《帰ろうよ、マイホームタウン追想》歌词

[00:00:00] 帰ろうよ、マイホームタウン〜追想〜 (归来吧、我的故乡〜追想〜) - 伊東歌詞太郎 (いとう かしたろう)
[00:00:09] //
[00:00:09] 词:伊東歌詞太郎
[00:00:18] //
[00:00:18] 曲:伊東歌詞太郎
[00:00:27] //
[00:00:27] 思えば遠くへ来たもんだ
[00:00:31] 想来 已经来到距离家乡万里之地
[00:00:31] 見慣れない景色に
[00:00:37] 在陌生的景色里
[00:00:37] 戸惑いながらも微笑んで
[00:00:42] 一边困惑 一边微笑
[00:00:42] 疲れた顔隠す
[00:00:47] 藏起疲惫的容颜
[00:00:47] 時は流れ流されていく
[00:00:52] 时光流逝 我亦随波逐流
[00:00:52] 不安なまま生きてる
[00:00:57] 心怀不安生活着
[00:00:57] 心の中そういつだって
[00:01:03] 内心无论何时
[00:01:03] 思い出すは
[00:01:04] 回想起的
[00:01:04] あたたかい幸せなあの場所を
[00:01:11] 都是那个温暖幸福的地方
[00:01:11] 帰ろううちに帰ろう
[00:01:15] 回去吧 回家吧
[00:01:15] 何もかもを忘れて
[00:01:19] 忘记一切吧
[00:01:19] 「ただいま」しよう
[00:01:22] 大声说 我回来了
[00:01:22] 帰ろううちに帰ろう
[00:01:25] 回去吧 回家吧
[00:01:25] ただその言葉が欲しい
[00:01:30] 只想听到那一声
[00:01:30] 「おかえりなさい」
[00:01:32] 欢迎回来
[00:01:32] あぁ寒いなでも平気
[00:01:35] 啊 好冷啊 但是没关系
[00:01:35] もうあと少しで
[00:01:37] 只要再一点点时间
[00:01:37] 見えてくる帰ろうよ
[00:01:40] 就能够看到了 回去吧
[00:01:40] マイホームタウン
[00:01:51] 我的家乡
[00:01:51] ひとりぼっちは怖くないと
[00:01:56] 我并不害怕孤单一人
[00:01:56] 言い聞かせ歩いた
[00:02:01] 一边这样说给自己 一边前行
[00:02:01] 寂しさはやがて友になり
[00:02:06] 寂寞终究会成为我的伙伴
[00:02:06] もうどれくらいだろう
[00:02:11] 已经有几分程度了呢
[00:02:11] 振り返らずまだ止まらずに
[00:02:17] 不回头 依然没有停歇地前行
[00:02:17] なぜ頑なに
[00:02:19] 为何要那样固执地前行呢
[00:02:19] 進むの胸に浮かぶあの思い出が
[00:02:27] 浮现于内心的回忆
[00:02:27] きっと弱気な僕のこと
[00:02:30] 一定是关于那懦弱的我的
[00:02:30] 優しく叱っている
[00:02:36] 温柔地责备着
[00:02:36] 帰ろううちに帰ろう
[00:02:39] 回去吧 回家吧
[00:02:39] どこに行けばいいのかを
[00:02:43] 我仍在迷茫着
[00:02:43] 迷い続けて
[00:02:46] 去哪里才好
[00:02:46] 帰ろううちに帰ろう
[00:02:49] 回去吧 回家吧
[00:02:49] 当たり前にあるものが
[00:02:54] 找不到那
[00:02:54] 見つからなくて
[00:02:56] 理所当然存在的东西
[00:02:56] 幻でも構わない
[00:02:59] 哪怕是幻觉也没关系
[00:02:59] 心の中にある場所へ
[00:03:03] 去向心中的那个地方
[00:03:03] 帰ろうよマイホームタウン
[00:03:29] 回去吧 我的家乡
[00:03:29] 生まれた場所は
[00:03:31] 每个人都有
[00:03:31] 人それぞれだね
[00:03:33] 自己的家乡
[00:03:33] 当たり前のもの
[00:03:36] 即便并没有
[00:03:36] 持ってなくても
[00:03:39] 理所当然的东西
[00:03:39] 優しくなりたい気持ちだけは
[00:03:44] 唯有想要温柔的心情
[00:03:44] なくさず来たつもりだよ
[00:03:52] 不会消失
[00:03:52] ほらごらん夜が明ける
[00:03:56] 快看 黎明来了
[00:03:56] 星空の向こう側
[00:04:00] 星空的彼方
[00:04:00] 見えてくるだろう
[00:04:02] 渐渐清晰了对吗
[00:04:02] ボロボロの体を
