《中分》歌词

[00:00:01] 中分 - 乐童音乐家
[00:00:18] yob open this
[00:00:21] 小伙打开这
[00:00:21] 머리스타일 하나로 다른
[00:00:24] 只换了个发型 你就变得判若两人
[00:00:24] 사람이 되다니 정말 놀라워
[00:00:31] 真的好惊讶
[00:00:31] 커튼 좀 열었다고 빛이
[00:00:35] 不过是掀开窗帘沐浴一下阳光
[00:00:35] 들어오는데 뭐가 놀라워
[00:00:41] 有什么好惊讶
[00:00:41] 이게 누구야 헷갈려
[00:00:43] 这是哪位呀 好困惑
[00:00:43] 너 지나가면 그 뒤로 다 입 벌려
[00:00:46] 你一经过 大家全都目瞪口呆
[00:00:46] 왜긴 왜야 이리도 예뻐져서 다
[00:00:49] 还问为什么 你变这么漂亮 当然引人注目
[00:00:49] 쳐다보네 나도 이미 어쩔 수 없어
[00:00:51] 这都是没办法的事啊
[00:00:51] 내가 진작에 자르라고 했잖아
[00:00:54] 我早就告诉你该剪这个发型
[00:00:54] you see 넌 너보다 내가 더 잘 알아
[00:00:56] 你看 我比你还了解你自己
[00:00:56] 빨려 들어간다 빨리 들어간다
[00:00:58] 吸进去了 快点陷进去
[00:00:58] 네 그 5대5 접전에 말려들어 간다
[00:01:01] 我被卷入这势均力敌的拉锯战
[00:01:01] 그동안 가렸던 네 얼굴을 보여줘
[00:01:05] 让我看看你之前遮掩起来的脸庞吧
[00:01:05] 내 맘을 돌려줘
[00:01:07] 哇 把我的心还来
[00:01:07] 보인다 보여 네 눈썹
[00:01:09] 看见了 终于看见了你的眉毛
[00:01:09] 그거 보려고 여기까지 달려왔어
[00:01:12] 为见证这一幕 我千方百计赶来这里
[00:01:12] 물론 뻣뻣하고 미역 같던
[00:01:14] 当然 你那以前海带一样硬邦邦的刘海 也别具一番魅力
[00:01:14] 앞머리도 나름 매력 있었어
[00:01:17] 也别具一番魅力
[00:01:17] 뒷머린 줄 알고 쓰다듬다
[00:01:19] 本以为那个是后脑勺时
[00:01:19] 만진 코가 아주 애교 있었어
[00:01:22] 随即触碰到你的鼻尖 真是可爱
[00:01:22] 머리스타일 하나로 다른
[00:01:26] 只换了个发型 你就变得判若两人
[00:01:26] 사람이 되다니 정말 놀라워
[00:01:33] 真的好惊讶
[00:01:33] 커튼 좀 열었다고 빛이
[00:01:36] 不过是掀开窗帘沐浴一下阳光
[00:01:36] 들어오는데 뭐가 놀라워
[00:01:42] 有什么好惊讶
[00:01:42] 가르마 하나 바뀌었을
[00:01:46] 不过是换了个中分发型而已
[00:01:46] 뿐인데 왜 이리 좋아
[00:01:49] 干嘛这么喜欢
[00:01:49] 뭐 이리 고와
[00:01:52] 哪里很漂亮了
[00:01:52] 가르마 한번 바꿨을 뿐인데
[00:01:57] 不过是换了个中分发型而已
[00:01:57] 느낌이 살아 너 때문에 내가 살아
[00:02:03] 却令我精神振奋 你让我重新活过来了
[00:02:03] 벌써 봐봐 다 따라 하잖아
[00:02:05] 我就知道 大家都在模仿你
[00:02:05] 너나 누구 할 거 없이 다 갈라 막
[00:02:08] 人人都纷纷把头发梳到一边去
[00:02:08] seems everybody’s got on your 가르마
[00:02:10] 似乎每个人都在你的 中分头
[00:02:10] 그 어떤 신호불도 날
[00:02:12] 任何交通信号灯
[00:02:12] 가로막지 못해 (go straight on)
[00:02:15] 都拦不住我(一直往前走)
[00:02:15] 너만 거침 싸구려 hair spray도
[00:02:18] 若是你 即便用便宜的发胶
[00:02:18] 칙칙하면 칙칙하던 내
[00:02:20]
[00:02:20] 마음에 둥근 해를 맞게 하는걸
[00:02:25] 也能在我灰暗的内心 托起一轮太阳
[00:02:25] 물론 전에도 좋았던 너지만
[00:02:33] 当然 你之前的样子也挺不错
[00:02:33] 살짝 드러난 이마와
