《Grandma’s Feather Bed(Live at the Universal Amphitheatre, Los Angeles, CA - August/Sep)》歌词

[00:00:00] Grandma's Feather Bed (Live) - John Denver (约翰·丹佛)
[00:00:16] //
[00:00:16] When I was a little bitty boy just up off a floor
[00:00:20] 当我还是个小男孩的时候 走路跌跌撞撞
[00:00:20] We used to go down to Grandma's house every month end or so
[00:00:24] 我们过去每个月底都要去奶奶家
[00:00:24] We'd have chicken pie and country ham
[00:00:27] 我们吃鸡肉派和乡村火腿
[00:00:27] Homemade butter on the bread
[00:00:29] 以及抹了自制黄油的面包
[00:00:29] But the best darn thing about Grandma's house
[00:00:31] 但奶奶家最好的东西
[00:00:31] Was her great big feather bed
[00:00:33] 是她的大羽毛床
[00:00:33] It was nine feet wide and six feet high soft as a downy chick
[00:00:37] 它有九英尺高 六英尺宽 像毛茸茸的小鸡一样柔软
[00:00:37] It was made from the feathers of forty-eleven geese
[00:00:39] 它由四十只鹅的羽毛制成
[00:00:39] Took a whole bolt of cloth for the tick
[00:00:42] 用了一整匹亚麻布
[00:00:42] It'd hold eight kids and four hound dogs
[00:00:44] 可以装下八个孩子 四个猎犬狗
[00:00:44] And a piggy we stole from the shed
[00:00:46] 以及一只我们从棚子里偷来的小猪
[00:00:46] We didn't get much sleep
[00:00:47] 在奶奶的大羽毛床上
[00:00:47] But we had a lot of fun on Grandma's feather bed
[00:00:51] 我们几乎没怎么睡 但我们很开心
[00:00:51] After supper we'd sit around the fire
[00:00:53] 晚饭过后 我们围绕着火炉坐着
[00:00:53] The old folks would spit and chew
[00:00:56] 老人们会随口吐痰 嚼着东西
[00:00:56] Pa would talk about the farm and the war
[00:00:58] 爸爸谈论着农场和战争
[00:00:58] And Granny'd sing a ballad or two
[00:00:59] 奶奶唱着民谣
[00:00:59] I'd sit and listen and watch the fire till the cobwebs filled my head
[00:01:04] 我坐在那里 一边听着一边看着跳动的火焰 直到昏昏欲睡
[00:01:04] Next thing I'd know I'd wake up in the morning
[00:01:06] 我知道接下来的事就是起床
[00:01:06] In the middle of the old feather bed
[00:01:08] 在大羽毛床的中间
[00:01:08] It was nine feet wide and six feet high
[00:01:11] 它有九英尺高 六英尺宽
[00:01:11] Soft as a downy chick
[00:01:13] 像毛茸茸的小鸡一样柔软
[00:01:13] It was made from the feathers of forty-eleven geese
[00:01:15] 它由四十只鹅的羽毛制成
[00:01:15] Took a whole bolt of cloth for the tick
[00:01:17] 用了一整匹亚麻布
[00:01:17] It'd hold eight kids and four hound dogs
[00:01:19] 可以装下八个孩子 四个猎犬狗
[00:01:19] And a piggy we stole from the shed
[00:01:21] 以及一只我们从棚子里偷来的小猪
[00:01:21] We didn't get much sleep
[00:01:23] 在奶奶的大羽毛床上
[00:01:23] But we had a lot of fun on Grandma's feather bed
[00:01:31] 我们几乎没怎么睡 但我们很开心
[00:01:31] Well I love my Ma I love my Pa
[00:01:34] 我爱我的爸爸妈妈
[00:01:34] I love Granny and Grandpa too
[00:01:36] 也爱我的爷爷奶奶
[00:01:36] I been fishing with my uncle I ras'led with my cousin
[00:01:39] 我和叔叔一起钓鱼 同表弟一起摔跤
[00:01:39] I even kissed Aunt Lou ew
[00:01:41] 我甚至亲吻了卢阿姨
