《Born In The U.S.A.》歌词

[00:00:03] Born down in a dead man's town
[00:00:21] 我生在一个死气沉沉的小镇
[00:00:21] The first kick I took was when I hit the ground
[00:00:25] 我生下来就像被踢了一脚
[00:00:25] You end up like a dog that's been beat too much
[00:00:28] 你就像一只被痛打过的狗那样,终结了自己的生命
[00:00:28] Till you spend half your life just covering up
[00:00:31] 你却用了半辈子去掩饰这个事实
[00:00:31] Born in the U S A
[00:00:37] 生在美国
[00:00:37] I was born in the U S A
[00:00:39] 我生在美国
[00:00:39] I was born in the U S A
[00:00:44] 我生在美国
[00:00:44] Born in the U S A
[00:00:49] 生在美国
[00:00:49] Got in a little hometown jam
[00:00:51] 我们的小镇人满为患
[00:00:51] So they put a rifle in my hand
[00:00:57] 所以他们往我手里塞了把步枪
[00:00:57] Sent me off to a foreign land
[00:00:59] 送我到陌生的大陆
[00:00:59] To go and kill the yellow man
[00:01:05] 去杀黄皮肤的人
[00:01:05] Born in the U S A
[00:01:10] 生在美国
[00:01:10] I was born in the U S A
[00:01:13] 我生在美国
[00:01:13] Born in the U S A
[00:01:16] 生在美国
[00:01:16] I was born in the U S A
[00:01:20] 我生在美国
[00:01:20] Come back home to the refinery
[00:01:24] 回家以后我去一家炼油厂
[00:01:24] Hiring man said "Son if it was up to me"
[00:01:28] 招工的人说孩子,我想招你但不能
[00:01:28] Went down to see my V A man
[00:01:32] 我又去见老兵复员长官
[00:01:32] He said "Son don't you understand"
[00:01:35] 他说你还不明白
[00:01:35] I had a brother at Khe Sahn
[00:01:54] 我有个哥们一起在溪山打过越南
[00:01:54] Fighting off the Viet Cong
[00:02:00] 溪山战役
[00:02:00] They're still there he's all gone
[00:02:08] 其他人还在但他挂了
[00:02:08] He had a woman he loved in Saigon
[00:02:11] 他在河内有个心爱的女人
[00:02:11] I got a picture of him in her arms now
[00:02:15] 我还有张他们依偎在一起的照片
[00:02:15] Down in the shadow of the penitentiary
[00:02:24] 在感化院的阴影的里
[00:02:24] Out by the gas fires of the refinery
[00:02:32] 在炼油厂的大火外面
[00:02:32] I'm ten years burning down the road
[00:02:35] 我已经在路上游荡了十年
[00:02:35] Nowhere to run ain't got nowhere to go
[00:02:37] 现在无处可去无处可落脚
[00:02:37] Born in the U S A
[00:02:42] 生在美国
[00:02:42] I was born in the U S A
[00:02:46] 生在美国
[00:02:46] Born in the U S A
[00:02:50] 生在美国
[00:02:50] I'm a long gone Daddy in the U S A
[00:02:54] 我是住在美国的游魂老爹
[00:02:54] Born in the U S A
[00:02:59] 生在美国
[00:02:59] Born in the U S A
[00:03:02] 生在美国
[00:03:02] Born in the U S A
[00:03:06] 生在美国
[00:03:06] I'm a cool rocking Daddy in the U S A now
[00:03:08] 我现在只能做很酷很摇滚的老爹
[00:03:08] Lyrics by 老妖怪
[00:03:13] //
您可能还喜欢歌手Bruce Springsteen的歌曲:
随机推荐歌词:
- Get Up! (Before The Night Is Over) [Technotronic]
- 只愿为你等 [林隆璇]
- Love Answers Everything [Better Luck Next Time]
- Fertile Woman(2006 Remastered LP Version) [Black Oak Arkansas]
- 就这样 [刘嘉亮]
- Father 4 U [东山少爷&郑建鹏&蔡晓恩&黄毅成]
- I Want A Little Girl [Erroll Garner]
- Perdido [Sarah Vaughan]
- Happy Rhythm [Gaither Vocal Band]
- Sing The Song [Trevor Hall]
- Si Hitam [tietik puspa]
- Tan solo tú [Estrella]
- 那份爱还在 [欧阳丫丫&金喵喵]
- O Mar [Dorival Caymmi]
- La Que Se Fue, Se Fue! [Felipe Pelaez]
- All I Want [Abra Moore]
- Use Somebody [David Abakan]
- Linger in My Arms a Little Longer Baby [Louis Armstrong&Andre Kos]
- Earthquake [Yes Kids]
- Basin Street Blues - When It’s Sleepy Time Down South [Louis Prima]
- The Way I Am [Jackie Wilson]
- Bill Bailey Won’t You Please Come Home [Brenda Lee]
- My Prayer [The Platters]
- Soldiers [Otherwise]
- (Cheering) - [KimInHo]
- Someday Baby [B.B. King]
- Cempaka Dirembulan [Spring]
- A Morte do Carreiro [Chrystian&Ralf]
- 我的心只可容纳你 [微音]
- 顶天立地好兄弟 [罗龙]
- Mi mancherai [Andrea Bocelli]
- 孙燕姿:她不是超美丽,而是超实力 [淘漉音乐]
- La Llamada(Remastered) [Selena Y Los Dinos]
- Smile(Explicit) [Ameritz - Tribute]
- Mozart’s Lullaby [Apple City Band]
- Corazon De Madera [Alex Bueno]
- Love Stinks [Studio 99]
- 我与寒星(Remaster) [龙飘飘]
- Too Good to Be True(Danny Avila’s Ibiza Remix) [Danny Avila&The Vamps&Mac]
- Mashed Potato Time [Chubby Checker]
- 新情伤2010 [许强]
- Los Jazmines de San Ignacio [Ignacio Corsini]