《Internacionales》歌词

[00:00:00] Internacionales (《落水姻缘》电影插曲) - Bomba Estéreo
[00:00:01] //
[00:00:01] Written by:Descemer Bueno/Simón Mejía/Édgar Barrera/Liliana Saumet/Eric Frederic/Joe Spargur/Andrés Castro/Camilo Echeverry/Mau Montaner
[00:00:02] //
[00:00:02] Producer:Bomba Estéreo/Édgar Barrera/Ricky Reed
[00:00:11] //
[00:00:11] Mezclados somos mezclados
[00:00:14] 我们要融为一体
[00:00:14] La misma historia con otro sabor
[00:00:16] 同样的故事 却有着不同的体验
[00:00:16] Venimos de todos lados
[00:00:18] 我们来自五湖四海
[00:00:18] Con baile ritmo y mucho color
[00:00:21] 跟着音乐尽情摇摆 尽管肤色不同
[00:00:21] Entonces baila conmigo
[00:00:23] 与我一起 尽情摇摆
[00:00:23] Que esta mezcla rompa el hielo y rompa el brillo
[00:00:25] 让我们打破肤色坚冰 尽情闪耀
[00:00:25] Mezclados de todos lados
[00:00:28] 所有人融为一体
[00:00:28] Cambiando somos piel y corazón
[00:00:30] 转变思维 打破肤色限制
[00:00:30] Sí somos la sangre que corre en las venas
[00:00:34] 我们流着相同的血液
[00:00:34] Sí es el sentir de mi raíz so
[00:00:39] 我的内心已经觉醒
[00:00:39] Yo soy un colombiano
[00:00:40] 我来自哥伦比亚
[00:00:40] Yo soy americano
[00:00:41] 我来自美国
[00:00:41] Yo soy un ciudadano del mundo
[00:00:44] 我是这个世界中的一员
[00:00:44] Yo soy un mexicano
[00:00:45] 我来自墨西哥
[00:00:45] Yo soy dominicano
[00:00:46] 我来自多米尼加
[00:00:46] De la misma raza el mismo color
[00:00:49] 我们属于同一个地球
[00:00:49] Baila baila
[00:00:51] 尽情热舞
[00:00:51] Que para bailar no necesitas lengua
[00:00:53] 尽情热舞吧 不需要语言来沟通
[00:00:53] Baila baila
[00:00:55] 尽情热舞
[00:00:55] Vamos a bailar en la misma fiesta
[00:00:58] 让我们在派对上尽情摇摆
[00:00:58] Yo soy un colombiano
[00:00:59] 我来自哥伦比亚
[00:00:59] Yo soy americano
[00:01:00] 我来自美国
[00:01:00] Yo soy un ciudadano del mundo
[00:01:02] 我是这个世界中的一员
[00:01:02] Yo soy un mexicano
[00:01:04] 我来自墨西哥
[00:01:04] Yo soy dominicano
[00:01:05] 我来自多米尼加
[00:01:05] De la misma raza el mismo color
[00:01:07] 我们属于同一个地球
[00:01:07] Somos los originales
[00:01:08] 我们拥有共同的祖先
[00:01:08] Súper internacionales
[00:01:10] 我们要超越国界
[00:01:10] Escuchamos tus consejos y aprendemos tus modales
[00:01:12] 我们会听取你的意见 互相学习对方的礼仪
[00:01:12] Y aunque somos diferentes a la vez somos iguales
[00:01:14] 尽管我们不同 但我们是平等的个体
[00:01:14] En la misma situación en distintos lugares
[00:01:18] 虽身处不同的地方 但我们拥有相同的境遇
[00:01:18] Somos internacionales
[00:01:20] 联通全球
[00:01:20] Sin importar cuántos ni cuáles
[00:01:22] 无论这个世界有多少人民
[00:01:22] Somos los originales
[00:01:25] 我们拥有共同的祖先
[00:01:25] Somos internacionales
[00:01:26] 我们要超越国界
[00:01:26] Sí somos la sangre que corre en las venas
[00:01:31] 我们流着相同的血液
[00:01:31] Sí es el sentir de mi raíz so
[00:01:36] 我的内心已经觉醒
[00:01:36] Yo soy un colombiano
[00:01:37] 我来自哥伦比亚
[00:01:37] Yo soy americano
[00:01:38] 我来自美国
[00:01:38] Yo soy un ciudadano del mundo
[00:01:40] 我是这个世界中的一员
[00:01:40] Yo soy un mexicano
[00:01:41] 我来自墨西哥
[00:01:41] Yo soy dominicano
[00:01:43] 我来自多米尼加
[00:01:43] De la misma raza el mismo color
[00:01:45] 我们属于同一个地球
[00:01:45] Baila baila
[00:01:47] 尽情热舞
[00:01:47] Que para bailar no necesitas lengua
[00:01:49] 尽情热舞吧 不需要语言来沟通
[00:01:49] Baila baila
[00:01:52] 尽情热舞
