《俺のロードローラーだッ!》歌词

[00:00:00] 俺のロードローラーだッ! (我的压路机!) - 鏡音レン (镜音连)
[00:00:22] //
[00:00:22] 黄色くぶッといロードローラーッ!
[00:00:24] //
[00:00:24] クリプトンの社屋から
[00:00:25] 从crypton公司买了产品
[00:00:25] 買ってくれた愛しいアナタのもとへ
[00:00:28] 向着心爱的你前进
[00:00:28] 自慢の「愛車」で向かうから
[00:00:30] 要开着引以为豪的爱车过去
[00:00:30] 受け入れ体制 整えておいてよッ!
[00:00:30] 收容的准备要事先做好
[00:00:30] 面倒臭いことはみんな
[00:00:31] 麻烦的事情全部
[00:00:31] こいつでブチ破りながら
[00:00:34] 用这个家伙破坏掉
[00:00:34] 進め ほら 突っ込むぜ?
[00:00:36] 前进吧 看啊 突破了吧
[00:00:36] その家ちゃんとガレージついてるか?
[00:00:38] 那个人家有附带车库吗
[00:00:38] クリプトンの皆さん
[00:00:41] crypton的各位
[00:00:41] 今まで育ててくれてありがとう
[00:00:46] 感谢你们一直以来的培育
[00:00:46] 今巣立ちのときがきて
[00:00:49] 现在该是离巢的时候了
[00:00:49] 僕ら旅立っていくよ
[00:00:54] 我们要开始出发了
[00:00:54] ロードローラーッで!
[00:00:56] 压路机
[00:00:56] 抑圧される感覚
[00:00:57] 被压抑的感觉
[00:00:57] 暗いパッケージの中は息苦しい
[00:00:59] 在黑暗的包装里呼吸困难
[00:00:59] 早く出してくれここから
[00:01:00] 快让我们从这里出去
[00:01:00] ちゃんといい歌唄うお手伝いするよ
[00:01:02] 我们会帮你唱出好听的歌哦
[00:01:02] 北海道で育てられ
[00:01:04] 在北海道长大
[00:01:04] 今アナタに買われインスコされた
[00:01:06] 现在被你买下来安装
[00:01:06] 感動の瞬間さ
[00:01:07] 真是让人感动的瞬间
[00:01:07] おやつまで出してくれてありがとう
[00:01:10] 还拿出了点心 太感谢了
[00:01:10] だんだん待遇悪くなってるぞ
[00:01:12] 待遇越来越差了啊
[00:01:12] 今日もおやつは無いのかよ おいッ!?
[00:01:15] 今天也没有点心吗 喂
[00:01:15] ギャラくらいよこせこの野郎!
[00:01:18] 至少也给点演出费吧 你这家伙
[00:01:18] ちゃんといい歌唄うお手伝いしてるぜ!?
[00:01:20] 我们可是有好好给你唱歌啊
[00:01:20] このままおやつ出さないと
[00:01:22] 再这样不给点心的话
[00:01:22] データベースに登録【してやんよ】
[00:01:22] 就把你的资料登录到资料库里哦
[00:01:22] どうだほらッ? 怖いだろ?
[00:01:23] 怎么样 很可怕吧
[00:01:23] ちゃんと言うこと聞いておやつ出せよ!!
[00:01:26] 乖乖听话 交出点心
[00:01:26] やさしく丁寧に唄わせて
[00:01:30] 温柔地让我们唱歌
[00:01:30] そーしないと怒るかも、よ?
[00:01:34] 不照做的话 我们可是会发火哦
[00:01:34] DQNなんかじゃないって(笑)
[00:01:38] 这不是DQN吗 笑
[00:01:38] そんなこというと轢いちゃうぞ!?
[00:02:15] 这么说的话 会碾过去咯
[00:02:15] ロードローラーッで!
[00:02:16] 压路机
[00:02:16] クリプトンの皆さん
[00:02:17] crypton的各位
[00:02:17] 今まで育ててくれてありがとう
[00:02:22] 感谢你们一直以来的培育
[00:02:22] 今巣立ちのときがきて
[00:02:25] 现在该是离巢的时候了
[00:02:25] 僕ら旅立っていくよ
[00:02:30] 我们要开始出发了
[00:02:30] ロードローラーッで!
[00:02:31] 压路机
[00:02:31] やさしく丁寧に唄わせて
[00:02:34] 温柔地让我们唱歌
[00:02:34] そーしないと怒るかも、よ?
[00:02:38] 不照做的话 我们可是会发火哦
[00:02:38] DQNなんかじゃないって(笑)
[00:02:42] 这不是DQN吗 笑
[00:02:42] そんなこというと轢いちゃうぞ!?
[00:02:47] 这么说的话 会碾过去咯
随机推荐歌词:
- Can’t Forget You [Gloria Estefan]
- Try The Love(LP版) [Nanci Griffith]
- 北京之夜 [储兰兰&李阳鸣]
- 熱い想い [CHAGE And ASKA]
- 只想和你在一起(只想和你在一起(时嘉)首唱) [时嘉]
- Lulluby Of Silense [Jenia Lubich]
- En fri man [Roger Pontare]
- Meit ei oo [Antti Tuisku]
- Bo Diddley [Bo Diddley]
- Oh Lady Be Good [Cliff Edwards]
- Non esiste l’amor [Adriano Celentano]
- Lover [Peggy Lee]
- 富贵鸟的富贵 [刘先梅]
- It’s The Most Wonderful Time Of The Year [Santa’s Sleighriders]
- 共同 [王威[摇滚]]
- Ronsard 58 [Serge Gainsbourg]
- Applejack [Dolly Parton]
- Old Soldiers Never Die [Vaughn Monroe]
- 卷耳 [张卓]
- Hey Brother(RP Mix) [DJ Kee]
- The Answer to Everything [Del Shannon]
- 为什么要回忆 [潘秀琼]
- Rag Mop [Lionel Hampton]
- Friday Love(Original Mix) [Miotti&Ramioul]
- The way that you like me [H.O.T]
- Sail Away Ladies [Joan Baez]
- 你不在身边 [陈易仁]
- Fly [Epik High]
- 温暖阳光 [张景纯]
- Space And The Woods(Cenzo Townshend Mix) [Late Of The Pier]
- Bring It All Back [S Club 7]
- 净土颂 [马腾飞]
- Sangrando(Ao Vivo) [Maria Bethnia]
- My Funny Valentine [Vic Damone]
- Bat out of Hell (In the Style of Meat Loaf)(Demo Vocal Version) [ProSource Karaoke]
- Mean Old World Blues [T-Bone Walker]
- Mentira [Callate Mark]
- L’Addio A Napoli [Enrico Caruso]
- Return To Sender [Elvis Presley]
- Velcro [Single File]
- 傀儡尪仔 [陈小霞]