《Au pays d’Elisabeth》歌词

[00:00:00] Au pays d'Elisabeth - La Chanson Du Dimanche
[00:00:02] Written by:Alexandre Castagnetti/Clément Marchand
[00:00:06] Au pays d'Elisabeth so british
[00:00:09] Où l'on pète dans la soie so british
[00:00:12] Une jolie souricette so british
[00:00:15] Mit les princes en émoi
[00:00:19] Qui sera le prochain prochain prince de Carla
[00:00:24] Qui sera le prochain prochain prince de Carla
[00:00:31] Le prochain prochain prince de Carla
[00:00:34] Moitié Marie Antoinette so british
[00:00:37] Moitié Lady Diana so british
[00:00:40] A la belle souricette so british
[00:00:44] Le premier prince déclara
[00:00:47] I could fly for you very very very very high
[00:00:53] I could fly for you very very very very high
[00:00:59] Very very very very high
[00:01:02] Heureusement le vilain lutin
[00:01:06] Parle anglais comme un âne
[00:01:08] Heureusement le vilain lutin
[00:01:12] Parle anglais comme un chien
[00:01:15] Sorry but waiting my speech is reprendring un peu pudding
[00:01:18] Ah ah ah ah you're the king of the bling
[00:01:20] King of the bling
[00:01:21] Au pays d'Elisabeth
[00:01:24] L'ours Brown s'avança so british
[00:01:27] Lari lari larirette so british
[00:01:30] A la belle il susurra
[00:01:33] I could die for your pretty pretty pretty pretty eye
[00:01:39] I could die for your pretty pretty pretty pretty eye
[00:01:46] Pretty pretty pretty pretty eye
[00:01:49] Au pays d'Elisabeth so british
[00:01:52] Le Prince Mickey s'avança so british
[00:01:55] Lari lari larirette so guy
[00:01:59] A la belle il susurra
[00:02:01] I could buy for you Ferra Ferra Ferra Ferraraï
[00:02:08] I could buy for you Ferra Ferra Ferra Ferraraï
[00:02:14] Ferra Ferra Ferra Ferraraï
[00:02:17] Attention voilà Camilla
[00:02:21] La vilaine sorcière
[00:02:23] Cours cours cours ma jolie Carla
[00:02:27] Elle crache de la bière
[00:02:30] Heureusement le vilain lutin
[00:02:33] Court juste derrière
[00:02:36] Ah sorry but am waiting my speech in
[00:02:40] Is envoying des soldats in Afghanistan
[00:02:45] Is moins de chômage is mieux pour les ménages
[00:02:49] Oh yeah yeah mama
[00:02:53] Qui sera le prochain prochain prince de Carla
[00:02:59] Qui sera le prochain prochain prince de Carla
[00:03:05] Le prochain prochain prince de Carla
[00:03:18] Qui sera le prochain prochain prince de Carla
[00:03:24] Qui sera le prochain prochain prince de Carla
[00:03:30] Le prochain prochain prince de Carla
您可能还喜欢歌手La Chanson Du Dimanche的歌曲:
- Petit Cheminot
- Petit Cheminot
- Etre un homme(La chanson du dimanche, la série, saison 1, l’album)
- Aime moi pour ce que je suis(La chanson du dimanche, la série, saison 1, l’album)
- Mort aux vaches
- 8 200 200
- Aaaah chiche
- Avancé collé
- Seul dans mon coin
- Je suis une femme(La chanson du dimanche, la série, saison 1, l’album)
随机推荐歌词:
- Angels [David Sylvian]
- HAPPY DAY [Cherry Filter]
- Corner Of The Sky [Cut Copy]
- This Isn’t Blackmail, This Is War [Famous Last Words]
- 今生欠你的一切(32秒铃声版) [六哲]
- Good Morning,Sam [儿童歌曲]
- 爱情火苗 [阿文]
- No Confusion [吴莫愁&Chace And Tsunano]
- Fingerprints [PATSY CLINE]
- Aurora [The Andrews Sisters]
- Voa Voa Passarinho [Mundo Bita]
- Ivry [Miles from Kinshasa]
- Quiero(Salsa Version Edited) [Jerry Rivera]
- Chinatown [浅川药店乐队]
- Hold Back the Night [The Trammps]
- Blues in the Night [Frank Sinatra]
- Dead Moon Rising [Sentenced]
- It’s Time [Party Kid’s DJ]
- Wann ist endlich wieder Winter [Wolfgang Petry]
- Mauvais sang [Les Elles]
- La Bomba [Disco Fever]
- Si Tu Te Vas [The Top Orchestra]
- Thanks For The Memory [Sarah Vaughan]
- Workin’ Together [Ike & Tina Turner]
- 越後に眠る [小林幸子]
- Get Out And Get Under The Moon [Doris Day]
- A Lonesome Road To Travel [Bill Monroe]
- Spread the Epidemic [Versus You]
- Where U At + Ill Be There(Live) [TAEYANG (太阳)]
- Magic [Honor Society]
- 怀念青春(扎心版) [刘刚]
- Ain’ Misbehavin’ [Sam Cooke]
- 兵哥情缘 [雨柔&望海高歌]
- 陪伴 [曾武安]
- Grítalo [Lujuria]
- Buscando Pelea [Kiara]
- Art Of Love [Let The Music Play]
- St. Louis Blues(Remastered 2015) [Eartha Kitt]
- The Young Ones [Cliff Richard]
- 做我女朋友(王羽泽) [DJ舞曲]
- 无关快乐 [郑源]