[00:04:06] 迎接这
[00:04:06] 迎えてくれる場所が
[00:04:10] 残破身躯的地方
[00:04:10] 見えてくるだろう
[00:04:13] 渐渐清晰了对吗
[00:04:13] 帰ろううちに帰ろう
[00:04:16] 回去吧 回家吧
[00:04:16] 何もかもを忘れて
[00:04:21] 忘记一切吧
[00:04:21] 「ただいま」しよう
[00:04:24] 大声说 我回来了
[00:04:24] 帰ろううちに帰ろう
[00:04:27] 回去吧 回家吧
[00:04:27] ただその言葉が欲しい
[00:04:32] 只想听到那一声
[00:04:32] 「おかえりなさい」
[00:04:34] 欢迎回来
[00:04:34] あぁ寒いなでも平気
[00:04:37] 啊 好冷啊 但是没关系
[00:04:37] もうあと少しで見えてくる
[00:04:40] 只要再一点点时间 就能够看到了
[00:04:40] 帰ろうよマイホームタウン
[00:04:44] 回去吧 我的家乡
[00:04:44] いつの日か
[00:04:46] 在某一天
[00:04:46] 帰ろうよマイホームタウン
[00:04:50] 回去吧 我的家乡
[00:04:50] いつまでも
[00:04:51] 无论到何时
[00:04:51] 大切なマイホームタウン
[00:04:56] 我的家乡都是无比重要的
您可能还喜欢歌手伊東歌詞太郎的歌曲:
随机推荐歌词:
- 再说一句多余的话 [张行]
- 心肝宝贝 [梅艳芳]
- Starlight [Muse]
- 追憶の雨の中/ 福山雅治デビュー曲1990年3月21日リリース [福山雅治]
- Book of Love [Jimmy Eat World]
- Ya khsarah [Ahmed Saad]
- Boy [Alex G]
- Searching for a Devil [In The Valley Below]
- 清晨 [刘美君]
- Metal Medan [Muntah Kawat]
- Blue Moon [Al Bowlly&Ray Noble & His]
- 在雨中迷失一切 [MC诗梦颜妤]
- Sr. Troncoso [Triana]
- How Do You Speak To An Angel [Dean Martin]
- These Boots Are Made for Walkin’ [Jessica Simpson]
- No Definition [Mario]
- Here With Me (From The Movie Love Actually) [The Hit Nation]
- Put Out The Fire [Mikko Sipola]
- 不要说再见 [林晓枫]
- 再见,零点乐话之告别的时代 (DJ长音频) [DJ伍洲彤]
- 泥娃娃 [儿歌]
- No Power On Earth [The Platters]
- North East South West [Japandroids]
- All I Want for Christmas (Is My Two Front Teeth) [Nat King Cole]
- Love for Sale [Cole Porter]
- Blue Christmas [Elvis Presley]
- 七步诗 [早教歌曲]
- Fergalicious(Explicit) [Fergie]
- 网魔 [MC左耳]
- Say It To My Face(Acoustic) [Maty Noyes]
- Voici Venir [Richard Anthony]
- 青春 [at17]
- Tell Me Baby [Muddy Waters]
- Pearl in the shell(Live|ROUND HOUSE CUTBACK) [T.M.Revolution]
- The Mouth Organ [Momus]
- If I Wanted To [In the Style of Melissa Etheridge](Karaoke Lead Vocal Demo) [Backtrack Professional Ka]
- Havana Moon [Chuck Berry]
- I’ve Told Every Little Star [Linda Scott]
- A Cottage for Sale [Peggy Lee]
- Even My Dad Does Sometimes [Ed Sheeran]
- Cheek to Cheek(Live in Hamburg) [Roger Cicero&Yvonne Catte]
- 030宝鉴 [祁桑]