《向往神鹰》歌词

[00:00:01] 罗海英 - 向往神鹰
[00:00:04] 作词:扎西达娃 作曲:美郎多吉
[00:00:38] 在每一天太阳
[00:00:43] 噢升起的地方
[00:00:48] 银色的神鹰
[00:00:51] 啊来到了古老村庄
[00:00:57] 雪域之外的人们
[00:01:02] 来自四面八方
[00:01:06] 仙女般的空中小姐
[00:01:11] 翩翩而降
[00:01:16] 祖先们一生也
[00:01:21] 没有走完的路
[00:01:25] 啊 神鹰啊
[00:01:32] 神鹰啊
[00:01:38] 转眼就改变了
[00:01:43] 大地的模样
[00:01:47] 啊模样
[00:01:54] 喔 迷迷芒芒的山
[00:02:03] 喔 遥遥远远的路
[00:02:12] 哦
[00:02:16] 是谁在天地间
[00:02:18] 自由地飞翔
[00:02:23] 啊 神鹰啊
[00:02:30] 你把 我的思念
[00:02:35] 带向远方
[00:02:39] 噢远方
[00:03:20] 心儿伴随着神鹰
[00:03:24] 噢飞向那远方
[00:03:28] 想看看城市的灯火
[00:03:32] 和蓝色的海洋
[00:03:39] 当梦想成真
[00:03:43] 走进宽敞的机舱
[00:03:48] 俯看天外世界
[00:03:52] 止不住热泪盈框
[00:03:58] 父辈们朝圣的脚步
[00:04:02] 还在回响
[00:04:07] 啊 神鹰啊
[00:04:14] 神鹰啊
[00:04:19] 我已经告别昨天
[00:04:24] 找到了生命的亮光
[00:04:35] 喔 摇摇滚滚的风
[00:04:45] 喔 飘飘洒洒的雨
[00:04:54] 哦
[00:04:57] 蓝天的儿子又回到了故乡
[00:05:04] 啊 神鹰啊
[00:05:12] 你使我实现了
[00:05:16] 童年的梦想
[00:05:20] 哦梦 想
随机推荐歌词:
- 谁能代替你 [郭富城]
- Sin With A Grin [Shinedown]
- 小秘密 [张行]
- 第一个清晨(44秒铃声版) [王力宏]
- 檐前雨 [家家]
- Black Coffee [Peggy Lee]
- We Come Running(The Knocks Remix) [Youngblood Hawke]
- Last Dance Rodeo [Jewel]
- 清远 dj 金仔超越伟仕为小豪打造生日派对现场慢摇 [网络歌手]
- 帮哥哥找女友(DJ版) [舞曲]
- Ma Quando [Gatto Panceri]
- St. Petersburg (IV Fridays) [Brooke Fraser]
- 偷偷 [鹏泊]
- Would It Make Any Difference To You [Etta James]
- La Bola De Cristal [El hombre lento]
- The Way You Do The Things You Do [The Temptations]
- Spanish Harlem [Deja Vu]
- Dancing Queen [Ameritz Tribute Club]
- Lanigan’s Ball [Barnbrack]
- Brick House [Funk Pioneers]
- No Diga Que Eu No Te Dei Nada [Luiza Possi]
- Inferno [Empire Cast&Remy Ma&STICK]
- The rapist [.Calibre]
- 爱是永恒 [张学友]
- Black Sunshine [Iggy Pop&白僵尸乐队]
- The Brakeman’s Blues [Jimmie Rodgers]
- 幻爱 [南燕]
- Blueberry Hill [Elvis Presley]
- 走好 [艾扬威]
- 颤王 [MC诗者阿帅]
- (I will have you) [7in $cale]
- 爱情十字绣 [枫桥]
- Jingle Bells [Frank Sinatra]
- 新标志 [神话]
- Hey, Mama, Ho [Roberto Blanco]
- Crossing Borders (Feels So Good) [Mike mago]
- Notak paper solte batean [Mikel Urdangarin]
- Te Amo [El Tecla]
- Closer I Get to You [Dennis Brown&Janet Kay]
- Une jolie fleur ’Dans une peau de vache’ [Georges Brassens]
- 1to1 (侑介ver.) [細谷佳正]