《Like a Boy》歌词

[00:00:00] Like a Boy - Pure Adrenalin
[00:00:01] //
[00:00:01] 2007
[00:00:02] //
[00:00:02] Ladies I think it's time we switch roles
[00:00:13] 女士们 我想是时候让我们互换角色了
[00:00:13] C I A R A
[00:00:19] //
[00:00:19] Pull up your pants
[00:00:20] 穿上你的裤子
[00:00:20] (Just Like Em')
[00:00:21] 就像他们一样
[00:00:21] Take out the trash
[00:00:22] 把垃圾扔出去
[00:00:22] (Just Like Em')
[00:00:23] 就像他们一样
[00:00:23] Gettin your cash
[00:00:24] 带上钱
[00:00:24] Like I'm fasy
[00:00:24] 这很容易
[00:00:24] Girl you outta act like ya dig
[00:00:27] 女孩子们 你们应该这样表现
[00:00:27] Security codes on everything
[00:00:29] 对一切都设定安全码
[00:00:29] Vibrate so your phone don't ever ring
[00:00:32] 把你的手机调成震动 让它永远都不会响
[00:00:32] And another one he don't know about
[00:00:34] 另外一个他不知道的
[00:00:34] Wish we could switch up the roles
[00:00:36] 希望我们可以互换角色
[00:00:36] And I could be that
[00:00:38] 我可以那样
[00:00:38] Tell you I love you
[00:00:39] 告诉你我爱你
[00:00:39] But when you call I never get back
[00:00:41] 但是当你打给我 我永远都回不来
[00:00:41] Would you ask them questions like me
[00:00:43] 你会像我一样问他们吗
[00:00:43] Like where you be at
[00:00:45] 比如说 你现在在哪儿
[00:00:45] Cause I'm out 4 in the morning
[00:00:46] 因为凌晨四点我还在外面
[00:00:46] On the corna roll'n
[00:00:47] 在外面鬼混
[00:00:47] Do'n my own thing
[00:00:48] 做我自己的事
[00:00:48] Oh
[00:00:49] //
[00:00:49] What if I
[00:00:50] 那又怎样
[00:00:50] Had a thing on the side
[00:00:52] 背地里做着什么事
[00:00:52] Made ya cry
[00:00:54] 让你伤心难过
[00:00:54] Would the rules change up
[00:00:55] 会有什么改变吗
[00:00:55] Or would they still apply
[00:00:57] 还是说他们应该继续适应这一切
[00:00:57] If I played you like a toy
[00:01:01] 如果我把你当作玩偶
[00:01:01] Sometimes I wish I could act like a boy
[00:01:04] 有时 我希望我只是个孩子
[00:01:04] Can't be get'n mad
[00:01:05] 不会发疯
[00:01:05] What You Mad
[00:01:05] 你在发什么火
[00:01:05] Can't Handle that
[00:01:06] 因为解决不了问题
[00:01:06] Can't be get'n mad
[00:01:08] 不会发疯
[00:01:08] What you mad
[00:01:09] 你在发什么火
[00:01:09] Can't handle that
[00:01:11] 因为解决不了问题
[00:01:11] Wish we could switch up the roles
[00:01:13] 想和你互换角色
[00:01:13] And I could be that be
[00:01:15] 我可以做到
[00:01:15] Go run the streets
[00:01:17] 满大街乱跑
[00:01:17] Come home late say sleep like em'
[00:01:19] 很晚回家 像他们一样入睡
[00:01:19] Creep like em'
[00:01:19] 像他们一样蹑手蹑脚
[00:01:19] Front with ya friends
[00:01:20] 面对你的朋友们
[00:01:20] Act hard when you're with em' like em'
[00:01:22] 当你和他们在一起 我表现出很强硬的态度
[00:01:22] Keep a straight face tell a lie
[00:01:23] 面不改色撒谎
[00:01:23] Always keep an airtight alibi
[00:01:27] 总有无懈可击的辩解
