《流れ星 ~Shooting Star~NARUTO; 火影忍者》歌词

[00:00:05] 流れ星 ~Shooting Star~NARUTO; 火影忍者 - HOME MADE 家族
[00:00:09] 空を見上げれば
[00:00:11] 仰望天空
[00:00:11] 星達がほら、瞬いてる
[00:00:14] 看星星们在眨眼
[00:00:14] この地球の
[00:00:15] 就如同这地球上的
[00:00:15] 人達みたいに
[00:00:16] 人们一样
[00:00:16] 様々な 光を放って
[00:00:19] 释放着不同的光芒
[00:00:19] その中で僕も
[00:00:21] 在那当中我也要
[00:00:21] ひときわ輝いていたいんだ
[00:00:24] 比它们更闪耀
[00:00:24] 目を閉じて
[00:00:25] 闭上眼睛
[00:00:25] 心に誓う
[00:00:27] 在心里发誓
[00:00:27] 流れ星に夢をたくして
[00:00:39] 把梦想寄托给流星
[00:00:39] ここは いつもの公園
[00:00:41] 这里还是从前的那个公园
[00:00:41] 夜景が見える 滑り台の上
[00:00:43] 可以看见夜景的滑梯的顶部
[00:00:43] 昔から僕の 特等席
[00:00:46] 曾经是我的特等席
[00:00:46] 悩みがあれば ここに来るんです
[00:00:48] 只要一有烦恼我就会来这里
[00:00:48] あの頃のまま 夢の途中で
[00:00:51] 我的梦想还是和从前一样
[00:00:51] 未だ叶えられずにいるんです
[00:00:53] 还没有实现
[00:00:53] もしかして ここが もう終点
[00:00:56] 难道这已经是终点了吗
[00:00:56] なんて弱音を
[00:00:58] 有时也会那么想
[00:00:58] 吐いてしまいそうな日もある
[00:01:01] 吐露出这样泄气的话
[00:01:01] でも、そのたんびに思い出す
[00:01:02] 但是每当那时我都会想起
[00:01:02] 流れ星を探した あの星空
[00:01:05] 抬头仰望星空寻找流星
[00:01:05] 小さな頃の 願い事は今
[00:01:08] 儿时的心愿
[00:01:08] 昔も変わらないまま
[00:01:10] 至今仍然没有改变
[00:01:10] 空を見上げれば
[00:01:12] 仰望天空
[00:01:12] 星達がほら、瞬いてる
[00:01:15] 看星星们在眨眼
[00:01:15] この地球の
[00:01:16] 就如同这地球上的
[00:01:16] 人達みたいに
[00:01:18] 人们一样
[00:01:18] 様々な 光を放って
[00:01:20] 释放着不同的光芒
[00:01:20] その中で僕も
[00:01:23] 在那当中我也要
[00:01:23] ひときわ輝いていたいんだ
[00:01:25] 比它们更闪耀
[00:01:25] 目を閉じて
[00:01:27] 闭上眼睛
[00:01:27] 心に誓う
[00:01:28] 在心里发誓
[00:01:28] 流れ星に夢をたくして
[00:01:40] 把梦想寄托给流星
[00:01:40] 夜の校舎 仲間と忍び込み
[00:01:43] 和伙伴悄悄潜入夜色中的校园
[00:01:43] 声を潜め 金網よじ登り
[00:01:45] 屏息攀爬铁丝网
[00:01:45] 昼間と違う顔のグラウンドを背に
[00:01:48] 背对那个和白天不同的球场
[00:01:48] 目指した場所は“プール”という名の海
[00:01:51] 我们的目的地是叫做“水池的海洋
[00:01:51] 水着なんてもんは無いから みんな素っ裸
