《地球最后の告白を》歌词

[00:00:00] 地球最後の告白を (地球最后的告白) - kemu/GUMI (グミ)
[00:00:00] //
[00:00:00] 词:kemu
[00:00:00] //
[00:00:00] 曲:kemu
[00:00:01] //
[00:00:01] そして君が知らずに
[00:00:04] 就这样你在不知不觉之间
[00:00:04] 幸せな灰になった後で
[00:00:10] 化作了幸福的灰烬之后
[00:00:10] 僕は今更君が好きだって
[00:00:35] 我才意识到现在才爱上了你
[00:00:35] 「大人になりたくないよ」
[00:00:37] 装作一副大人模样说
[00:00:37] なんて大人ぶってさ
[00:00:40] 我不想长大
[00:00:40] 駆けた少年の日
[00:00:45] 在少年的时光中驰骋
[00:00:45] どうやら僕に訪れた悪戯は
[00:00:50] 好不容易才降临于我身上的恶作剧
[00:00:50] 相当タチの悪い
[00:00:53] 性质相当恶劣
[00:00:53] 不老不死のおせっかい
[00:00:56] 长生不老的多管闲事
[00:00:56] 神様ステキな
[00:00:57] 感谢神明
[00:00:57] プレゼントをありがとう
[00:00:59] 赐予我的礼物
[00:00:59] なんて到底的外れな
[00:01:05] 说到底都不是我想要的
[00:01:05] 幼い冗談の奥に大事に隠した
[00:01:11] 珍藏在荒谬玩笑里的
[00:01:11] 片思いは察してくれないんだ
[00:01:16] 单相思你并没有察觉到
[00:01:16] 追い越してく戻れない憧憬
[00:01:21] 我要渐渐超越那无法回去的憧憬
[00:01:21] 好きな人にさよならを
[00:01:26] 对深爱的人说再见
[00:01:26] いつか見た夕焼けは
[00:01:29] 某一天所看到的晚霞
[00:01:29] あんなにキレイだったのに
[00:01:32] 是如此美丽
[00:01:32] 恋なんて呼ぶには
[00:01:34] 然而对于说出爱意
[00:01:34] 穢れすぎてしまったよ
[00:01:37] 这种事却显得格外丑陋
[00:01:37] そして君が知らずに
[00:01:39] 就这样你在不知不觉之间
[00:01:39] 幸せな灰になった後で
[00:01:44] 化作了幸福的灰烬之后
[00:01:44] 僕は今更
[00:01:47] 我才意识到
[00:01:47] 君が好きだったって
[00:01:49] 现在
[00:01:49] 気付いたよ
[00:02:01] 才爱上了你
[00:02:01] 百年前の同じ日に
[00:02:03] 在百年前同样的日子里
[00:02:03] 君のおばあちゃんは
[00:02:05] 你的祖母
[00:02:05] 同じ事を言ったんだ
[00:02:11] 说了同样的话语
[00:02:11] 君の孫の曾孫のその最期に
[00:02:16] 在你孙子的曾孙临终之际
[00:02:16] 僕はまた一人になる
[00:02:21] 我又将变成独自一人
[00:02:21] 移ろってくメトロポリスと
[00:02:26] 在不断变迁的大都市和
[00:02:26] 君の名に花束を
[00:02:31] 以你为名的花束
[00:02:31] いつか見た夕焼けは
[00:02:34] 某一天所看到的晚霞
[00:02:34] あんなにキレイだったのに
[00:02:37] 是如此美丽
[00:02:37] 恋なんて呼ぶには
[00:02:39] 然而对于说出爱意
[00:02:39] 穢れすぎてしまったね
[00:02:42] 这种事却显得格外丑陋
[00:02:42] そして血が流れて
[00:02:44] 而且血在流淌
[00:02:44] 世界が灰になった後で
[00:02:49] 世界化作灰烬之后
[00:02:49] 僕は今でも
[00:02:52] 即便是现在
[00:02:52] ふいに君を思い出すんだ
[00:03:18] 我也会突然想起你
[00:03:18] 誰もいない枯れた世界で
[00:03:23] 在空无一人的枯萎世界里
[00:03:23] 悪戯の意味を知ったよ
[00:03:28] 我了解了什么是恶作剧
[00:03:28] 臆病でも今なら言えるんだ
[00:03:33] 即便我很胆小但此刻我能说出
[00:03:33] 地球最後の告白を
[00:03:40] 对地球最后的告白
[00:03:40] いつか見た夕焼けは
[00:03:43] 某一天所看到的晚霞
[00:03:43] あんなにキレイだったのに
[00:03:45] 是如此美丽
[00:03:45] 恋なんて呼ぶには
[00:03:48] 然而对于说出爱意
[00:03:48] 遠回りしすぎたよ
[00:03:51] 这种事却显得格外丑陋
[00:03:51] そして何もかもが
[00:03:53] 然后一切
[00:03:53] 手遅れの灰になった後で
[00:03:57] 在为时已晚的情况下化作灰烬之后
[00:03:57] 僕は今更君が好きだって
[00:04:03] 我到现在才可以说出
[00:04:03] 君が好きだったって言えたよ
[00:04:08] 我喜欢你 我喜欢你这句话
[00:04:08] 我
您可能还喜欢歌手KEMU VOXX的歌曲:
随机推荐歌词:
- 幸福在哪里 [李天华]
- Cell 666 [Apostasy]
- Snippet [Blonde Redhead]
- Behold [Born Of Osiris]
- Francis [Moondog Jr.]
- 先週、肝臓が腎臓にフラれたらしい [VOCALOID]
- 打酸枣 [邓玉华]
- The Shores Of Jordan(Album Version) [Iris DeMent]
- 忽梦少年事 [Tacke竹桑]
- Freedom Lies [Dave Davies]
- My Man’s Gone Now [Julie London]
- Baldu Biru [Ella&Awie]
- Gracias [Lucho Gatica]
- Best For Last (Originally Performed By Adele) [New Tribute Kings]
- Congas [The Motorhomes]
- All About You [Marie Fredriksson]
- Oustide In [Bodyjar]
- Decode(Acoustic) [Paramore]
- Equivocada(”Viva Tour”|En Vivo) [Thalia]
- 爱我的请举手 + 青山在 + Venus(Live) [莫文蔚]
- My Hero [Level 42]
- LA TARDE SE HA PUESTO TRISTE(Original Mix) [Dr Kucho!&Marta Bolanos&a]
- Horse With No Name [Emmerson Nogueira]
- Titanium [Divad&Guenda Lina]
- So Good [Stick Figure]
- 启请咒 [蓉儿]
- Return to Sender(Remastered) [Elvis Presley]
- Les Troyens, Op. 29, H. 133, Act 1: ”Pauvre me égarée !” (Cassandre, Chorèbe)(Live) [John Nelson&Marie-Nicole ]
- Seven Drunken Nights [Various Artists]
- Green Light(155 BPM) [Pump Up Hits]
- La Verdad Parece Otra [Gustavo Lara]
- Ya Es Muy Tarde [Los Panchos]
- A Quien Digo Adiós [Romeo]
- The Whispering Wind (Blows On By) [Done Again]
- 物极必反?不存在的 [慕夏]
- La bourrée du célibataire [Jacques Brel]
- I Love You Because [Bob Luman]
- Seuk [Jacques Brel&Orchestres A]
- 哇 [麦兜]
- 一半是火焰 一半是海水 [朱桦&章鹏]