《Boomerang》歌词

[00:00:00] Boomerang - Slim Dusty
[00:00:08] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:08] This is the tale of a new chum Jack
[00:00:11] 这是一个新朋友Jack的故事
[00:00:11] Who'd just come in from the great outback
[00:00:16] 他们刚从内地来
[00:00:16] I asked an old dark man how the boomerang came to be
[00:00:20] 我问一个皮肤黝黑的老头回旋镖是怎么来的
[00:00:20] And he told me as only a dark fella can
[00:00:23] 他告诉我只有黑人才能做到
[00:00:23] That they made it from a boomerang tree
[00:00:25] 他们是从一棵回旋镖树上捡来的
[00:00:25] A boomerang a boomerang a boomerang tree
[00:00:27] 回旋镖一棵回旋镖树
[00:00:27] I searched and searched but I never did see
[00:00:30] 我找了又找可我什么都没看到
[00:00:30] That's how the boomerang came to be
[00:00:32] 这就是回旋镖的起源
[00:00:32] They made it from a boomerang tree
[00:00:37] 他们从一棵回旋镖树上成功了
[00:00:37] I asked an old dark man where the kangaroo got it's tail
[00:00:42] 我问一个皮肤黝黑的老头袋鼠的尾巴在哪里
[00:00:42] And he told me as only a dark fella can
[00:00:44] 他告诉我只有黑人才能做到
[00:00:44] They shipped them in on the birdsville mail
[00:00:47] 他们用邮递的方式运来的
[00:00:47] Shipped them in on the birdsville mail
[00:00:49] 用Birdsville的邮件把它们运过来
[00:00:49] A couple of a hundred to a bail
[00:00:51] 交了几百块保释金
[00:00:51] Shipped them in on the birdsville mail
[00:00:54] 用Birdsville的邮件把它们运过来
[00:00:54] And that's how the kangaroo got it's tail
[00:01:00] 这就是袋鼠尾巴的原因
[00:01:00] I asked an old dark man where the roly poly goes
[00:01:04] 我问一个皮肤黝黑的老头我的好东西去了哪里
[00:01:04] And he told me as only a dark fella can
[00:01:07] 他告诉我只有黑人才能做到
[00:01:07] That the big fella dabble dabble lives on those
[00:01:09] 大块头浅尝辄止
[00:01:09] A big fella dabble dabble lives on those
[00:01:11] 一个大块头浅尝辄止
[00:01:11] A big fella dabble dabble lives on those
[00:01:14] 一个大块头浅尝辄止
[00:01:14] And every picaninny knows
[00:01:16] 每个人都知道
[00:01:16] That's where the roly poly goes
[00:01:19] 这就是劳力士手表所在的地方
[00:01:19] Boomerang boomerang kangaroo tail
[00:01:21] 回旋镖袋鼠尾巴
[00:01:21] Roly poly birdsville mail
[00:01:24] 劳力士宝姿铂金包邮筒
[00:01:24] New chum new chum on the trail
[00:01:26] 新朋友踏上旅途
[00:01:26] All add up to a dark fella's tale
[00:01:32] 这一切都说明了一个黑人的故事
[00:01:32] I asked an old dark man how you tell the coolibah tree
[00:01:36] 我问一个皮肤黝黑的老头你是如何分辨库里巴树的
[00:01:36] And he told me as only a dark fella can
[00:01:39] 他告诉我只有黑人才能做到
[00:01:39] That they always write it with a capital 'C'
[00:01:42] 他们总是用大写字母C来书写
[00:01:42] Always write it with a capital 'C'
[00:01:44] 总是用大写字母C来书写
[00:01:44] Always write it with a capital 'C'
[00:01:46] 总是用大写字母C来书写
[00:01:46] And that's how you tell the coolibah tree
[00:01:49] 这就是你告诉库里巴树的方式
[00:01:49] Well that's what the dark man said to me
[00:01:55] 这就是黑暗之人对我说的话
[00:01:55] I asked an old dark man how the billabong got it's name