[00:01:54] 没有泳衣大家都赤裸着身体
[00:01:54] 誰かが奇声を発して 飛び込んだ
[00:01:57] 不知谁发出了一声怪叫跳入水中
[00:01:57] 夜のとばりに響く水しぶき
[00:01:59] 夜幕中激起一片水花
[00:01:59] あとに続けとばかりに皆、一斉に入って
[00:02:03] 之后大家相继一起跳入水中
[00:02:03] 空見上げプカプカ 浮かんだ
[00:02:05] 然后一个个浮到水面仰望天空
[00:02:05] 目の前にある星を眺め
[00:02:07] 看着眼前的星星
[00:02:07] 多くの夢 語り合って
[00:02:10] 彼此倾诉着彼此的梦想
[00:02:10] 探したね あの流れ星
[00:02:12] 找的好辛苦那颗流星啊
[00:02:12] 空を見上げれば
[00:02:14] 仰望天空
[00:02:14] 星達がほら、瞬いてる
[00:02:16] 看星星们在眨眼
[00:02:16] この地球の
[00:02:18] 就如同这地球上的
[00:02:18] 人達みたいに
[00:02:19] 人们一样
[00:02:19] 様々な 光を放って
[00:02:21] 释放着不同的光芒
[00:02:21] その中で僕も
[00:02:24] 在那当中我也要
[00:02:24] ひときわ輝いていたいんだ
[00:02:26] 比它们更闪耀
[00:02:26] 目を閉じて
[00:02:28] 闭上眼睛
[00:02:28] 心に誓う
[00:02:29] 在心里发誓
[00:02:29] 流れ星に夢をたくして
[00:02:32] 把梦想寄托给流星
[00:02:32] 空を見上げれば
[00:02:34] 仰望天空
[00:02:34] 星達がほら、瞬いてる
[00:02:37] 看星星们在眨眼
[00:02:37] この地球の
[00:02:38] 就如同这地球上的
[00:02:38] 人達みたいに
[00:02:40] 人们一样
[00:02:40] 様々な 光を放って
[00:02:42] 释放着不同的光芒
[00:02:42] その中で僕も
[00:02:44] 在那当中我也要
[00:02:44] ひときわ輝いていたいんだ
[00:02:47] 比它们更闪耀
[00:02:47] 目を閉じて
[00:02:48] 闭上眼睛
[00:02:48] 心に誓う
[00:02:50] 在心里发誓
[00:02:50] 流れ星に夢をたくして
[00:02:52] 把梦想寄托给流星
[00:02:52] 見上げた空に無数の星
[00:02:55] 仰望天空群星闪耀
[00:02:55] 今も昔も変わらないし
[00:02:57] 和从前一样没有丝毫改变
[00:02:57] 夢は果てしなく狂おしくて
[00:03:00] 梦想不能实现简直要发疯
[00:03:00] あの星のように凄く眩しい
[00:03:02] 我要像那颗星星一样耀眼夺目
[00:03:02] 見上げた空に無数の星
[00:03:05] 仰望天空群星闪耀
[00:03:05] 今も昔も変わらないし
[00:03:07] 和从前一样没有丝毫改变
[00:03:07] 夢は果てしなく狂おしくて
[00:03:10] 梦想不能实现简直要发疯
[00:03:10] あの星のように凄く眩しい
[00:03:13] 我要像那颗星星一样耀眼夺目
[00:03:13] Hey!そんなに俯いてばかりいちゃ
[00:03:18] 嘿总是那么垂着头的话
[00:03:18] 見えるモノも見えなくなるから
[00:03:20] 能看到的东西也会看不到的
[00:03:20] 空見上げて Keep You Head Up !!
[00:03:23] 抬头看天空抬起头来
[00:03:23] Hey!“見上げた空に今、何を思う?”
