《One Armed Scissor》歌词

[00:00:00] One Armed Scissor - Rock Classics
[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:04] Written by:At The Drive-In
[00:00:08]
[00:00:08] Yes this is the campaign
[00:00:10] 没错这就是一场战役
[00:00:10] Slithered entrails
[00:00:11] 血肉模糊
[00:00:11] In the cargo bay
[00:00:17] 在货舱里
[00:00:17] A neutered is the vastness
[00:00:18] 这是一片虚无
[00:00:18] Hallow vacuum check the
[00:00:20] 真空吸尘器检查一下
[00:00:20] Oxygen tanks
[00:00:25] 氧气罐
[00:00:25] They hibernate
[00:00:26] 它们冬眠
[00:00:26] But have they kissed the ground
[00:00:27] 可他们是否亲吻过大地
[00:00:27] Pucker up and kiss the asphalt now
[00:00:34] 亲吻沥青路面
[00:00:34] Tease this amputation
[00:00:36] 嘲笑我的截肢
[00:00:36] Splintered larynx
[00:00:37] 支离破碎的喉咙
[00:00:37] It has access now
[00:00:41] 它现在可以访问
[00:00:41] Cut away cut away
[00:00:44] 与我渐行渐远
[00:00:44] Send transmission from
[00:00:45] 发送信号
[00:00:45] The one armed scissor
[00:00:47] 全副武装的剪刀手
[00:00:47] Cut away cut away
[00:00:50] 与我渐行渐远
[00:00:50] Send transmission from
[00:00:51] 发送信号
[00:00:51] The one armed scissor
[00:00:53] 全副武装的剪刀手
[00:00:53] Cut away cut away
[00:00:56] 与我渐行渐远
[00:00:56] Send transmission from
[00:00:57] 发送信号
[00:00:57] The one armed scissor
[00:00:59] 全副武装的剪刀手
[00:00:59] Cut away cut away
[00:01:14] 与我渐行渐远
[00:01:14] Banked on memory
[00:01:17] 都是回忆
[00:01:17] Mummified circuitry
[00:01:19] 僵硬的电路
[00:01:19] Skin graft machinery
[00:01:22] 皮肤移植机器
[00:01:22] Sputnik sickles found in the seats
[00:01:25] 我在座位上发现了斯普特尼克的镰刀
[00:01:25] Self destruct sequence
[00:01:28] 自我毁灭程序
[00:01:28] This station is non operational
[00:01:31] 这个空间站无法使用
[00:01:31] Species growing
[00:01:34] 物种不断生长
[00:01:34] Bubbles in an IV loitering
[00:01:37] 在输液器里吞云吐雾四处游荡
[00:01:37] Unknown origin
[00:01:40] 来历不明
[00:01:40] Is this the comfort of being afraid
[00:01:43] 这就是恐惧带来的安慰吗
[00:01:43] Solar eclipsed
[00:01:45] 日蚀
[00:01:45] Black out the vultures
[00:01:47] 驱散秃鹫
[00:01:47] As they wait
[00:01:49] 当他们静心等候
[00:01:49] Unknown unknown
[00:01:52] 未知
[00:01:52] Unknown origin
[00:01:54] 来历不明
[00:01:54] Unknown unknown
[00:02:04] 未知
[00:02:04] Cut away cut away
[00:02:06] 与我渐行渐远
[00:02:06] Send transmission from
[00:02:08] 发送信号
[00:02:08] The one armed scissor
[00:02:10] 全副武装的剪刀手
[00:02:10] Cut away cut away
[00:02:12] 与我渐行渐远
[00:02:12] Send transmission from
[00:02:13] 发送信号
[00:02:13] The one armed scissor
[00:02:15] 全副武装的剪刀手
[00:02:15] Cut away cut away
[00:02:18] 与我渐行渐远
[00:02:18] Send transmission from
[00:02:19] 发送信号
[00:02:19] The one armed scissor
[00:02:21] 全副武装的剪刀手
[00:02:21] Cut away cut away
[00:02:30] 与我渐行渐远
