《Grandma’s Feather Bed(Live at the Universal Amphitheatre, Los Angeles, CA - August/Sep)》歌词

[00:00:00] Grandma's Feather Bed (Live) - John Denver (约翰·丹佛)
[00:00:16] //
[00:00:16] When I was a little bitty boy just up off a floor
[00:00:20] 当我还是个小男孩的时候 走路跌跌撞撞
[00:00:20] We used to go down to Grandma's house every month end or so
[00:00:24] 我们过去每个月底都要去奶奶家
[00:00:24] We'd have chicken pie and country ham
[00:00:27] 我们吃鸡肉派和乡村火腿
[00:00:27] Homemade butter on the bread
[00:00:29] 以及抹了自制黄油的面包
[00:00:29] But the best darn thing about Grandma's house
[00:00:31] 但奶奶家最好的东西
[00:00:31] Was her great big feather bed
[00:00:33] 是她的大羽毛床
[00:00:33] It was nine feet wide and six feet high soft as a downy chick
[00:00:37] 它有九英尺高 六英尺宽 像毛茸茸的小鸡一样柔软
[00:00:37] It was made from the feathers of forty-eleven geese
[00:00:39] 它由四十只鹅的羽毛制成
[00:00:39] Took a whole bolt of cloth for the tick
[00:00:42] 用了一整匹亚麻布
[00:00:42] It'd hold eight kids and four hound dogs
[00:00:44] 可以装下八个孩子 四个猎犬狗
[00:00:44] And a piggy we stole from the shed
[00:00:46] 以及一只我们从棚子里偷来的小猪
[00:00:46] We didn't get much sleep
[00:00:47] 在奶奶的大羽毛床上
[00:00:47] But we had a lot of fun on Grandma's feather bed
[00:00:51] 我们几乎没怎么睡 但我们很开心
[00:00:51] After supper we'd sit around the fire
[00:00:53] 晚饭过后 我们围绕着火炉坐着
[00:00:53] The old folks would spit and chew
[00:00:56] 老人们会随口吐痰 嚼着东西
[00:00:56] Pa would talk about the farm and the war
[00:00:58] 爸爸谈论着农场和战争
[00:00:58] And Granny'd sing a ballad or two
[00:00:59] 奶奶唱着民谣
[00:00:59] I'd sit and listen and watch the fire till the cobwebs filled my head
[00:01:04] 我坐在那里 一边听着一边看着跳动的火焰 直到昏昏欲睡
[00:01:04] Next thing I'd know I'd wake up in the morning
[00:01:06] 我知道接下来的事就是起床
[00:01:06] In the middle of the old feather bed
[00:01:08] 在大羽毛床的中间
[00:01:08] It was nine feet wide and six feet high
[00:01:11] 它有九英尺高 六英尺宽
[00:01:11] Soft as a downy chick
[00:01:13] 像毛茸茸的小鸡一样柔软
[00:01:13] It was made from the feathers of forty-eleven geese
[00:01:15] 它由四十只鹅的羽毛制成
[00:01:15] Took a whole bolt of cloth for the tick
[00:01:17] 用了一整匹亚麻布
[00:01:17] It'd hold eight kids and four hound dogs
[00:01:19] 可以装下八个孩子 四个猎犬狗
[00:01:19] And a piggy we stole from the shed
[00:01:21] 以及一只我们从棚子里偷来的小猪
[00:01:21] We didn't get much sleep
[00:01:23] 在奶奶的大羽毛床上
[00:01:23] But we had a lot of fun on Grandma's feather bed
[00:01:31] 我们几乎没怎么睡 但我们很开心
[00:01:31] Well I love my Ma I love my Pa
[00:01:34] 我爱我的爸爸妈妈
[00:01:34] I love Granny and Grandpa too
[00:01:36] 也爱我的爷爷奶奶
[00:01:36] I been fishing with my uncle I ras'led with my cousin
