《Handsome Devil (Live At Manchester Hacienda 4/2/83)》歌词

[00:00:00] Handsome Devil (Live At Manchester Hacienda 4/2/83) - The Smiths (史密斯乐团)
[00:00:09] //
[00:00:09] All the streets are crammed with things
[00:00:12] 所有的街道都塞满了商品
[00:00:12] Eager to be held
[00:00:14] 它们希望被买走
[00:00:14] I know what hands are for
[00:00:17] 我知道双手有何用途
[00:00:17] And I'd like to help myself
[00:00:20] 我想自救
[00:00:20] You ask me the time
[00:00:23] 你问我时间
[00:00:23] I sense something more
[00:00:26] 我察觉到了更多的东西
[00:00:26] I'm not would like to give you
[00:00:28] 我不想给你
[00:00:28] What I think you're asking for
[00:00:33] 你正在要的东西
[00:00:33] You handsome devil
[00:00:37] 你这个英俊的恶魔
[00:00:37] Oh you handsome devil
[00:00:42] 哦,你这个英俊的恶魔
[00:00:42] Let me get my hands
[00:00:46] 让我把双手
[00:00:46] On your mammary gland
[00:00:51] 放在你的胸脯上
[00:00:51] And let me get your head on the conjugal bed
[00:00:55] 让我把你的头放进温柔乡
[00:00:55] I say I say I say
[00:01:02] 我说,我说,我说
[00:01:02] I crack the whip
[00:01:03] 我挥动鞭子
[00:01:03] And you skip
[00:01:04] 你闪躲
[00:01:04] But you deserve it
[00:01:06] 但你活该
[00:01:06] You deserve it deserve it deserve it
[00:01:13] 你活该,活该,活该
[00:01:13] A boy in the bush
[00:01:14] 不属于自己的男孩
[00:01:14] Is worth two in the hand
[00:01:16] 比手头上的两个都有价值
[00:01:16] I think I can help you get through your exams
[00:01:20] 我想我可以帮你通过考验
[00:01:20] Oh you handsome devil
[00:01:23] 哦,你这个英俊的恶魔
[00:01:23] Oh let me get my hands
[00:01:27] 哦,让我把双手
[00:01:27] On your mammary gland
[00:01:32] 放在你的胸脯上
[00:01:32] And let me get your head on the conjugal bed
[00:01:37] 让我把你的头放进温柔乡
[00:01:37] I say I say I say
[00:01:44] 我说,我说,我说
[00:01:44] I crack the whip
[00:01:45] 我挥动鞭子
[00:01:45] And you skip
[00:01:46] 你闪躲
[00:01:46] But you deserve it
[00:01:47] 但你活该
[00:01:47] You deserve it deserve it deserve it
[00:01:50] 你活该,活该,活该
[00:01:50] And when we're in your scholarly room
[00:01:53] 当我们在你的书房里时
[00:01:53] Who will swallow whom
[00:01:55] 谁会吞噬谁
[00:01:55] And when we're in your scholarly room
[00:01:58] 当我们在你的书房里时
[00:01:58] Who will swallow whom
[00:02:01] 谁会吞噬谁
[00:02:01] You handsome devil
[00:02:04] 你这个英俊的恶魔
[00:02:04] Oh let me get my hands
[00:02:08] 哦,让我把双手
[00:02:08] On your mammary gland
[00:02:13] 放在你的胸脯上
[00:02:13] And let me get your head on the conjugal bed
[00:02:18] 让我把你的头放进温柔乡
[00:02:18] I say I say I say
[00:02:25] 我说,我说,我说
[00:02:25] There's more to life than books you know
[00:02:27] 除了书本,这世上还有很多东西,你知道
[00:02:27] But not much more
[00:02:30] 但是也不会太多
[00:02:30] Oh there's more to life than books you know
[00:02:32] 哦,除了书本,这世上还有很多东西,你知道
[00:02:32] But not much more not much more
[00:02:37] 但是也不会太多,不会太多
[00:02:37] Oh you handsome devil
[00:02:42] 哦,你这个英俊的恶魔
[00:02:42] Oh you handsome devil
[00:02:47] 哦,你这个英俊的恶魔
您可能还喜欢歌手The Smiths的歌曲:
随机推荐歌词:
- 亲近对 亲热错 [方力申]
- Yeats’ Grave [The Cranberries]
- 蓝天 [黄义达]
- If You’re Not the One [Daniel Bedingfield]
- Somewhere in Heaven [Santana]
- 当穿上军装那一刻 [网络歌手]
- L’Astronave Che Arriva [Sergio Caputo]
- Reset [周奕文]
- Living Inside Your Love [Earl Klugh]
- 歌(MV ver.) [分类清理]
- Paralyzed [Ted Nugent]
- Shake, Rattle ’n’ Roll [Carl Perkins]
- Taking a Chance on Love [Tony Bennett]
- Look at Little Sister(1984 Version) [Stevie Ray Vaughan & Doub]
- Blues for Life [Buck Owens]
- Quando Gira o Mundo (Que no Se Acabe El Mundo) [Fábio Jr.]
- The Science of Noise [Dark Tranquillity]
- Body on Mine(Original No Rap Radio Edit) [Eva]
- Por Una Cabeza [Carlos Gardel]
- Someone Else’s Story [Lea Salonga]
- 有鸡有鸭有猪肉 [西瓜JUN]
- Petit Camarade [Adamo]
- Histoire De Femme [Gilbert Montagne]
- I Don’t Know Why [Shawn Colvin]
- But Beautiful [Peggy Lee]
- Tears On My Pillow [Bobby Vee]
- Me and My Chauffeur Blues(Remaster) [Memphis Minnie]
- For This Church [Frank Edwards]
- Go For Many Days After [欧阳&嘟小乾]
- 勇敢面对 [云凤儿]
- Brauner Br und weie Taube [Gus Backus]
- 我们跟着你 (管弦乐版) [李思音]
- Unforgettable [Dinah Washington]
- Waiting For An Alibi [Thin Lizzy]
- 礼(Live) [哈辉]
- 致敬小少焱(伴奏) [久念]
- Jesus in Disguise (In the Style of Brandon Heath)(Vocal Version) [Singer’s Edge Karaoke]
- Ray of Light(Tribute Version) [The Harmony Group]
- 爱上你不是不可以 [干妈妈]