[00:02:30] Dissect a trillion sighs away
[00:02:33] 解剖万亿叹息烟消云散
[00:02:33] Will you get this letter
[00:02:36] 你能否收到这封信
[00:02:36] Jagged pulp sliced in my veins
[00:02:39] 我的血管里流淌着斑驳的血液
[00:02:39] I write to remember
[00:02:42] 我写信是为了铭记
[00:02:42] Cause I'm a million miles away
[00:02:45] 因为我与你相隔千里
[00:02:45] Will you get this letter
[00:02:48] 你能否收到这封信
[00:02:48] Jagged pulp sliced in my veins
[00:02:51] 我的血管里流淌着斑驳的血液
[00:02:51] I write to remember
[00:02:54] 我写信是为了铭记
[00:02:54] Write to remember
[00:02:57] 写下铭记于心
[00:02:57] Write to remember
[00:03:13] 写下铭记于心
[00:03:13] Cut away cut away
[00:03:16] 与我渐行渐远
[00:03:16] Send transmission from
[00:03:17] 发送信号
[00:03:17] The one armed scissor
[00:03:19] 全副武装的剪刀手
[00:03:19] Cut away cut away
[00:03:22] 与我渐行渐远
[00:03:22] Send transmission from
[00:03:23] 发送信号
[00:03:23] The one armed scissor
[00:03:24] 全副武装的剪刀手
[00:03:24] Cut away cut away
[00:03:27] 与我渐行渐远
[00:03:27] Send transmission from
[00:03:29] 发送信号
[00:03:29] The one armed scissor
[00:03:30] 全副武装的剪刀手
[00:03:30] Cut away cut away
[00:03:33] 与我渐行渐远
[00:03:33] Cut away cut away
[00:03:36] 与我渐行渐远
[00:03:36] Cut away cut away
[00:03:41] 与我渐行渐远
您可能还喜欢歌手Rock Classics的歌曲:
随机推荐歌词:
- There Is No Mathematics To Love And Loss [Anberlin]
- Farewell To The Fairground [White Lies]
- Hard to See [Five Finger Death Punch]
- Silenced By The Night [Keane]
- Proof Of Life [Scott Stapp]
- Une Fille Dans Les Bras [Eddy Mitchell]
- You Come To Me [Nicole Atkins]
- a, tu me [Barbagallo]
- Jazz [Iam]
- Shiny Stockings [Ella Fitzgerald&Count Bas]
- 风吹旧梦 [顾木晨]
- Mary [Ziggi Recado]
- Wasser und Wein [Puhdys]
- Sapagkat Kami Ay Tao Lamang [Marco Sison]
- Passé l’hiver (Un disque sourd) [Dominique A]
- Avec le temps [Louise Attaque]
- Tell Carmelita [Lee Kernaghan]
- EASY [HAN YO HAN]
- Roda [Gilberto Gil]
- Masoom Chehra(Male Version)(From ”Talaash”) [Kumar Sanu]
- Fear of the Light [Coffee and Wine]
- A Summer Place [Andy Williams]
- The Last Time [The Sulis Club]
- Leave My Woman Alone [Johnny Winter]
- 认真就输了 [孤傲斩瞳]
- The Shadow [Richie Kotzen]
- I Couldn’t Keep From Crying [Marty Robbins]
- We Can Work It Out [Gerónimo Rauch]
- Possibilities [Sanctus Real]
- I Want To Be Happy [Chick Webb]
- No Me Enseaste [Music Makers]
- Hoe [De Jeugd Van Tegenwoordig]
- 君は友達 一番の恋~way to love you~ [山田タマル (やまだ たまる)]
- Moonlight in Mayo [Hugo Duncan]
- Around the World (La La La La La) [BFM Hits]
- The Lass With The Delicate Air: If My Songs Were Only Winged [Julie Andrews]
- You’d Be So Nice to Come Home to [Dinah Shore]
- Je N’Attends Plus Personne [Franoise Hardy]
- 嘀嗒 [陈丽媛]
- Dead Babies [Alice Cooper]