[00:01:59] 我问一个皮肤黝黑的老头这玩意儿的名字是怎么来的
[00:01:59] And he told me as only a dark fella can
[00:02:02] 他告诉我只有黑人才能做到
[00:02:02] That he wasn't around when the billabong came
[00:02:04] 当我遇到麻烦时他不在身边
[00:02:04] Wasn't around when the billabong came
[00:02:06] 枪林弹雨的时候我并不在场
[00:02:06] Wasn't around when the billabong came
[00:02:09] 枪林弹雨的时候我并不在场
[00:02:09] Doesn't know how it's got it's name
[00:02:11] 不知道它是如何命名的
[00:02:11] 'Cause he wasn't around when the billabong came
[00:02:14] 因为当我抽那种东西的时候他不在我身边
[00:02:14] Billabong boomerang kangaroo tail
[00:02:16] 像袋鼠一样摇摆翘臀
[00:02:16] Roly poly birdsville mail
[00:02:18] 劳力士宝姿铂金包邮筒
[00:02:18] Coolibah new chum on the trail
[00:02:21] 库里巴的新朋友来了
[00:02:21] All add up to a dark fella's tale
[00:02:23] 这一切都说明了一个黑人的故事
[00:02:23] All add up to a dark fella's tale
[00:02:25] 这一切都说明了一个黑人的故事
[00:02:25] All add up to a dark fella's tale
[00:02:30] 这一切都说明了一个黑人的故事
您可能还喜欢歌手Slim Dusty的歌曲:
- The Lights On The Hill (Live)
- Losin’ My Blues Tonight (Live)
- Break O’Day (1996 Digital Remaster)
- Three Hundred Horses (Live)
- Henry Lawson’s Pen (1996 Remaster)
- Something In The Pilliga
- The Birdsville Track (Remaster 1996)
- Gumtrees By The Roadway (Live from Studio 301, Sydney, Australia/1996)
- Lace-Up Shoes
- Things Are Not The Same On The Land (Live)
随机推荐歌词:
- 鼓掌歌 [Bobin and the Mantra&Bobi]
- You and Me Against the World [MOCCA]
- Love’S In Need Of Love Today(Live) [George Michael]
- You Got Me [Aslyn]
- The Game [David Banner]
- 世界的约定 (《移动城堡》片尾曲) [久石让]
- , []
- Mesin Waktu [Natasha Chairani]
- Love And Marriage [Frank Sinatra]
- Irish Blessing [The Priests&Bob Chilcott]
- Win the Race [Modern Talking]
- Louis XIV(Rolling Stone Original Version) [Louis XIV]
- The girl from Ipanema [Astrud Gilberto]
- Fever [Pure Energy]
- Amada Mía [Alberto Vázquez]
- Donne [2 Be 3]
- Fiesta Cubana [Caterina Valente]
- Bye Bye Love [The Beverley Sisters]
- Cottonfield Blues, Pt. 2 [Garfield Akers]
- La ballade de Lady Marmelade [les Tit’ Nassels]
- I Wish It Would Rain Down [The Tribute Beat]
- I Can’t Help Myself (Sugar Pie, Honey Bunch)(Alternate Mix) [Diana Ross & the Supremes]
- 余震(Live) [张敬轩&关楚耀]
- Love’s Gonna Live Here Again(Acapella Version) [DJ Acapellas]
- Let’s Do It (Let’s Fall in Love) [Della Reese]
- Sexual(Oliver Nelson Remix / Radio Edit) [NEIKED&Dyo]
- With Her Head Tucked Underneath Her Arm [The Kingston Trio]
- (FEAT.) [金东律&SongYoung-hoon]
- Unholy Love(Live) [Doro]
- OK [Ilse DeLange]
- 晚晴(2017 Live) [北翼乐队]
- Tell Me Why [Eddie Fisher]
- Greenbacks [Ray Charles]
- Who Let the Dogs Out [Boston Soundlabs]
- 还不回来 [晴亮]
- Do It Like a Dude(Acoustic) [Union Of Sound]
- Anything Goes [Eileen Rodgers]
- Theatre Of The Soul [Poison]
- 他不爱我(dj 版) [莫文蔚]