找歌词就来最浮云

《Defying Gravity》歌词

所属专辑: Classic Musicals 歌手: Musical Cast Recording&Or 时长: 05:48
Defying Gravity

[00:00:00] Defying Gravity - Musical Cast Recording/Original Cast Recording/The New Musical Cast

[00:00:02] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:02] I hope you're happy

[00:00:03] 我希望你幸福

[00:00:03] I hope you're happy now

[00:00:04] 我希望你现在幸福

[00:00:04] I hope you're happy how you

[00:00:06] 我希望你开心

[00:00:06] Hurt your cause forever

[00:00:07] 永远伤害你的事业

[00:00:07] I hope you think you're clever

[00:00:09] 我希望你觉得自己很聪明

[00:00:09] I hope you're happy

[00:00:11] 我希望你幸福

[00:00:11] I hope you're happy too

[00:00:12] 我希望你也快乐

[00:00:12] I hope you're proud how you

[00:00:15] 我希望你引以为豪

[00:00:15] Would grovel in submission

[00:00:16] 卑躬屈膝地屈服

[00:00:16] To feed your own ambition

[00:00:19] 满足你自己的野心

[00:00:19] So though I can't imagine how

[00:00:24] 尽管我无法想象

[00:00:24] I hope you're happy right now

[00:00:31] 我希望你现在开心

[00:00:31] Elphie listen to me Just say you're sorry:

[00:00:38] Elphie听我说你很抱歉

[00:00:38] You can still be with the Wizard

[00:00:43] 你依然可以和巫师在一起

[00:00:43] What you've worked and waited for

[00:00:47] 你苦苦等待的一切

[00:00:47] You can have all you ever wanted:

[00:00:53] 你可以拥有你想要的一切

[00:00:53] I know:

[00:00:55] 我知道:

[00:00:55] But I don't want it -

[00:00:58] 但我不想要

[00:00:58] No - I can't want it

[00:01:03] 我不想要

[00:01:03] Anymore:

[00:01:13] 再也:

[00:01:13] Something has changed within me

[00:01:17] 我的内心发生了翻天覆地的变化

[00:01:17] Something is not the same

[00:01:21] 有些事情已经不一样了

[00:01:21] I'm through with playing by the rules

[00:01:25] 我受够了循规蹈矩

[00:01:25] Of someone else's game

[00:01:30] 别人的把戏

[00:01:30] Too late for second-guessing

[00:01:33] 现在怀疑已经来不及了

[00:01:33] Too late to go back to sleep

[00:01:37] 太晚了回去睡觉

[00:01:37] It's time to trust my instincts

[00:01:41] 是时候相信我的直觉了

[00:01:41] Close my eyes and leap

[00:01:47] 闭上眼睛纵身一跃

[00:01:47] It's time to try

[00:01:49] 是时候试一试了

[00:01:49] Defying gravity

[00:01:53] 不畏地心引力

[00:01:53] I think I'll try

[00:01:55] 我想我会试一试

[00:01:55] Defying gravity

[00:01:58] 不畏地心引力

[00:01:58] And you can't pull me down

[00:02:02] 你无法将我击倒

[00:02:02] Can't I make you understand

[00:02:04] 我能否让你明白

[00:02:04] You're having delusions of grandeur:

[00:02:06] 你有一种自以为是的错觉

[00:02:06] I'm through accepting limits

[00:02:09] 我受够了极限

[00:02:09] 'Cause someone says they're so

[00:02:12] 因为有人说他们如此

[00:02:12] Some things I cannot change

[00:02:15] 有些事情我无法改变

[00:02:15] But till I try I'll never know

[00:02:19] 但在我尝试之前我永远不会知道

[00:02:19] Too long I've been afraid of

[00:02:21] 我已经害怕了太久

[00:02:21] Losing love I guess I've lost

[00:02:25] 失去爱我想我迷失了

[00:02:25] Well if that's love

[00:02:27] 如果这就是爱

[00:02:27] It comes at much too high a cost

[00:02:31] 代价太高了

[00:02:31] I'd sooner fly

[00:02:33] 我宁愿远走高飞

[00:02:33] Defying gravity

[00:02:37] 不畏地心引力

[00:02:37] Kiss me goodbye

[00:02:39] 与我吻别

[00:02:39] I'm defying gravity

[00:02:42] 我与地心引力抗衡

[00:02:42] And you can't pull me down:

[00:02:49]

[00:02:49] Glinda come with me

[00:02:52] 葛琳达跟我来

[00:02:52] Think of what we could

[00:02:53] 想想我们能做什么

[00:02:53] Do together

[00:02:56] 一起做

[00:02:56] Unlimited

[00:02:59] 无限的

[00:02:59] Together we're unlimited

[00:03:04] 只要我们在一起我们就无所不能

[00:03:04] Together we'll be the greatest team

[00:03:07] 只要我们在一起我们就是最棒的团队

[00:03:07] There's ever been

[00:03:09] 从未有过

[00:03:09] Glinda -

[00:03:11] 葛琳达

[00:03:11] Dreams the way we planned 'em

[00:03:15] 梦想就像我们计划的那样

[00:03:15] If we work in tandem:

[00:03:18] 如果我们齐心协力:

[00:03:18] There's no fight we cannot win

[00:03:23] 没有打不赢的仗

[00:03:23] Just you and I

[00:03:26] 只有你和我

[00:03:26] Defying gravity

[00:03:30] 不畏地心引力

[00:03:30] With you and I

[00:03:32] 和你在一起

[00:03:32] Defying gravity

[00:03:36] 不畏地心引力

[00:03:36] They'll never bring us down

[00:03:41] 他们永远无法将我们击倒

[00:03:41] Well Are you coming

[00:03:50] 嗯你来吗

[00:03:50] I hope you're happy

[00:03:53] 我希望你幸福

[00:03:53] Now that you're choosing this

[00:03:56] 既然你做出了选择

[00:03:56] You too

[00:03:58] 你也是

[00:03:58] I hope it brings you bliss

[00:04:00] 我希望这能给你带来幸福

[00:04:00] I really hope you get it

[00:04:02] 我真的希望你能明白

[00:04:02] And you don't live to regret it

[00:04:06] 你不会后悔的

[00:04:06] I hope you're happy in the end

[00:04:13] 我希望你最后是幸福的

[00:04:13] I hope you're happy my friend:

[00:04:28] 我希望你幸福我的朋友:

[00:04:28] So if you care to find me

[00:04:32] 所以如果你愿意来找我

[00:04:32] Look to the western sky

[00:04:35] 望向西方天空

[00:04:35] As someone told me lately:

[00:04:37] 就像最近有人告诉我的那样

[00:04:37] "Ev'ryone deserves the chance to fly "

[00:04:42] 每个人都应该有展翅高飞的机会

[00:04:42] And if I'm flying solo

[00:04:45] 如果我独自飞翔

[00:04:45] At least I'm flying free

[00:04:48] 至少我自由翱翔

[00:04:48] To those who'd ground me

[00:04:50] 敬那些让我无处可逃的人

[00:04:50] Take a message back from me

[00:04:54] 给我回个信

[00:04:54] Tell them how I am

[00:04:56] 告诉他们我的近况

[00:04:56] Defying gravity

[00:05:00] 不畏地心引力

[00:05:00] I'm flying high

[00:05:02] 我展翅高飞

[00:05:02] Defying gravity

[00:05:05] 不畏地心引力

[00:05:05] And soon I'll match them in renown

[00:05:10] 很快我会在名声上与他们媲美

[00:05:10] And nobody in all of Oz

[00:05:14] 整个奥兹国没有人

[00:05:14] No Wizard that there is or was

[00:05:17] 世上没有巫师也没有巫师

[00:05:17] Is ever gonna bring me down

[00:05:25] 都无法将我击倒

[00:05:25] I hope you're happy

[00:05:27] 我希望你幸福

[00:05:27] Look at her she's wicked

[00:05:29] 看看她她真是邪恶

[00:05:29] Get her

[00:05:30] 搞定她

[00:05:30] Bring me down

[00:05:33] 让我心灰意冷

[00:05:33] No one mourns the wicked

[00:05:34] 没人哀悼恶人

[00:05:34] So we've got to bring her

[00:05:39] 所以我们必须带她来

[00:05:39] Ahhh

[00:05:41]

[00:05:41] Down

[00:05:46] 向下