《花瓶に触れた(Cover flower)》歌词

[00:00:00] 花瓶に触れた (触碰花瓶) - 李蚊香
[00:00:05] //
[00:00:05] 词:バルーン
[00:00:11] //
[00:00:11] 曲:バルーン
[00:00:17] //
[00:00:17] 编曲:バルーン
[00:00:23] //
[00:00:23] 深夜三時半を回って
[00:00:26] 凌晨三点半左右
[00:00:26] 空が傾き始めた頃
[00:00:30] 天空开始倾转之时
[00:00:30] 落ちた玩具足で転がした
[00:00:34] 散落的玩具 一脚踢开
[00:00:34] きっとゴミの日に消えるだろう
[00:00:38] 那肯定会在倒垃圾的日子消失吧
[00:00:38] 明日は大事な日にしたいから
[00:00:41] 想要好好珍惜明天
[00:00:41] 家に帰り眠りにつくよ
[00:00:45] 到家后便倒头就睡
[00:00:45] 君の頬に残る恋の色
[00:00:49] 你脸颊上残留着恋爱的颜色
[00:00:49] 気付かないふりを続けてる
[00:00:53] 我继续假装没有注意到
[00:00:53] 堂々巡りの会話
[00:00:56] 来回兜圈子的对话
[00:00:56] 終わらない様に靴を履いて
[00:01:01] 好像无法结束 穿上鞋子
[00:01:01] 曖昧な距離は今日だって
[00:01:04] 暧昧不清的距离 到今天
[00:01:04] ぼやけて変わらないし
[00:01:08] 还是没有任何变化
[00:01:08] 帰りたいと思った
[00:01:10] 想要回去了
[00:01:10] 君は手を握った
[00:01:11] 你却握着我的手
[00:01:11] その振動は確かに
[00:01:15] 那振动确实
[00:01:15] 花瓶に触れた
[00:01:16] 触动了花瓶
[00:01:16] 笑えない話しは
[00:01:17] 那些笑不出来的话题
[00:01:17] 出来ればしたくないんだ
[00:01:19] 可以的话并不想讨论
[00:01:19] いつも通りならここで
[00:01:30] 一如往常地等在这里吧
[00:01:30] ドアを塞いでまた隠し事
[00:01:34] 关起门来 想要隐藏的秘密
[00:01:34] 別にいいさ知りたくもない
[00:01:37] 没关系 我并不想知道
[00:01:37] 確かに塗り替えた爪の色
[00:01:41] 你确实重新涂了指甲的颜色
[00:01:41] 気付かないふりを続けてる
[00:01:46] 我继续假装没有觉察
[00:01:46] 柳眉倒豎の君に
[00:01:49] 面对柳眉倒竖的你
[00:01:49] 焦らないように下を向いて
[00:01:53] 为了不让你着急 我低下了头
[00:01:53] 心配なのは今だって
[00:01:56] 担心的是 到现在了
[00:01:56] 言葉は途切れたまま
[00:02:00] 话还只说了一半
[00:02:00] 比べたいと思った
[00:02:02] 想要做个比较
[00:02:02] 違たがいの想いを全部
[00:02:04] 不同的想法之间比较
[00:02:04] その願望は間近に
[00:02:07] 但这个愿望却在瞬间
[00:02:07] 浮かんで消えた
[00:02:08] 浮现然后消失
[00:02:08] 飾らないでそんな
[00:02:10] 不要再掩饰了
[00:02:10] 酷く声は潤んで
[00:02:12] 那样哽咽的声音
[00:02:12] わからないかなあ
[00:02:22] 还不明白吗
[00:02:22] ぽつり今日が終わるようだ
[00:02:30] 孤单的今天好像要结束了
[00:02:30] 同じようで違う今日だ
[00:02:37] 看似相同实则不同的今天
[00:02:37] こんな関係続けるのは
[00:02:43] 这样的关系 再继续下去的话
[00:02:43] 馬鹿馬鹿しいでも
[00:02:45] 真是愚蠢至极 但是
[00:02:45] 伝えたい想いが言えずに
[00:02:48] 想要告诉你的话 说不出口
[00:02:48] 時間が経った
[00:02:49] 时间流逝
[00:02:49] また歯痒い温度が募るけれど
[00:02:53] 虽然令人着急的温度逐渐升高
[00:02:53] ただいまって言って
[00:02:55] 说一句“我回来了”
[00:02:55] 汚れた靴を見ないで
[00:02:57] 不要看弄脏了的鞋子
[00:02:57] いつも通りなら
[00:03:00] 和平时一样
[00:03:00] 帰りたいと思った
[00:03:02] 想要回去了
[00:03:02] 君は手を握った
[00:03:04] 你却握着我的手
[00:03:04] その振動は確かに
[00:03:07] 那振动确实
[00:03:07] 花瓶に触れた
[00:03:08] 触动了花瓶
[00:03:08] 笑えない話しは
[00:03:10] 那些笑不出来的话题
[00:03:10] 出来ればしたくないんだ
[00:03:12] 可以的话并不想讨论
[00:03:12] いつも通りなら
[00:03:17] 一如往常的话
[00:03:17] ここで
[00:03:21] 待在这里吧
[00:03:21] ここで
[00:03:24] 待在这里吧
[00:03:24] ここで
[00:03:29] 待在这里吧
您可能还喜欢歌手李蚊香的歌曲:
随机推荐歌词:
- 那样的日子 [曹诚模]
- 长街的一角 [林忆莲]
- 摇来摇去 [芭比]
- 嘻哈空姐 [周杰伦]
- S.O.S.(Message in a Bottle) [Morgan Page]
- Ten Guitars [Engelbert Humperdinck]
- I Am That I Am [Peter Tosh]
- We’re in This Love Together [Luke McMaster]
- 你让我感到温暖 [裘海正]
- I Must Have That Man! [Teddy Wilson]
- You Baby [The Ronettes]
- 雨一直下 [肖超]
- 英文儿歌:Ten Little Inidan Boys [自然街英语]
- So Mean [Bobby Darin]
- Gone [Troy Shondell]
- Le Tagliatelle Di Nonna Pina [I Biricchini]
- J’ai rendez-vous avec vous [Georges Brassens]
- Hard to Say [The Hit Co.]
- Pide Un Deseo(Versión Folklórica) [Soledad]
- Lover [Brenda Lee]
- Creo En Ti(Versión Portugués|Creio em você) [Reik]
- Mirrors (Originally Performed By Justin Timberlake)(Tribute Version) [New Tribute Kings]
- 日夜盼郎归(探狱情泪) [林翠萍]
- Dramatic Slow Motion [TK from 凛として時雨]
- Corrina, Corrina [Bob Dylan]
- Goin’ To Dallas To See My Pony Run [Lightnin’ Hopkins]
- Early In The Morning [Richard Anthony]
- Carta Escondida [Sara Sitton]
- 子虚乌有 [王星LADY STAR]
- Hey, Buddy Bolden [Nina Simone&D.R]
- 花开的季节 [琼雪卓玛]
- Tomorrow I Might Go [Tommy]
- I Run To You [The Cowboy Band]
- Amnesia(Acoustic Version|5 Seconds of Summer Cover) [Versiones Acústicas]
- You’re Gonna Miss Me [B.B. King]
- Le danseur de charleston [Philippe Clay]
- Devil or Angel(Remastered) [THE CLOVERS]
- I Sing ”Ammore” [Nicola Arigliano]
- Letter [Androp]
- Ypma☆Girls(第1话) [富田美憂&和氣がず未&高橋未奈美]
- I Wish He Didn’t Trust Me So Much [Bobby Womack]