《Both of Us(Club Banger Remix)》歌词

[00:00:00] Both of Us (Club Remix) - Party Hit Kings (派对热辣王者)
[00:00:07] //
[00:00:07] I wish I was strong enough to
[00:00:14] 我希望那时的我足够强大
[00:00:14] Lift not one but both of us
[00:00:21] 能和你一起撑起这片天而不是你一人
[00:00:21] Someday I will be strong enough to
[00:00:28] 总有一天我能足够强大
[00:00:28] Lift not one but both of us
[00:00:34] 能和你一起撑起这片天而不是你一人
[00:00:34] Ever thought about losing it
[00:00:36] 我也曾想过会失去它
[00:00:36] When your money's all gone
[00:00:37] 当你的钱全部被花完时
[00:00:37] And you lose your whip
[00:00:38] 当你失去信念时
[00:00:38] You might lose your grip when
[00:00:39] 你可能也会失去掌控的能力
[00:00:39] The landlord tell ya that you're due for rent
[00:00:41] 房主说你的房租已经到期
[00:00:41] And the grass so green on the other side
[00:00:42] 那边的草地却那样绿
[00:00:42] Make me wanna run straight through the fence
[00:00:44] 让我想直接穿过那道篱笆
[00:00:44] Open up the fridge 'bout twenty times
[00:00:46] 打开冰箱大约二十次
[00:00:46] But still can't find no food in it
[00:00:48] 但是仍然找不到任何食物
[00:00:48] That's foolishness
[00:00:48] 真是愚蠢
[00:00:48] And sometimes I wonder why we care
[00:00:51] 有时候我想知道 我们为什么在意
[00:00:51] So much about the way we look
[00:00:52] 这么在意别人的眼光
[00:00:52] And the way we talk and the way we act and
[00:00:54] 我们说话的方式我们谈话的方式
[00:00:54] The clothes we bought how much that cost
[00:00:56] 我们买的衣服 花了多少钱
[00:00:56] Does it even really matter
[00:00:57] 那真的有什么关系吗
[00:00:57] Cause if life is an uphill battle
[00:00:58] 因为如果生活是一场艰苦的战斗
[00:00:58] We all tryna climb with the same ol' ladder
[00:01:00] 我们都想要爬上同一条阶梯
[00:01:00] In the same boat with the same ol' paddle
[00:01:02] 我们在同一条船上 拿着同一支浆
[00:01:02] Why so shallow I'm just asking
[00:01:04] 为什么如此肤浅 我只是想知道
[00:01:04] What's the pattern for the madness
[00:01:05] 疯子的模式是什么
[00:01:05] Everybody ain't a number one draft pick
[00:01:07] 不是任何人都是一名获选新秀
[00:01:07] Most of us ain't hollywood actors
[00:01:09] 大部分人都不是好莱坞明星
[00:01:09] But if it's all for one and one for all
[00:01:11] 但是如果人人为我 我为人人
[00:01:11] Then maybe one day we all can ball
[00:01:13] 那么终将有一天 我们都可以聚集在一起
[00:01:13] Do it one time for the underdogs
[00:01:15] 为失败者聚集一次
[00:01:15] Sincerely yours from one of y'all
[00:01:16] 真诚地 希望我们团结一致
[00:01:16] I wish I was strong enough to lift not
[00:01:25] 我希望那时的我已足够强大能够撑起不是
[00:01:25] One but both of us
[00:01:30] 你一个人而是我们一起
[00:01:30] Someday I will be strong enough to lift
[00:01:38] 总有一天我能足够强大撑起
[00:01:38] Not one but both of us
[00:01:44] 不是你一个人而是我们一起
[00:01:44] I can feel your pain
[00:01:46] 我感受到你的痛苦
[00:01:46] I can feel your struggle
[00:01:47] 我感受到你的挣扎
[00:01:47] You just wanna live
[00:01:48] 你只想活着
[00:01:48] But everything so low
[00:01:50] 但是事事都不如意
[00:01:50] That you could drown in a puddle
[00:01:51] 你可能会在水坑里溺水
[00:01:51] That's why I gotta hold us up
[00:01:52] 这就是为什么我要养活我们两个人
[00:01:52] Yeah hold us up
[00:01:53] 支撑起我们两个人
[00:01:53] For all the times no
[00:01:54] 一直以来都没有
[00:01:54] One's ever spoke for us
[00:01:55] 任何人为我们说话
[00:01:55] To every single time
[00:01:55] 每一次
[00:01:55] That they play this song
[00:01:56] 他们演奏这首歌时
[00:01:56] You can say that that's what
