《奥斯卡百年经典》歌词

[00:00:04] Are you going to Scarborough Fair Parsley sage rosemary and thyme
[00:00:24] 你们正要去斯卡博洛市集吗,荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:00:24] Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
[00:00:38] 记得代我问候在那的一个朋友她曾经是我的挚爱
[00:00:40] Tell her to make me a cambric shirt
[00:00:46] 请跟他说为我缝一件白亚麻衬衫吧
[00:00:46] (on the side of a hill in the deep forest green)
[00:00:50] Parsley sage rosemary and thyme
[00:00:50] 绿林深处山刚旁
[00:00:53] (tracing of sparrow on the snow-crested brown)
[00:00:53] 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:00:56] 在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿
[00:00:59] Without to seams nor needle work
[00:01:02] 不要用针穿和线缝
[00:01:02] (blankets and bedclothes the child of the mountain)
[00:01:06] Then she'll be a true love of mine
[00:01:07] 大山是山之子的地毯和床单
[00:01:10] 那她将会是我的真情挚爱
[00:01:10] (sleeps unaware of the clarion call)
[00:01:13] 熟睡中不觉号角声声呼唤
[00:01:13] Tell her to find me an acre of land
[00:01:19] (on the side of a hill sprinkling of leaves)
[00:01:19] 跟她说为我找一亩地吧
[00:01:23] 从小山旁几片小草叶上
[00:01:23] Parsley sage rosemary and thyme
[00:01:26] 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:01:26] (washes the grave with silvery tears)
[00:01:31] 滴下的银色泪珠冲刷着坟茔
[00:01:31] Between the salt water and the sea strand
[00:01:34] (a soldier cleans and polishes a gun)
[00:01:34] 在海水与浅滩之间
[00:01:38] 士兵擦拭着他的枪
[00:01:38] Then she'll be a true love of mine
[00:01:42] 那她将会是我的真情挚爱
[00:01:43] Tell her to reap it with a sickle of leather
[00:01:53] 跟她说要用皮制的镰刀收割
[00:01:53] (war bellows blazing in scarlet battalions)
[00:01:56] 战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼
[00:01:56] Parsley sage rosemary and thyme
[00:01:59] 荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:01:59] (generals order their soldiers to kill)
[00:02:05] And gather it all in a bunch of heather
[00:02:05] 将军们命令麾下的士兵杀戮
[00:02:09] 将收割的石楠扎成一束
[00:02:09] (and to fight for a cause they've long ago forgotten)
[00:02:13] Then she'll be a true love of mine
[00:02:13] 为一个早已遗忘的理由而战
[00:02:23] Are you going to Scarborough Fair Parsley sage rosemary and thyme
[00:02:23] 那么她将会是我的真情挚爱
[00:02:35] 你们正要去斯卡博洛市集吗,荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:02:39] Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
[00:02:51] 记得代我问候在那的一个朋友她曾经是我的挚爱
[00:02:52] Are you going to Scarborough Fair Parsley sage rosemary and thyme
[00:03:36] 您去过斯卡布罗集市吗,芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:03:39] Remember me to one who lives there She once was a true love of mine
[00:03:51] Tell her to make me a cambric shirt
[00:03:51] 代我向那儿的一位姑娘问好她曾经是我的爱人
[00:04:01] 叫她替我做件麻布衣衫
[00:04:01] (on the side of a hill in the deep forest green)
[00:04:04] Parsley sage rosemary and thyme
[00:04:04] 绿林深处山刚旁
[00:04:08] (tracing of sparrow on the snow-crested brown)
[00:04:08] 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:04:09] 在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿
[00:04:09] Without to seams nor needle work
