找歌词就来最浮云

《Phantom Limb》歌词

所属专辑: The Hits Collection Driving Anthems 歌手: Deja Vu 时长: 04:50
Phantom Limb

[00:00:00] Phantom Limb - The Hit Co.

[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:04] Foals in winter coats

[00:00:07] 小马穿上冬衣

[00:00:07] White girls of the north

[00:00:12] 北方的白人姑娘

[00:00:12] File past one five and one

[00:00:18] 一个接一个地过去

[00:00:18] They are the fabled lambs

[00:00:20] 他们是传说中的羔羊

[00:00:20] Of Sunday ham

[00:00:22] 星期天的火腿

[00:00:22] The EHS norm

[00:00:25] EHS规范

[00:00:25] And they could float above the grass

[00:00:29] 他们可以漂浮在草地上

[00:00:29] In circles if they tried

[00:00:32] 原地打转如果他们尝试过

[00:00:32] A latent power I know they hide

[00:00:37] 我知道他们隐藏着一种潜在的力量

[00:00:37] To keep some hope alive

[00:00:40] 心怀希望

[00:00:40] That a girl like I'm

[00:00:42] 像我这样的女孩

[00:00:42] Could ever try

[00:00:45] 可以尝试一下

[00:00:45] Could ever try

[00:00:50] 可以尝试一下

[00:00:50] So we just skirt the hallway sides

[00:00:55] 所以我们只能绕过走廊

[00:00:55] A phantom and a fly

[00:00:58] 一个幻影一个苍蝇

[00:00:58] Follow the lines and wonder why

[00:01:04] 追随内心的指引不知道为什么

[00:01:04] There's no connection

[00:01:06] 没有任何联系

[00:01:06] A week of rolling eyes

[00:01:09] 一个星期翻白眼

[00:01:09] And cheap shots from the trite

[00:01:14] 廉价的子弹来自陈词滥调

[00:01:14] And we're off to Nemarca's porch again

[00:01:20] 我们再次前往尼马卡的门廊

[00:01:20] Another afternoon

[00:01:22] 又是一个下午

[00:01:22] With the goat-head tunes

[00:01:24] 伴随着山羊头的曲调

[00:01:24] And pilfered booze

[00:01:27] 还有偷来的酒

[00:01:27] We wander through her mama's house

[00:01:31] 我们徘徊在她妈妈的房子里

[00:01:31] The milk from a window lights

[00:01:34]

[00:01:34] Family portrait circa '95

[00:01:39] 95年左右的全家福

[00:01:39] This is that foreign land

[00:01:42] 这就是异域风情

[00:01:42] With the sprayed on tans

[00:01:44] 把喷雾喷在晒黑的皮肤上

[00:01:44] And it all feels fine

[00:01:48] 一切都感觉美好无比

[00:01:48] Be it silk or slime

[00:01:52] 不管是丝绸还是黏液

[00:01:52] So when they tap our Monday heads

[00:01:57] 所以当他们在周一敲我们的脑袋

[00:01:57] Two zombies walk in our stead

[00:02:00] 两个僵尸代替了我们

[00:02:00] This town seems hardly worth the time

[00:02:08] 这座城市似乎不值得浪费时间

[00:02:08] And we'll no longer memorize or rhyme

[00:02:13] 我们不会再记忆也不会再押韵

[00:02:13] Too far along in our climb

[00:02:16] 我们的旅程太漫长

[00:02:16] Stepping over what now towers to the sky,

[00:02:23] 越过高耸入云的高塔

[00:02:23] With no connection

[00:02:24] 毫无瓜葛

[00:02:24] Oooh waooooooo waooooooo

[00:02:32] 哦哦哦

[00:02:32] Oooh waooooooo waooooooo

[00:02:40] 哦哦哦

[00:02:40] Oooh waooooooo waooooooo

[00:02:48] 哦哦哦

[00:02:48] Oooh waooooooo waooooooo

[00:02:56] 哦哦哦

[00:02:56] So when they tap our Sunday heads

[00:03:01] 所以当他们轻叩我们的头

[00:03:01] Two zombies walk in our stead

[00:03:04] 两个僵尸代替了我们

[00:03:04] This town seems hardly worth our time

[00:03:12] 这座城市似乎不值得我们浪费时间

[00:03:12] And we'll no longer memorize or rhyme,

[00:03:17] 我们不会再记忆也不会再押韵

[00:03:17] Too far along in our crime,

[00:03:20] 我们的罪行太严重了

[00:03:20] Stepping over what now towers to the sky,

[00:03:27] 越过高耸入云的高塔

[00:03:27] With no connection

[00:03:28] 毫无瓜葛

[00:03:28] Oooh waooooooo waooooooo

[00:03:36] 哦哦哦

[00:03:36] Oooh waooooooo waooooooo

[00:03:44] 哦哦哦

[00:03:44] Oooh waooooooo waooooooo

[00:03:52] 哦哦哦

[00:03:52] Oooh waooooooo waooooooo

[00:04:00] 哦哦哦

[00:04:00] Oooh waooooooo waooooooo

[00:04:08] 哦哦哦

[00:04:08] Oooh waooooooo waooooooo

[00:04:16] 哦哦哦

[00:04:16] Oooh waooooooo waooooooo

[00:04:24] 哦哦哦

[00:04:24] Oooh waooooooo waooooooo

[00:04:32] 哦哦哦

[00:04:32] Oooh waooooooo waooooooo

[00:04:37] 哦哦哦