找歌词就来最浮云

《二息歩行》歌词

二息歩行

[00:00:00] 二息歩行 (カバー) - ぐるたみん (咕噜碳)

[00:00:00] //

[00:00:00] 詞:DECO*27

[00:00:00] //

[00:00:00] 曲:DECO*27

[00:00:00] //

[00:00:00] 「これは僕の進化の過程の1ページ目です。」

[00:00:22] 这是我人生历程中的第一步

[00:00:22] 抱きしめたいから 2本足で歩く

[00:00:27] 想要紧紧相拥 用双脚去走脚下的路

[00:00:27] 一人じゃ寂しいから 君と息するよ

[00:00:32] 一个人会寂寞 与你共呼吸

[00:00:32] 「ねえママ、僕好きな人が出来たんだ。」

[00:00:40] 妈妈 我找到喜欢的人了

[00:00:40] "おめでとう"

[00:00:45] 真为你高兴

[00:00:45] 会いたいよ

[00:00:46] 好想你

[00:00:46] ねえ君は今頃誰の乳を吸って生きてるの?

[00:00:53] 现在谁在喂养着你呀

[00:00:53] 言葉はもう覚えたかな?

[00:01:04] 你说过的话还记得吗

[00:01:04] 「パパ、ママ、ニーナ…」

[00:01:09] 爸爸 妈妈 妮娜

[00:01:09] "よく出来ました。今すぐ行くね。"

[00:01:15] 表现真好 我马上就来。

[00:01:15] あれ?おかしいな…

[00:01:17] 咦 很奇怪唉

[00:01:17] 君を抱きしめるために浮かせた前足が

[00:01:23] 为了与你相拥而抬起的脚

[00:01:23] 何故か君を傷つけ始めるんだ

[00:01:28] 为什么会伤害你呢

[00:01:28] 覚えたての言葉だって 君に突き刺すナイフ

[00:01:36] 铭记于心的语言也成为刺痛你的尖刀

[00:01:36] 切り裂く人生

[00:01:39] 将你的人生划开一个缺口

[00:01:39] 「じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を

[00:01:46] 那么在我说出刺耳的话之前

[00:01:46] この口で塞いであげましょう」

[00:01:54] 用你的嘴唇将这张嘴尘封

[00:01:54] 相対のチュー

[00:01:56] 面对面的亲吻

[00:01:56] キミは今からアタシの息を吸って生きてくの

[00:02:02] 你从现在开始呼吸着我的气息而生存

[00:02:02] 言葉はもう唾液で錆びついた

[00:02:38] 语言在唇舌交融间已沦陷

[00:02:38] ねえ君は今さら僕の息を吸って

[00:02:43] 你从现在开始呼吸着我的气息

[00:02:43] 「大好き」だなんて言ってみせるけど

[00:02:49] 虽然很想听你说我很爱你

[00:02:49] それならもういっそ ボンベのように一生

[00:02:54] 那就索性说了 像氧气一样无处不在伴你一生

[00:02:54] 僕が吐く言葉吸って息絶えて

[00:02:59] 听着你那肉麻的情话我已窒息