找歌词就来最浮云

《Power(Made Famous by Kanye West)》歌词

所属专辑: 50 Blockbuster Karaoke Hits 歌手: Future Hit Makers 时长: 04:24
Power(Made Famous by Kanye West)

[00:00:00] Power(Singalong Version) - Super Bowl Karaoke All-Stars

[00:00:11] 以下歌词翻译由微信翻译提供

[00:00:11] I'm livin' in the 21st century

[00:00:14] 我活在21世纪

[00:00:14] Doin' something mean to it

[00:00:16] 做点坏事

[00:00:16] Do it better than anybody you ever seen do it

[00:00:19] 做得比你见过的任何人都好

[00:00:19] Screams from the 80s

[00:00:20] 八十年代的呐喊声

[00:00:20] Got a nice ring to it

[00:00:22] 听起来不错

[00:00:22] I guess every superhero need his own theme music

[00:00:25] 我想每个超级英雄都需要自己的主题音乐

[00:00:25] No one man should have all that power

[00:00:28] 谁都不应该拥有那样的权力

[00:00:28] The clock's tickin'

[00:00:29] 时间在流逝

[00:00:29] I just count the hours

[00:00:31] 我数着时间

[00:00:31] Stop trippin' I'm trippin' off the power

[00:00:35] 别再胡作非为我失去动力

[00:00:35] (21st century schizoid man)

[00:00:38] 21世纪的精神分裂者

[00:00:38] The system broken

[00:00:38] 系统崩溃

[00:00:38] The schools closed the prisons open

[00:00:41] 学校停课监狱开放

[00:00:41] We ain't got nothin' to lose ma'f**ka

[00:00:43] 我们没什么好失去的

[00:00:43] We rollin'

[00:00:44] 我们尽情放纵

[00:00:44] Huh Ma'f**ka we rollin'

[00:00:47] 亲爱的我们尽情放纵

[00:00:47] With some light-skinned girls

[00:00:48] 身边美女如云

[00:00:48] And some Kelly Rowlands

[00:00:50] 再来一点凯莉·罗兰

[00:00:50] In this white man world

[00:00:52] 在这白人的世界里

[00:00:52] We the ones chosen

[00:00:53] 我们是天选之人

[00:00:53] So goodnight cruel world

[00:00:55] 所以晚安残酷的世界

[00:00:55] I see you in the mornin'

[00:00:57] 我早上见到你

[00:00:57] Huh I see you in the mornin'

[00:01:00] 我早上见到你

[00:01:00] This is way too much

[00:01:01] 这太过分了

[00:01:01] I need a moment

[00:01:02] 我需要一点时间

[00:01:02] No one man should have all that power

[00:01:05] 谁都不应该拥有那样的权力

[00:01:05] The clock's tickin'

[00:01:06] 时间在流逝

[00:01:06] I just count the hours

[00:01:08] 我数着时间

[00:01:08] Stop trippin'

[00:01:10] 别乱来

[00:01:10] I'm trippin' off the power

[00:01:12] 我快要失去动力

[00:01:12] 'Til then f**k that the world's ours

[00:01:16] 直到这世界属于我们

[00:01:16] And then they

[00:01:17] 然后他们

[00:01:17] And then they

[00:01:19] 然后他们

[00:01:19] And then they

[00:01:21] 然后他们

[00:01:21] And then they

[00:01:22] 然后他们

[00:01:22] And then they

[00:01:24] 然后他们

[00:01:24] And then they

[00:01:25] 然后他们

[00:01:25] (21st century schizoid man)

[00:01:27] 21世纪的精神分裂者

[00:01:27] F**k SNL and the whole cast

[00:01:30] 去他的SNL和所有演员

[00:01:30] Tell 'em Yeezy said they can kiss my whole a**

[00:01:33] 告诉他们Yeezy说他们可以亲吻我的整个身体

[00:01:33] More specifically they can kiss my asshole

[00:01:36]

[00:01:36] I'm an asshole You neggas got jugs

[00:01:40]

[00:01:40] You short-minded neggas'