[00:01:41] But if I ever had to make a choice I guess it oughta be said
[00:01:45] 但如果非要做个选择的话 我想应该是这样
[00:01:45] That I'd trade 'em all plus the gal down the road for
[00:01:47] 我会愿意把他们都减价卖掉
[00:01:47] Grandma's feather bed
[00:01:49] 去换奶奶的大羽毛床
[00:01:49] I'd trade 'em all plus the gal down the road
[00:01:56] 我会愿意把他们都减价卖掉
[00:01:56] I'll have to reconsider 'bout the gal down the road
[00:01:59] 我得重新考虑一下
[00:01:59] It was nine feet wide and six feet high soft as a downy chick
[00:02:04] 它有九英尺高 六英尺宽 像毛茸茸的小鸡一样柔软
[00:02:04] It was made from the feathers of forty-eleven geese
[00:02:06] 它由四十只鹅的羽毛制成
[00:02:06] Took a whole bolt of cloth for the tick
[00:02:08] 用了一整匹亚麻布
[00:02:08] It'd hold eight kids and four hound dogs
[00:02:10] 可以装下八个孩子 四个猎犬狗
[00:02:10] And a piggy we stole from the shed
[00:02:12] 以及一只我们从棚子里偷来的小猪
[00:02:12] We didn't get much sleep but we had a lot of fun
[00:02:15] 在奶奶的大羽毛床上 我们几乎没怎么睡
[00:02:15] On Grandma's feather bed
[00:02:17] 但我们很开心
[00:02:17] We didn't get much sleep
[00:02:18] 在奶奶的大羽毛床上
[00:02:18] But we had a lot of fun on Grandma's feather bed
[00:02:23] 我们几乎没怎么睡 但我们很开心
您可能还喜欢歌手John Denver的歌曲:
随机推荐歌词:
- 不可不信缘 []
- 开场(加快) [DJ舞曲]
- Cult Logic [Miike Snow]
- Try Try Try [Nick Howard]
- It Should Have Been Me [Yvonne Fair]
- 荷东的士高(最棒的流行舞曲 40163) [DJ舞曲]
- Su Galán [Los Pericos]
- Outcast At Last [Sticky Fingers]
- Reminiscing [Buddy Holly]
- Skin up Pin Up [Mansun]
- Born This Way [Hot Fun Inc.]
- Ketchup Song (Interpretation) [Samba De Janeiro]
- Nature Boy [Sarah Vaughan]
- What’s Your Name, What’s Your Number [andrea true connection]
- Narok Corruption [Carabao]
- Ceux Qui Ont Un Coeur [Petula Clark]
- #SELFIE [MC YA]
- 8th Wonder(Album Version) [Gossip]
- ゴー.アウェイ.リトル.ガール GO AWAY LITTLE GIRL [Finger5]
- A tout jamais [Charles Aznavour]
- Ladukio(Telugu Version) [Vijay Antony&Yazin Nizar]
- Dial Tones(Acoustic Version) [As It Is]
- Aur Intezar Ab Mushkil Hai(From ”Romance”) [Amit Kumar]
- My Heart Cries For You [Bobby Vinton]
- Mozart: La clemenza di Tito, K. 621 / Act II - ”Torna di Tito a lato” [Catherine Robbin&English ]
- 黄河怨 [任志宏]
- Who’s Sorry Now [Ella Fitzgerald]
- Be My Love [YoonHye]
- trust(hell below) [Inc.]
- Witness(Original Mix) [Essro]
- Nalilimutan Mo Na Ba [Jennylyn Mercado]
- The Tracks Of My Tears [Smokey Robinson&The Mirac]
- 大家欢笑 [巧千金]
- 相思河畔 [卓依婷]
- Charade [Tamela D’Amico]
- Bom é Quando Faz Mal [Matanza]
- Second Television [Mission of Burma]
- Steel [Blaze Bayley]
- Hasta Cuando [Los Cafres]
- You’re a Heartbreaker [Elvis Presley]
- I Knew You Were Trouble(Club Remix) [Vince Benet]
- 爱上爱情爱上你 [龙飞&梦然]