[00:01:27] What he don't know won't break his heart
[00:01:29] 他不知道的一切不会伤到他
[00:01:29] Wish we could switch up the roles
[00:01:31] 想和你互换角色
[00:01:31] And I could be that
[00:01:32] 我可以做到
[00:01:32] Tell you I love you
[00:01:37] 告诉你我爱你
[00:01:37] But you call I never get back
[00:01:39] 但是当你打给我 我永远都回不来
[00:01:39] Would you ask them questions like me
[00:01:41] 你会像我一样问他们吗
[00:01:41] Like where you be at
[00:01:42] 比如说 你现在在哪儿
[00:01:42] Cause I'm out 4 in the morning
[00:01:44] 因为凌晨四点我还在外面
[00:01:44] On the corna roll'n
[00:01:45] 在外面鬼混
[00:01:45] Do'n my own thing
[00:01:46] 做我自己的事
[00:01:46] Yeah
[00:01:46] 是的
[00:01:46] What if I
[00:01:47] 那又怎样
[00:01:47] Had a thing on the side
[00:01:50] 背地里做着什么事
[00:01:50] Made ya cry
[00:01:51] 让你伤心难过
[00:01:51] Would the rules change up
[00:01:53] 会有什么改变吗
[00:01:53] Or would they still apply
[00:01:55] 还是说他们应该继续适应这一切
[00:01:55] If I played you like a toy
[00:01:58] 如果我把你当作玩偶
[00:01:58] Sometimes I wish I could act like a boy
[00:02:00] 有时 我希望我只是个孩子
[00:02:00] Can't be get'n mad
[00:02:02] 不要发火
[00:02:02] What You Mad
[00:02:02] 你在发什么火
[00:02:02] Can't Handle that
[00:02:04] 因为解决不了问题
[00:02:04] Can't be get'n mad
[00:02:05] 不要发火
[00:02:05] What you mad
[00:02:06] 你在发什么火
[00:02:06] Can't handle that
[00:02:07] 因为解决不了问题
[00:02:07] Can't be get'n mad
[00:02:09] 不要发火
[00:02:09] What you mad
[00:02:10] 你在发什么火
[00:02:10] Can't handle that
[00:02:11] 因为解决不了问题
[00:02:11] Can't be get'n mad
[00:02:12] 不要发火
[00:02:12] What you mad
[00:02:13] 你在发什么火
[00:02:13] Can't handle that
[00:02:15] 因为解决不了问题
[00:02:15] If I was always gone
[00:02:16] 如果我经常不在家
[00:02:16] If the sun beat me home
[00:02:19] 如果每天彻夜不归
[00:02:19] Told you I was with my crew
[00:02:21] 跟你说我跟我的伙计们在一起
[00:02:21] When I knew it wasn't true
[00:02:22] 当我知道这不是真实的
[00:02:22] If I act like you
[00:02:24] 如果我跟你一样
[00:02:24] Walk a mile off in your shoes
[00:02:26] 像你一样去做
[00:02:26] Mess'n with your head again
[00:02:27] 你脑子混乱
[00:02:27] Dose of your own medicine
[00:02:59] 喝一剂药
[00:02:59] He said oh oh
[00:03:01] 他说
[00:03:01] Let's try
[00:03:02] 让我们试试吧
[00:03:02] Oh oh
[00:03:02] //
[00:03:02] Let's try oh oh
[00:03:06] 让我们试试吧
[00:03:06] If I was you
[00:03:07] 如果我是你
[00:03:07] Would yo like that
[00:03:08] 你会那样吗
[00:03:08] Had friends
[00:03:08] 和朋友在一起
[00:03:08] Would you like that
[00:03:09] 你会喜欢吗
[00:03:09] Never call
[00:03:10] 从不打电话
[00:03:10] Would you like that
[00:03:11] 你会喜欢吗
[00:03:11] No no
[00:03:12] 你不会喜欢的
[00:03:12] You wouldn't like that
[00:03:13] 那么你在发什么火
[00:03:13] No