[00:01:42] 你们这些心急的家伙

[00:01:42] Thoughts is Napoleon

[00:01:42] 思想就像拿破仑

[00:01:42] My furs is Mongolian my ice

[00:01:45] 我的皮草是蒙古的我的钻石

[00:01:45] Brought the Dodies in

[00:01:46] 带了很多好货来

[00:01:46] Now I embody every characteristic of the egotistic

[00:01:49] 现在我体现了自我中心主义者的所有特征

[00:01:49] He know he so f**kin' gifted

[00:01:52] 他知道他天赋异禀

[00:01:52] I just needed time alone

[00:01:54] 我只是需要一点独处的时间

[00:01:54] With my own thoughts

[00:01:55] 有我自己的想法

[00:01:55] Got treasures in my mind

[00:01:57] 我的心中有宝藏

[00:01:57] But couldn't open up my own vault

[00:01:58] 却无法打开我自己的金库

[00:01:58] My childlike creativity

[00:02:00] 我孩子般的创造力

[00:02:00] Purity and honesty

[00:02:02] 纯洁和诚实

[00:02:02] Is honestly being prodded

[00:02:03] 真的是被刺激了

[00:02:03] By these grown thoughts

[00:02:05] 这些成熟的想法

[00:02:05] Reality is catchin' up with me

[00:02:07] 现实与我如影随形

[00:02:07] Takin' my inner child

[00:02:09] 夺走我内心的童真

[00:02:09] I'm fighting for it custody

[00:02:10] 我在争取监护权

[00:02:10] With these responsibilities that they entrusted me

[00:02:13] 肩负着他们赋予我的责任

[00:02:13] As I look down at my dia-mond-encrusted piece

[00:02:17] 当我低头看着我的钻石项链

[00:02:17] Negga no one man should have all that power

[00:02:20] 哥们谁都不应该拥有那样的权力

[00:02:20] The clock's tickin' I just count the hours

[00:02:23] 时钟滴滴嗒嗒我数着时间

[00:02:23] Stop trippin' I'm trippin' off the power

[00:02:27] 别再胡作非为我失去动力

[00:02:27] 'Til then f**k that the world's ours

[00:02:31] 直到这世界属于我们

[00:02:31] And then they

[00:02:32] 然后他们

[00:02:32] And then they

[00:02:34] 然后他们

[00:02:34] And then they

[00:02:35] 然后他们

[00:02:35] And then they

[00:02:37] 然后他们

[00:02:37] And then they

[00:02:38] 然后他们

[00:02:38] And then they

[00:02:39] 然后他们

[00:02:39] (21st century schizoid man)

[00:02:42] 21世纪的精神分裂者

[00:02:42] Holy powers Austin Powers

[00:02:45] 神圣的力量奥斯汀·鲍尔斯

[00:02:45] Lost in translation with a whole f**kin' nation

[00:02:48] 整个国家都迷失在自己的世界里

[00:02:48] They say I was the obamanation of Obama's nation

[00:02:51] 他们说我是奥巴马国家的总统

[00:02:51] Well that's a pretty bad way to start the conversation

[00:02:54] 以这种方式开始谈话真是糟糕透顶

[00:02:54] At the end of day goddammit I'm killin' this sh*t

[00:02:58] 一天结束时我要大杀四方

[00:02:58] I know damn well y'all feelin' this sh*t

[00:03:01] 我知道你们都感同身受

[00:03:01] I don't need yo' passy b**ch

[00:03:03] 我不需要你的孬种

[00:03:03] I'm on my own dick

[00:03:04]

[00:03:04] I ain't gotta power trip who you goin' home with

[00:03:07] 我不需要权力你和谁一起回家

[00:03:07] How 'Ye doin' I'm survivin'

[00:03:10] 你好吗我活下来了

[00:03:10] I was drinkin' earlier now I'm drivin'

[00:03:13] 早些时候我喝了酒现在我开着车

[00:03:13] Where the bad b**ches huh Where ya hidin'

[00:03:16] 坏女人在哪里你藏在哪里

[00:03:16] I got the power make yo' life so excitin'

[00:03:43] 我有强大的力量让你的生活充满活力

[00:03:43] Now this'll be a beautiful death

[00:03:46]

[00:03:46] Jumpin' out the window

[00:03:49] 跳窗而出

[00:03:49] Lettin' everything go

[00:03:52] 让一切顺其自然

[00:03:52] Lettin' everything go

[00:03:56] 让一切顺其自然

[00:03:56] Now this'll be a beautiful death

[00:03:58]

[00:03:58] Jumpin' out the window

[00:04:01] 跳窗而出

[00:04:01] Lettin' everything go

[00:04:05] 让一切顺其自然

[00:04:05] Lettin' everything go

[00:04:08] 让一切顺其自然

[00:04:08] Now this'll be a beautiful death

[00:04:11]

[00:04:11] Jumpin' out the window

[00:04:14] 跳窗而出

[00:04:14] Lettin' everything go

[00:04:17] 让一切顺其自然

[00:04:17] Lettin' everything go

[00:04:22] 让一切顺其自然