[00:01:39] 我和叔叔一起钓鱼 同表弟一起摔跤
[00:01:39] I even kissed Aunt Lou ew
[00:01:41] 我甚至亲吻了卢阿姨
[00:01:41] But if I ever had to make a choice I guess it oughta be said
[00:01:45] 但如果非要做个选择的话 我想应该是这样
[00:01:45] That I'd trade 'em all plus the gal down the road for
[00:01:47] 我会愿意把他们都减价卖掉
[00:01:47] Grandma's feather bed
[00:01:49] 去换奶奶的大羽毛床
[00:01:49] I'd trade 'em all plus the gal down the road
[00:01:56] 我会愿意把他们都减价卖掉
[00:01:56] I'll have to reconsider 'bout the gal down the road
[00:01:59] 我得重新考虑一下
[00:01:59] It was nine feet wide and six feet high soft as a downy chick
[00:02:04] 它有九英尺高 六英尺宽 像毛茸茸的小鸡一样柔软
[00:02:04] It was made from the feathers of forty-eleven geese
[00:02:06] 它由四十只鹅的羽毛制成
[00:02:06] Took a whole bolt of cloth for the tick
[00:02:08] 用了一整匹亚麻布
[00:02:08] It'd hold eight kids and four hound dogs
[00:02:10] 可以装下八个孩子 四个猎犬狗
[00:02:10] And a piggy we stole from the shed
[00:02:12] 以及一只我们从棚子里偷来的小猪
[00:02:12] We didn't get much sleep but we had a lot of fun
[00:02:15] 在奶奶的大羽毛床上 我们几乎没怎么睡
[00:02:15] On Grandma's feather bed
[00:02:17] 但我们很开心
[00:02:17] We didn't get much sleep
[00:02:18] 在奶奶的大羽毛床上
[00:02:18] But we had a lot of fun on Grandma's feather bed
[00:02:23] 我们几乎没怎么睡 但我们很开心
您可能还喜欢歌手John Denver的歌曲:
随机推荐歌词:
- 茫茫的月 [陈淑萍]
- Adios Tristeza [Los Secretos]
- 让懂你的人爱你 [苏永康]
- 下一次春天 [赵芊羽]
- Gun Harmonizing Feat Crooked I [Royce Da 5’9]
- Sweetheart Of Beinja Bayou(Remix|Album Version) [andy griggs]
- Next To Me(Live From The Royal Albert Hall,United Kingdom/2012) [Emeli Sandé]
- 我的颜色 [带泪的鱼(戴丽丽)]
- 像妈妈一样(王丽萍版) [李春芳]
- Never ever [東京女子流]
- 梦与叶樱-(榴花不见簪秋雪) [莲莉Rei]
- Walk On By [Helen Shapiro]
- Dos Coronas A Mi Madre [Los Hermanos Prado]
- Kennedy Killed The Hat(MSTRKRFT Rock Remix) [Buck 65]
- You Are My Song [Martin Nievera]
- Des mots d’ailleurs [Julien Clerc]
- Firework [Latin Urban Band]
- Uma Outra Nuvem [Aldina Duarte]
- A tus Pies [Agustín Lara]
- Cinta Setia [Noorkumalasari]
- Elliott [Moseek]
- Only Rainbows Know [Kingdom Come]
- 视界linking [桑葚上的猴子&洛天依]
- Barulho de trem [Milton Nascimento]
- Duy, duy [Azis]
- 奔跑吧,王者荣耀(Remix) [圈妹]
- Cedar Lane [First Aid Kid]
- Money Is the Root of All Evil [The Andrews Sisters]
- 飘零 [王海洋]
- Take My Hand Precious Lord [Jim Reeves]
- Lover Doll [Elvis Presley]
- No Ordinary Love [Feeling]
- New New World [Jon Anderson]
- Anytime [Brian McKnight]
- 红红火火 [乔军&肖雨蒙]
- I Cant Get Started With You [Billie Holiday&His Orches]
- Drug Store Woman [John Lee Hooker]
- Paris Canaille [Léo Ferré]
- 谁是知音人(修复版) [唐尼]
- 告别只能在这里 [韩磊]
- 燃烧的梦(Live) [多亮]
- She’s Not Me [Jenny Lewis]