[00:03:15] 因为解决不了问题
[00:03:15] What you mad
[00:03:16] 你为什么要发火
[00:03:16] Can't Handle that
[00:03:17] 你到底在发什么火
[00:03:17] Why you gettin' mad
[00:03:18] 因为解决不了问题
[00:03:18] What you mad
[00:03:19] 那又怎样
[00:03:19] Can't handle that
[00:03:20] 背地里做着什么事
[00:03:20] What if I
[00:03:21] 让你伤心难过
[00:03:21] Had a thing on the side
[00:03:23] 会有什么改变吗
[00:03:23] Made ya cry
[00:03:26] 还是说他们应该继续适应这一切
[00:03:26] Would the rules change up
[00:03:27] 那又怎样
[00:03:27] Or would they still apply
[00:03:29] 如果我把你当作玩偶
[00:03:29] What if I
[00:03:30] 有时 我希望自己像个孩子
[00:03:30] If I played you like a toy
[00:03:33] 不要发火
[00:03:33] Sometimes I wish I could act like a boy
[00:03:35] 你到底在发什么火
[00:03:35] Can't be get'n mad
[00:03:36] 因为解决不了问题
[00:03:36] What You Mad
[00:03:37] 不要发火
[00:03:37] Can't Handle that
[00:03:38] 你到底在发什么火
[00:03:38] Can't be get'n mad
[00:03:40] 因为解决不了问题
[00:03:40] What you mad
[00:03:41] 不要发火
[00:03:41] Can't handle that
[00:03:42] 你到底在发什么火
[00:03:42] Can't be get'n mad
[00:03:43] 因为解决不了问题
[00:03:43] What you mad
[00:03:44] 不要发火
[00:03:44] Can't handle that
[00:03:46] 你到底在发什么火
[00:03:46] Can't be get'n mad
[00:03:51] 因为解决不了问题
您可能还喜欢歌手Pure Adrenalin的歌曲:
随机推荐歌词:
- Perro Negro [Lila Downs&Ruben Albarran]
- 美到颤抖(电子舞曲版) [石文]
- グッドバイ·マイ·ラブ [邓丽君]
- 已然冬日 [许阁&VROMANCE]
- 穿墙术 [青岛小强]
- The World Was Quiet(Reimagined) [Dayseeker]
- Softly And Tenderly [Guy Penrod]
- Corset Theme [TeddyLoid]
- Conditioned [Frodus]
- Frankie Et Johnny [Johnny Hallyday]
- Treat Me Nice [康威-特威提]
- What a Wonderful World [Troops Of Tomorrow]
- Stayin’ Alive (Saturday Night Fever) [Audio Idols]
- Yellow Dog Blues [Louis Armstrong&Ella Fitz]
- En Jamaica [Los Tres]
- Hot Toddy [Julie London]
- Sur la place [Jacques Brel]
- START-DASH!! (TVサイズ) [Μ’s]
- Mark Siegenthaler-Hybrid [舞曲]
- 有你的季节花最美 [吴官辉]
- Listen Up [Valencia]
- Can’t Get Used to Losing You [Paul Anka]
- Adan Garcia [Ruben Blades]
- When It Rains, It Really Pours [Elvis Presley]
- 杀伐(VOCALOID) [星尘&言和]
- The Lover In You(Remaster) [槇原敬之]
- 红莓花儿开 [杯冰&林芝&高峰]
- Ten Years [Johnny Bond]
- Do Nothin’ Till You Hear From Me [Billie Holiday]
- 隋唐演义0053 [单田芳]
- Moondance [Anton Du Beke&The Overton]
- My First And Only Lover [Nat King Cole]
- It Beats Me [Mark Geary]
- The Mysteries of Love [Claudia Brucken]
- El Pecado [The Latin Salsa Boys]
- Spancil Hill [Corrib Folk]
- 七佛灭罪真言 [霹雳英雄]
- Traveler / Make It Mine(Live On Earth Version) [Jason Mraz]
- Bells [Randy Stonehill]
- 幸福的花儿什么时候开 [群星]
- Hasta Aquí Te Fui Fiel [Eddie Santiago]
- 236魔妃太难追 [沈清朝]