[00:03:28] 嘿看着天空在想什么
[00:03:28] いつか煌めく あの星のように、、、
[00:03:31] 在想总有一天我要闪闪发光如同那颗星一样…
[00:03:31] I Wanna Shine☆
[00:03:33] 我想闪耀
[00:03:33] 空を見上げれば
[00:03:35] 仰望天空
[00:03:35] 星達がほら、瞬いてる
[00:03:38] 看星星们在眨眼
[00:03:38] この地球の
[00:03:39] 就如同这地球上的
[00:03:39] 人達みたいに
[00:03:41] 人们一样
[00:03:41] 様々な 光を放って
[00:03:43] 释放着不同的光芒
[00:03:43] その中で僕も
[00:03:46] 在那当中我也要
[00:03:46] ひときわ輝いていたいんだ
[00:03:48] 比它们更闪耀
[00:03:48] 目を閉じて
[00:03:50] 闭上眼睛
[00:03:50] 心に誓う
[00:03:51] 在心里发誓
[00:03:51] 流れ星に夢をたくして
[00:03:53] 把梦想寄托给流星
[00:03:53] 空を見上げれば
[00:03:56] 仰望天空
[00:03:56] 星達がほら、瞬いてる
[00:03:58] 看星星们在眨眼
[00:03:58] この地球の
[00:04:00] 就如同这地球上的
[00:04:00] 人達みたいに
[00:04:01] 人们一样
[00:04:01] 様々な 光を放って
[00:04:04] 释放着不同的光芒
[00:04:04] その中で僕も
[00:04:06] 在那当中我也要
[00:04:06] ひときわ輝いていたいんだ
[00:04:09] 比它们更闪耀
[00:04:09] 目を閉じて
[00:04:10] 闭上眼睛
[00:04:10] 心に誓う
[00:04:12] 在心里发誓
[00:04:12] 流れ星に夢をたくして
[00:04:14] 把梦想寄托给流星
您可能还喜欢歌手HOME MADE 家族的歌曲:
随机推荐歌词:
- I Could Have Danced All Night(Live In Paris/1962) [Frank Sinatra]
- 芭蕉泪 [杨玉磊]
- Dooley [The Dillards&Don Reno]
- 山水画 [宋智敏]
- 一辈子的好兄弟 [祁隆&杜常格&马永真]
- Ain’t It Crazy (The Rub)(Live at the Filmore East, New York City, NY, 5/15/70) [Grateful Dead]
- Speak Low [Anita O’Day]
- We Could [Wanda Jackson]
- Mi Hermano Y Yo [Los Hermanos Zuleta]
- Animal(Made Famous by Neon Trees) [Glee Club Singers]
- Just Be Good to Green [Urban All Stars]
- Mr. Jones [90’s Pop Band&60’s 70’s 8]
- What Have They Done To The Rain [Joan Baez]
- I Will Be [Florence And The Machine]
- Eu Vou Seguir(Ao Vivo|The Voice Brasil Kids 2017) [Bruna Rocha]
- Fear Is the Enemy [Frances Black]
- Die Zwei Blauen Augen Von Meinem Schatz [Bernard Haitink&Hermann P]
- La crue du Tage(Chanson fleuve) [Boby Lapointe]
- Un Air De Fete [Sylvie Vartan]
- Such a Night(Japan 2012 Remaster) [Clyde McPhatter&The Drift]
- You Don’t Know What Love Is [Etta Jones]
- Desafinado [Ella Fitzgerald]
- Without A Song [The Barry Sisters]
- El Preso Numero Nueve [Joan Baez]
- 情深意长 [蒲薇&巴桑]
- 星花果-毕均卉 [画桥烟柳]
- Can’t Stop the Feeling! [Running Workout Music]
- Hallelujah(Your Love Is Amazing) [Phillips, Craig & Dean]
- 哑巴 [薛之谦]
- Si Me Quieres Escribir [Rolando Alarcón]
- Summertime [Hi Lo’s]
- Hide thou me [Oak Ridge Boys]
- Suitcases [The Faith Crew]
- Ui, Avui!! [Brams]
- ( ) [&Twopee Southside]
- One Man Went to Mow [Kidzone]
- 双面人 [Mr.]
- Kiss [原由実]
- 滴答电话 [彩铃] [白晶]
- River Song(Album Version) [Tom Rush]