[00:01:57] 你可以说那就是
[00:01:57] Bobby Ray wrote for us
[00:01:58] 鲍比雷为我们写的歌
[00:01:58] When the tides get too high
[00:01:59] 当潮汐达到最高潮
[00:01:59] And the sea up underneath get so deep
[00:02:01] 海水却沉到最下面
[00:02:01] And you feel like you're just another person
[00:02:02] 你觉得你就像另一个人
[00:02:02] Getting lost in the crowd
[00:02:03] 迷失在人潮中
[00:02:03] Way up high in the nosebleeds
[00:02:04] 在受伤时仍往高处走
[00:02:04] Uh because we've both been
[00:02:06] 因为我们两个
[00:02:06] There yeah both of us
[00:02:07] 我们两个都在那儿
[00:02:07] But we still stand tall with
[00:02:08] 我们依然站得很高
[00:02:08] Our shoulders up
[00:02:09] 肩膀高耸着
[00:02:09] And even though we always
[00:02:09] 尽管我们一直
[00:02:09] Against the odds
[00:02:10] 在反抗命运不公
[00:02:10] These are the things that've molded us
[00:02:12] 还是有许多事情塑造了现在的我们
[00:02:12] And if life hadn't chosen us
[00:02:13] 如果生活没有选择我们
[00:02:13] Sometimes I wonder where
[00:02:14] 我有时候会在想
[00:02:14] I would've wound up
[00:02:15] 我可能已经伤痕累累
[00:02:15] Cause if it was up to me
[00:02:16] 因为如果它直奔我而来
[00:02:16] I'd make a new blueprint
[00:02:17] 我就会制作一个新的蓝图
[00:02:17] Than build it from the ground up hey
[00:02:19] 拔地而起
[00:02:19] But if it's all for one and one for all
[00:02:21] 但是如果人人为我 我为人人
[00:02:21] Then maybe one day we all can ball
[00:02:23] 那么终将有一天 我们都可以聚集在一起
[00:02:23] Do it one time for the underdogs
[00:02:24] 为失败者聚集一次
[00:02:24] From Bobby Ray to all of y'all
[00:02:26] 从鲍比雷到你们所有人
[00:02:26] I wish I was strong enough to
[00:02:33] 我希望有一天我能足够强大
[00:02:33] Lift not one but both of us
[00:02:39] 能和你一起撑起这片天而不是你一人
[00:02:39] Someday I will be strong enough
[00:02:46] 有一天我能足够强大
[00:02:46] To lift not one but both of us
[00:02:53] 能和你一起撑起这片天而不是你一人
[00:02:53] Oohhh oohh
[00:03:01] //
[00:03:01] Oohhh oohh
[00:03:06] //
[00:03:06] /
您可能还喜欢歌手DJ Club Banger的歌曲:
随机推荐歌词:
- Friends O’ Mine [Bowling For Soup]
- shining star ☆忘れないから☆ (galaxy sympathy mix) [玉置成実]
- Movie Screens [Meese]
- Like A Drug [Various Artists]
- The Hope [Sevenglory]
- 爱要坦荡荡+对你爱不完+High歌+你把我灌醉+我相信 (Live) [丁丁&金池&张玮&张赫宣]
- To Be Alone With You [Sue Foley]
- Beat Again(Radio Edit) [JLS]
- LOST IN THE ECHO [Linkin Park]
- 别了妈妈 [邝美云]
- 心经 [谢露]
- その笑颜よ 永远に [北原爱子]
- 爱到深处全是泪 [皖北画王]
- Eenie Meenie [Super Hot All-Stars]
- Still into You [Party City]
- Anyone Who Had A Heart [Dionne Warwick]
- Neige(Live) [Dionysos]
- In Due Time [Onward]
- Alyor stanbul [lhan een]
- Rambling Rose [Dean Martin]
- Lost Weekend [Wanda Jackson]
- Rock And Roll Is Here To Stay [Danny & the Juniors]
- In Your Arms [Elvis Presley]
- I Love the Life I Live [Gregg Allman]
- I Love You [神话]
- ヒトリ咲く頃 [奥村初音]
- Angelito [Trini Lopez]
- Ac-Cent-Tchu-Ate the Positive [Aretha Franklin]
- I Had A Talk With My Man Last Night [群星]
- 沉默 [王建波]
- Wunderbar [Howard Keel&Bob Hope]
- Marble Halls [Studio 99]
- Happy Birthday Dorothy [Happy Birthday Library]
- Flight of Earls [Paddy Reilly]
- The Bells(Remastered) [James Brown]
- Tears of the Saints(Dubstep Remix) [Cardio Workout]
- Christopher Robin at Buckingham Palace [Petula Clark]
- 镜音双子 君のいない场所で [网络歌手]
- 我爱的男人变了心 [陈娇]
- Hello World [Kid Ink]