《さぁ鐘を鳴らせ》歌词

[00:00:00] さぁ鐘を鳴らせ - DREAMS COME TRUE (美梦成真)
[00:00:12] //
[00:00:12] 詞:吉田美和
[00:00:24] //
[00:00:24] 曲:中村正人・吉田美和
[00:00:36] //
[00:00:36] 「もしも」はなくて
[00:00:38] 没有如果
[00:00:38] 「もう一度」もなくて
[00:00:40] 没有再一次
[00:00:40] 「巻き戻し」も出来なくて
[00:00:45] 也做不到倒带
[00:00:45] 夢の中でも 震える手は止まらなかった
[00:00:54] 即使在梦中颤抖的手也停不下来
[00:00:54] 言葉にならない
[00:00:56] 无法用语言来表达
[00:00:56] 想像さえ追いつかない
[00:01:00] 就连想象也追不上
[00:01:00] 出会いと別れ
[00:01:03] 相遇和离别
[00:01:03] 自分自身で
[00:01:05] 像是只有自己
[00:01:05] 思い知るしかないようなこと
[00:01:11] 才能体会到的东西
[00:01:11] なんてキツいんだろう
[00:01:16] 很稚嫩吧
[00:01:16] これが生きるということなら
[00:01:20] 如果这就是所谓的生活的话
[00:01:20] すべて投げ出したくなる気持ち
[00:01:26] 即使是那样 抱着
[00:01:26] それでも抱えたら
[00:01:30] 想全部丢弃的想法
[00:01:30] さぁ鐘を鳴らせ
[00:01:33] 那么 让钟鸣响吧
[00:01:33] ちからふりしぼれ
[00:01:37] 充满力量的敲击
[00:01:37] それだけが
[00:01:40] 如果只有那样
[00:01:40] 今日を越えていく唯一の術なら 今は
[00:01:48] 才是越过今天的唯一的方法的话 现在
[00:01:48] 一日ずつ一日ずつ
[00:01:52] 每一天每一天
[00:01:52] 響かせていくしかないから
[00:02:07] 都只能让钟奏响了
[00:02:07] どこでもない場所に永遠に
[00:02:11] 在哪里都没有的地方
[00:02:11] 放り出されてしまって
[00:02:15] 被永远的抛出去了
[00:02:15] どう叫んでも呼びかけても
[00:02:19] 怎么呼喊怎么呼吁
[00:02:19] 答えはない
[00:02:24] 也没有答案
[00:02:24] なんて難しいんだろう
[00:02:29] 真的很难呢
[00:02:29] これが生きるということなの?
[00:02:33] 如果这就是所谓的生活的话
[00:02:33] 何もなぐさめにならない
[00:02:38] 什么也不能安慰
[00:02:38] この現実を抱えたら
[00:02:43] 抱着这个现实的话
[00:02:43] さぁ鐘を鳴らせ
[00:02:45] 那么 让钟鸣响吧
[00:02:45] ちからふりしぼれ
[00:02:49] 充满力量的敲击
[00:02:49] それだけが
[00:02:52] 如果只有那样
[00:02:52] もう会えない人に届く術なら 今は
[00:03:01] 才是接触已经不能见到人的方法的话 现在
[00:03:01] 一日ずつ一日ずつ
[00:03:04] 每一天每一天
[00:03:04] 響かせていくしかないから
[00:03:27] 都只能让钟奏响了
[00:03:27] いつか わかる日まで
[00:03:32] 不知不觉到明白的那天为止
[00:03:32] いつか 立ち向かえる日まで
[00:03:36] 不知不觉到面临的那天为止
[00:03:36] いつか ここまで来たって思える日まで
[00:03:44] 不知不觉到想到这里来的那天为止
[00:03:44] 言える日まで
[00:03:50] 到可以说的那天为止
[00:03:50] さぁ鐘を鳴らせ
[00:03:53] 那么 让钟鸣响吧
[00:03:53] がんがん打ち鳴らせ
[00:03:57] 打得当当响吧
[00:03:57] それだけが
[00:04:00] 如果只有那样
[00:04:00] どうにもならないこの気持ちと
[00:04:03] 才是走出无可奈何的心情
[00:04:03] 歩く術なら
[00:04:08] 的方法的话
[00:04:08] そして 生きると誓え
[00:04:10] 然后 生存着发誓
[00:04:10] 生きると打ち鳴らせ
[00:04:16] 生存着鸣响
[00:04:16] また会う日まで
[00:04:25] 直到再会的那天
[00:04:25] また会える日まで
[00:04:34] 直到再会的那天
[00:04:34] 鐘を鳴らすから
[00:04:43] 开始鸣钟
[00:04:43] 鳴らし続けるから
[00:04:48] 继续鸣响
您可能还喜欢歌手Dreams Come True的歌曲:
随机推荐歌词:
- 有你爱过我 [陈洁仪]
- ANOTHER WORLD [GACKT]
- Stay Out Of Trouble [Kings Of Convenience]
- Into My Dreams [Jennifer Rush]
- 放烟花(Mass Production Mix) [杨千嬅]
- 话知你’97 [许冠杰]
- 第0126集_极品灵器 [祁桑]
- みんなのうた [C&K]
- 雁儿在林梢 [凤飞飞]
- Tiba Waktunya [Rahayudean]
- Birthday Suit [Newday]
- Bandida [Alejandro Fernandez]
- Pledging My Love [Teresa Brewer]
- 青き旅人たち [高桥洋树]
- Since I Met You Baby [Sam Cooke]
- On a Carousel [The Hollies]
- A Hubba Hubba Hubba [Perry Como]
- Keep The Faith[Paramount Theater, Portland, 12/1/1972](2007 Remastered Live Version) [Black Oak Arkansas]
- Take Me Back to Tulsa(LP版) [Bob Wills & His Texas Pla]
- It’s In His Kiss [Helen Shapiro]
- Horas [Pandora]
- Escuela de Calor [La Banda Loca]
- 寻找 [张智勇]
- My Kinda Love [Jack Teagarden]
- Seri Langkat [Amelina&Jamal Abdillah]
- It Had To be You [Doris Day]
- 意地easy [Charisma.com]
- Running On Empty(Album) [Jackson Browne&David Lind]
- Faded(Inspired by Alan Walker) [DJ Mat&Nat]
- Miss Understanding [Seeed]
- Luísa [D.A.M.A]
- Dust On The Bible [Kitty Wells]
- Wildfire [Levina]
- ( OST) [V.A.]
- Two Bass Hit [Miles Davis]
- Look Right Through(120 BPM) [Running Music]
- My Former Self [Marc And The Mambas]
- So Far So Good)(In the Style of Thornley Karaoke Version Teaching Vocal) [ProTracks Karaoke]
- Sonnet No. 18 - Shall I Compare Thee To a Summer’s Day? [Edith Evans]
- 新快乐颂 [陈浩民]
- Parlez-moi d’amour [Lucienne Boyer]
- Tango italiano [Milva]