找歌词就来最浮云

《Understand》歌词

所属专辑: Understand 歌手: John Park 时长: 03:23
Understand

[00:00:00] Understand - 존 박 (John Park)

[00:00:05] //

[00:00:05] 词:Deanfluenza

[00:00:10] //

[00:00:10] 曲:Hyuk Shin/MRey

[00:00:16] //

[00:00:16] 编曲:Hyuk Shin/MRey

[00:00:21] //

[00:00:21] 눈을 뜰 때마다 널브러진 bottle

[00:00:24] 每次睁开双眼的时候 东倒西歪的酒瓶

[00:00:24] 어질러진 옷들 울부짖는 TV

[00:00:27] 四处散落的衣服 吵吵嚷嚷的电视

[00:00:27] 딱 그대로 내버려 둬

[00:00:29] 就那样置之不顾吧

[00:00:29] 이대로가 더 익숙해 뭐

[00:00:32] 这样更熟悉 有什么大不了的

[00:00:32] 방에 꽉 찬 연기 어젯밤 흔적이

[00:00:35] 房间里笼罩的烟气 是昨晚的痕迹

[00:00:35] 끊긴 필름과 함께 돌아올 때

[00:00:38] 断片时的记忆 恢复的时候

[00:00:38] 조금은 두려워도

[00:00:40] 再增添些恐惧

[00:00:40] 이대로가 더 괜찮은 걸

[00:00:43] 这样就更好了

[00:00:43] I'm high

[00:00:45] //

[00:00:45] 이러긴 싫은데

[00:00:46] 讨厌这样

[00:00:46] So high

[00:00:48] //

[00:00:48] 굳이 말하자면 fly

[00:00:52] 非要形容的话 就像在飞

[00:00:52] 저 하늘 위를 나는 듯해

[00:00:54] 仿佛在天空翱翔一般

[00:00:54] 아침부터 밤까지

[00:00:57] 从清晨到夜晚

[00:00:57] 친구들과 날 욕해도 돼

[00:00:59] 和朋友们一起骂我也无妨

[00:00:59] You don't understand

[00:01:01] //

[00:01:01] 이제 좀 나다워

[00:01:03] 现在比较像自己

[00:01:03] 왜인지 주름은 또 없어졌어

[00:01:05] 为何皱纹又逐渐消失了

[00:01:05] 월 화 수 목 금 토 일

[00:01:08] 周一到周日

[00:01:08] 밤 새 전화기를 꺼놔도 돼

[00:01:10] 整夜把手机关掉也无妨

[00:01:10] You can't understand

[00:01:12] //

[00:01:12] 어쩔 수 없어

[00:01:14] 无可奈何

[00:01:14] 난 그저 그런 놈인 건가 봐

[00:01:16] 大概我就是那种家伙吧

[00:01:16] 피할 수 없는 공식

[00:01:17] 不可避免的公式

[00:01:17] 텅 비어버린 시간은

[00:01:19] 空虚的时间里

[00:01:19] 덧니가 빠진 듯 얼얼해도

[00:01:22] 像牙脱落一般火辣辣得疼

[00:01:22] 익숙해지겠지 뭐

[00:01:24] 早晚会习以为常的 有什么大不了的

[00:01:24] 네 생각보단 괜찮은 걸

[00:01:27] 比你想象中好多了

[00:01:27] Now everytime I feel good

[00:01:29] //

[00:01:29] 잠시 밀려있던 여자들도

[00:01:31] 暂时冷落的女人们

[00:01:31] 나를 두드리고

[00:01:32] 又来勾搭我

[00:01:32] 멈췄던 세상이 하나 둘

[00:01:35] 静止的世界 一个 两个

[00:01:35] 다시 조금씩 날 반겨줘

[00:01:38] 重新迎接我吧

[00:01:38] I'm high

[00:01:40] //

[00:01:40] 그러긴 싫은데

[00:01:41] 讨厌那样

[00:01:41] So high

[00:01:42] //

[00:01:42] 말하지 않아도 fly

[00:01:47] 无需言语 翱翔

[00:01:47] 얼굴에 드러나나 봐

[00:01:49] 看脸就会一目了然吧

[00:01:49] 아침부터 밤까지

[00:01:51] 从清晨到夜晚

[00:01:51] 친구들과 날 욕해도 돼

[00:01:54] 和朋友们一起骂我也无妨

[00:01:54] You don't understand

[00:01:56] //

[00:01:56] 이제 좀 나다워

[00:01:57] 现在比较像自己

[00:01:57] 왜인지 주름은 또 없어졌어

[00:02:00] 为何皱纹又逐渐消失了

[00:02:00] 월 화 수 목 금 토 일

[00:02:02] 周一到周日

[00:02:02] 밤 새 전화기를 꺼놔도 돼

[00:02:05] 整夜把手机关掉也无妨

[00:02:05] You can't understand

[00:02:07] //

[00:02:07] 어쩔 수 없어

[00:02:08] 无可奈何

[00:02:08] 난 그저 그런 놈인 건가 봐

[00:02:12] 大概我就是那种家伙吧

[00:02:12] 널 담고 또 담으려 했었지만

[00:02:17] 虽然想把你捧在手心里

[00:02:17] Breaking down I was a fool

[00:02:20] //

[00:02:20] 걱정 마

[00:02:23] 不要担心

[00:02:23] 너란 넥타이를 풀어낼 시간이야

[00:02:27] 是解开你这条领带的时间了

[00:02:27] 말한 그대로야 날 바라봐

[00:02:30] 言之所至 你看看我吧

[00:02:30] 얼마나 자유로울지

[00:02:33] 是多么的自由

[00:02:33] 네 비교에 그 욕심에

[00:02:35] 与你比较的欲望

[00:02:35] 이런 나를 안 끼워 넣어도 돼

[00:02:38] 别把这样的我算进去也可以

[00:02:38] You don't understand

[00:02:40] //

[00:02:40] 한심한 꼴이

[00:02:41] 因为狼狈不堪的样子

[00:02:41] 잘난 네게는 안 어울리니까

[00:02:43] 和了不起的你不相符

[00:02:43] 네가 항상 했던 말처럼

[00:02:46] 就如你常说的那样

[00:02:46] 그렇게 날 떠나가면 돼

[00:02:49] 就那样离开我就好

[00:02:49] You can't understand

[00:02:51] //

[00:02:51] 상처로 지샌

[00:02:52] 满身疮痍 夜尽天明

[00:02:52] 많은 밤들에 축배를 건네

[00:02:54] 借酒消愁度过许多个夜晚

[00:02:54] 아침부터 밤까지

[00:02:57] 从清晨到夜晚

[00:02:57] 친구들과 날 욕해도 돼

[00:02:59] 和朋友们一起骂我也无妨

[00:02:59] You don't understand

[00:03:02] //

[00:03:02] 이제 좀 나다워

[00:03:03] 现在比较像自己

[00:03:03] 너 하나 보던 걔는 집에 갔어

[00:03:05] 你看到的那个人 已经回家了

[00:03:05] 월 화 수 목 금 토 일

[00:03:08] 周一到周日

[00:03:08] 밤 새 전화기를 꺼놔도 돼

[00:03:10] 整夜把手机关掉也无妨

[00:03:10] You can't understand

[00:03:12] //

[00:03:12] 어쩔 수 없어

[00:03:14] 无可奈何

[00:03:14] 난 그저 그런 놈일 뿐이니까

[00:03:19] 因为我就是那样的混蛋而已