus [Emery]
- 最美爱情 [隋万里]
- 暖阳 [南丁博格&耳朵亮]
- It’s Magic [Doris Day&Teddy Wilson An]
- Super Homem(A Cano)(Live) [Gilberto Gil&Caetano Velo]
- That’ll Be the Day [The Crickets]
- Jamie [Eddie Holland]
- 心痛 [雷婷]
- 不忘阶级苦 [韦唯]
- 老男人的爱 (feat. DJ何鹏) [范宏伟]
- Lighthouse [G.R.L.]
- Mood to Burn Bridges [Neko Case]
- Daisy [西瓜Kune]