《思祝下山》歌词

[00:00:00] 【越剧】思祝下山 - 上海越剧院
[00:00:02] 祝家庄上访英台
[00:00:30] 一边走一边喜
[00:00:36] 同窗竟会成连理
[00:00:42] 一边走一边想
[00:00:48] 我与她同桌共读情义长
[00:00:55] 一边走一边呆
[00:01:01] 我不辨男女三长载
[00:01:07] 一边走一边忖
[00:01:16] 想起了十八里相送她到长亭
[00:01:43] 眼前就是旧时景
[00:01:54] 回忆往事喜又惊
[00:02:05] 她曾经梅花透露春消息
[00:02:12] 我竟是泥塑木雕不知音
[00:02:19] 记得出了城过了关
[00:02:28] 她曾经比喻樵夫为妻把柴担
[00:02:49] 过一山又一山
[00:03:12] 她说是家有牡丹等我攀
[00:03:22] 下了山过池塘
[00:03:29] 她说是水里鸳鸯两成双
[00:03:39] 过池塘见条河
[00:03:44] 英台说山伯真是呆头鹅
[00:04:14] 她说是独木桥上织女会牛郎
[00:04:31] 她说是庄上黄犬咬红妆
[00:04:39] 想起了井边照影分男女
[00:04:47] 想起了观音面前好拜堂
[00:05:02] 一桩桩比喻我猜不透
[00:05:07] 英台说对牛弹琴
[00:05:11] 这牛就是我梁兄长
[00:05:23] 眼前已是长亭在
[00:05:36] 在长亭她亲口许九妹
[00:05:42] 想不到九妹就是祝英台
[00:05:50] 英台你这个媒啊
[00:05:54] 做得对袖中取出玉扇坠
[00:06:11] 欢欢喜喜藏起来
[00:06:18] 英台叫我花轿早去抬
[00:06:21] 那英台叫我梁兄早相会
[00:06:31] 四九
[00:06:32] 叫四九急忙赶路程
[00:06:45] 恨不得插翅飞到她妆台
随机推荐歌词:
- Understanding [Count the Stars]
- Consumed [Anthony Evans]
- 对不对 [胡瓜]
- 爱仍然精采 [伍咏薇]
- Witch Trial [Stavesacre]
- 要疯了 [A-JAX]
- Sink(LP版) [King Missile]
- you&i [w-inds.]
- Love Potion [観月ありさ]
- 好兄弟(DJ小鱼儿版) [关承斌&DJ小鱼儿]
- シャララ ハッピーデイ! [DEEN]
- Cronaca [Don Backy]
- If I Were In Your Shoes [Liza Minnelli]
- 被遗忘 [叶本力]
- Unfair [The Oscar Peterson Trio]
- 出口 [李齐扬]
- 无 [苏打绿]
- Mon Ami [Sylvie Vartan]
- And I Love Him [Esther Phillips]
- Nicanor [Chico Buarque]
- Money Honey [Bay City Rollers]
- He’ll Have To Go [Skeeter Davis]
- Hey Ya [Pub Dog]
- Rock Bottom [little walter]
- Hot Potato [Sing N Play]
- Disturbia [Halloween Music Party]
- A Porter’s Love Song To A Chambermaid [Fats Waller&His Rhythm]
- Immortals [Marnie Stern]
- You’re The One(Re-Recording) [The Vogues]
- As Time Goes By [Frank Sinatra]
- The Troubadour [Johnny Cash]
- 惊花勿语 [张尚辉]
- 为了谁 [祖海]
- Engel, Ek Sal Jou Saamvat [Kurt Darren]
- 口水三国第2季-13-张梁 兄弟出道做偶像,娱乐行业竞争强 [口水三国]
- Four Letter Word [Jessie J]
- Acende-Me o Desejo [Telmo Miranda]
- I’m so Lonesome I Could Cry (In the Style of B.J. Thomas)(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- Let’s Stay Together [Chilled Jazz Masters]
- 此情只待成追忆 [伦永亮&林忆莲]
- 相思赋予谁 [Doris小武]
- SenSurround [They Might Be Giants]