[00:02:36] 稍微露出的前额
[00:02:36] 너의 눈망울은 like 치와와
[00:02:38] 你的眼眸 像 吉娃娃
[00:02:38] I mean 귀여워
[00:02:39] 我的意思 你好可爱
[00:02:39] Wanna do 쓰담 쓰담 baby
[00:02:41] 想要 摸头 摸头 宝贝
[00:02:41] 못 살겠다 너 때문에
[00:02:44] 快要被你烦死了啦
[00:02:44] 머리스타일 하나로 다른
[00:02:47] 只换了个发型 你就变得判若两人
[00:02:47] 사람이 되다니 정말 놀라워
[00:02:54] 真的好惊讶
[00:02:54] 커튼 좀 열었다고 빛이
[00:02:58] 不过是掀开窗帘沐浴一下阳光
[00:02:58] 들어오는데 뭐가 놀라워
[00:03:04] 有什么好惊讶
[00:03:04] 가르마 하나 바뀌었을
[00:03:07] 不过是换了个中分发型而已
[00:03:07] 뿐인데 왜 이리 좋아
[00:03:11] 干嘛这么喜欢
[00:03:11] 뭐 이리 고와
[00:03:14] 哪里很漂亮了
[00:03:14] 가르마 한번 바꿨을 뿐인데
[00:03:19] 不过是换了个中分发型而已
[00:03:19] 느낌이 살아 너 때문에 내가 살아
[00:03:24] 却令我精神振奋 你让我重新活过来了
[00:03:24] 가르마
[00:03:29] 中分
[00:03:29] 가르마
[00:03:34] 中分
[00:03:34] 아직 가지마
[00:03:39] 先别离开
[00:03:39] 곧 널 가지마
[00:03:42] 别急着走
您可能还喜欢歌手AKMU的歌曲:
随机推荐歌词:
- 樱花草 [Sweety]
- 隋唐演义0095 [单田芳]
- タンポポの詩 [The Alfee]
- Candy (Radio Edit) [Robbie Williams]
- A Penny A Kiss [Tony Martin]
- Swing City [Bendik Hofseth]
- Songbird [Melanie Stace]
- 唐古拉 [王麟&完玛三智]
- That’s All You Gotta Do [Brenda Lee]
- Ik Laat Je Los [B-Brave]
- Peces de Ciudad [Ana Belen]
- Here Comes the Sun [Los De La Decada]
- Witchcraft [Ella Fitzgerald]
- 人生果树 [王蓓]
- When You Love Someone (Workout Mx) [On-The-Go Workout]
- He’ll Only Hurt you [Dion]
- Beach Baby [Jerrod Niemann]
- The Green Leaves Of Summer [The Brothers Four]
- Deck the Halls with Boughs of Holly [The Everly Brothers]
- Listen To The Man [soundmix24]
- Bounce(Extended Version) [MSTRKRFT&N.O.R.E.]
- Down the Dirt Road Blues(Remaster) [Charley Patton]
- Come Go with Me [The Del Vikings]
- 望庐山瀑布 [庞岩]
- Tes yeux bleus [Line Renaud]
- Per un ditino nel telefono [Cartoon Band]
- Who [little walter]
- And I Am Happy [Matt Harvey]
- There’s Nothing Holdin’ Me Back [Shawn Mendes]
- 九十九步 [马光旭]
- 搁浅爱 [钟欣彤]
- 雾里看花 [黑鸭子]
- 小小心愿 [默言]
- 确认过眼神 我遇到对的人 [MC韩语馨]
- O Ténis [Quim Barreiros]
- Senza fine [Ornella Vanoni]
- Desafinado(Du film ”Whatever Works”) [Joao Gilberto]
- Should I [Reveal] [Frank Sinatra]
- 书呆子(精选) [张雷]
- Tシャツ·サンセット [中森明菜]
- 第三部 第021章 皇帝陛下的结论 [曲衡]