[00:04:13] 上面不用缝口,也不用针线
[00:04:17] (blankets and bedclothes the child of the mountain)
[00:04:20] 大山是山之子的地毯和床单
[00:04:20] Then she'll be a true love of mine
[00:04:24] (sleeps unaware of the clarion call)
[00:04:24] 她就会是我真正的爱人
[00:04:30] 熟睡中不觉号角声声呼唤
[00:04:30] Tell her to find me an acre of land
[00:04:33] 叫她替我找一块地
[00:04:33] (on the side of a hill sprinkling of leaves)
[00:04:35] 从小山旁几片小草叶上
[00:04:35] Parsley sage rosemary and thyme
[00:04:43] (washes the grave with silvery tears)
[00:04:43] 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:04:44] 滴下的银色泪珠冲刷着坟茔
[00:04:44] Between the salt water and the sea strand
[00:04:46] (a soldier cleans and polishes a gun)
[00:04:46] 就在咸水和大海之间
[00:04:54] 士兵擦拭着他的枪
[00:04:54] Then she'll be a true love of mine
[00:04:57] 她就会是我真正的爱人
[00:04:59] Tell her to reap it with a sickle of leather
[00:05:06] 叫她用一把皮镰收割
[00:05:06] (war bellows blazing in scarlet battalions)
[00:05:08] 战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼
[00:05:08] Parsley sage rosemary and thyme
[00:05:14] (generals order their soldiers to kill)
[00:05:14] 芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:05:17] 将军们命令麾下的士兵杀戮
[00:05:17] And gather it all in a bunch of heather
[00:05:20] (and to fight for a cause they've long ago forgotten)
[00:05:20] 将收割的石楠扎成一束
[00:05:23] Then she'll be a true love of mine
[00:05:23] 为一个早已遗忘的理由而战
[00:05:31] 她就会是我真正的爱人
[00:05:35] Are you going to Scarborough Fair Parsley sage rosemary and thyme
[00:05:49] 你们正要去斯卡博洛市集吗,荷兰芹、鼠尾草、迷迭香和百里香
[00:05:49] 代我向那儿的一位姑娘问好她曾经是我的爱人
您可能还喜欢歌手英文歌曲的歌曲:
随机推荐歌词:
- 深い森 [Do As Infinity]
- Remember Not [Susan Ashton]
- West Of Hollywood(Album Version) [Steely Dan]
- Underwear [Loudon Wainwright III]
- H.A.A.G. [Saint Vitus]
- 我们能不能在一起 [曹智]
- A Dream Goes on Forever [Todd Rundgren]
- 八戒最懂爱 (电音版) [卡密儿]
- Free Fall [The Workday Release]
- Down By The Riverside [Trini Lopez]
- 最后一次 [孙露]
- Johnny, Johnny [Jeanne Mas]
- Fantastic 4 [Jewelry]
- I’m Puttin’ My Eggs In One Basket [Ella Fitzgerald]
- Si Tu Me Quisieras [Lu]
- Come to the Wailing Wall(Narrative) [Johnny Cash]
- Sg Det Som Det r(Album Version) [Lena Philipsson]
- ... weil ich Hlfte bin(Remastered Version) [Jürgen Marcus]
- Empire State Of Mind(A Tribute To Jay-Z) [Glee Club Ensemble&Alicia]
- Riley B. King(Album Version) [Keb’ Mo’]
- Come Back to Me (My Love) [Roy Orbison]
- Little Bitty Heart [The Royal Showband]
- A Neverending Dream(Club Mix) [Pulsedriver&DJ Fait]
- Chequea Como Se Siente [Rafy&R La Fama]
- L’hélicon [Boby Lapointe]
- St. Louis Blues [Ella Fitzgerald]
- The Diary [Neil Sedaka]
- Cruz de Olvido [Amalia Mendoza]
- 仲夏 [四季音色]
- Me and the Devil Blues [Robert Johnson]
- (On the Bayou) Jambalaya [Jerry Lee Lewis]
- 阴阳行 [凹凸君说]
- (MR) []
- June in January [Jo Stafford]
- My Heart Cries [Etta James]
- You Made Me Love You [Aretha Franklin]
- 99 Luftballons [Let The Music Play]
- Tannenbaum [I Cherubini]
- Any Old Time [Jimmie Rodgers]
- Sky High [Peter Wolf]
- 破地狱真言_海涛法师教念 [有声读物]
- 大街小巷都听我的歌(Mix) [DJ Candy&马健涛]