[00:01:52] Vamos a bailar en la misma fiesta
[00:01:54] 让我们在派对上尽情摇摆
[00:01:54] Yo soy un colombiano
[00:01:56] 我来自哥伦比亚
[00:01:56] Yo soy americano
[00:01:57] 我来自美国
[00:01:57] Yo soy un ciudadano del mundo
[00:01:59] 我是这个世界中的一员
[00:01:59] Yo soy un mexicano
[00:02:00] 我来自墨西哥
[00:02:00] Yo soy dominicano
[00:02:01] 我来自多米尼加
[00:02:01] De la misma raza el mismo color
[00:02:04] 我们属于同一个地球
[00:02:04] Hey
[00:02:07] //
[00:02:07] Todo el mundo
[00:02:08] 每个人
[00:02:08] Es que lo siento así
[00:02:13] 我都能与你们感同身受
[00:02:13] Volver a la raíz
[00:02:18] 这是我内心的感觉
[00:02:18] Yo pertenezco aquí en el mismo lugar
[00:02:20] 我属于这里
[00:02:20] En el mismo lugar
[00:02:23] 世界大同
[00:02:23] Yo pertenezco aquí en el mismo lugar
[00:02:25] 我属于这里
[00:02:25] En el mismo lugar
[00:02:27] 世界大同
[00:02:27] Sí somos la sangre que corre en las venas
[00:02:32] 我们流着相同的血液
[00:02:32] Sí es el sentir de mi raíz so
[00:02:37] 我的内心已经觉醒
[00:02:37] Yo soy un colombiano
[00:02:38] 我来自哥伦比亚
[00:02:38] Yo soy americano
[00:02:39] 我来自美国
[00:02:39] Yo soy un ciudadano del mundo
[00:02:41] 我是这个世界中的一员
[00:02:41] Yo soy un mexicano
[00:02:43] 我来自墨西哥
[00:02:43] Yo soy dominicano
[00:02:44] 我来自多米尼加
[00:02:44] De la misma raza el mismo color
[00:02:46] 我们属于同一个地球
[00:02:46] Baila baila
[00:02:48] 尽情热舞
[00:02:48] Que para bailar no necesitas lengua
[00:02:51] 尽情热舞吧 不需要语言来沟通
[00:02:51] Baila baila
[00:02:53] 尽情热舞
[00:02:53] Vamos a bailar en la misma fiesta
[00:02:56] 让我们在派对上尽情摇摆
[00:02:56] Yo soy un colombiano
[00:02:57] 我来自哥伦比亚
[00:02:57] Yo soy americano
[00:02:58] 我来自美国
[00:02:58] Yo soy un ciudadano del mundo
[00:03:00] 我是这个世界中的一员
[00:03:00] Yo soy un mexicano
[00:03:01] 我来自墨西哥
[00:03:01] Yo soy dominicano
[00:03:03] 我来自多米尼加
[00:03:03] De la misma raza el mismo color
[00:03:08] 我们属于同一个地球
[00:03:08] 我
您可能还喜欢歌手Bomba Estéreo的歌曲:
随机推荐歌词:
- 林中漫步(钢琴曲) [纯音乐]
- Time Goes By(Eurosenti Mix) [Every Little Thing]
- Good Morning Heartache [Billie Holiday]
- 难得煳涂 [林久登]
- 我们 [梁文音]
- 0190凡人修仙传 [万川秋池]
- Love(LP Version) [Teddy Pendergrass]
- Melting Pot [Boyzone]
- 爆笑一条龙 [福禄寿]
- 蝴蝶爱上花 _DJ九鬼.mp3 [网络歌手]
- 爱是怀疑(Live) [赌一把组合[中国梦之声]]
- High Enough [Damn Yankees]
- My Only Friend [Phantogram]
- 不要再来伤害我 [刘嘉亮]
- 玫瑰 [李海强]
- That’s All [Bobby Darin]
- Sarah(Version 3) [Thin Lizzy]
- Hung Up(Miko Jackson Up Extended Remix) [Groove Da Praia]
- Talking World War III Blues [Bob Dylan]
- I Cover The Waterfront [Sam Cooke]
- Duke’s Place [Johnny Hodges&Leon Thomas]
- Adeste Fidelis [Connie Francis]
- 6.30 [Klamydia&Vesa Jokinen]
- Me And Bobby Mcgee [Country Mix Series]
- 想你的夜 (Live) [黄渤]
- Ishq Bulaava [From ”Hasee Toh Phasee”] [Shipra Goyal&Sanam Puri&V]
- Lucky Ones [Loverboy]
- PIPPI GIRL(Bubble Mix) [Jenny Rom]
- When You Are Lonely(Remaster) [Bill Monroe&His Blue Gras]
- Shangri-La(Radio Edit) [Gotthard]
- The Way You Do The Things You Do(Live) [UB40]
- 曲阜 曲阜 [艺博]
- 泡沫 [郑汉雄]
- 窗外雨 [方雨晨]
- Crven konac [Jelena Broi]
- When You Love A Woman [Deja Vu]
- Prime Evil(Live) [Venom]
- Baby Be Mine [James Ingram]
- 那边见 [Swing]
- 恋のスケジュール vo 初音ミク [のぼる↑]
- 第158集 特种兵在都市 [刺儿]
- 可念不可说(伴奏) [崔子格]