找歌词就来最浮云

《Drops Of Jupiter(Live)》歌词

Drops Of Jupiter(Live)

[00:00:00] Drops Of Jupiter(Live) - Taylor Swift

[00:00:20] You know you guys have a lot of amazing bands

[00:00:22] 你们知道吗 你们总是遇到很多非常棒的乐队

[00:00:22] from this part of the world

[00:00:23] 在这个世界的一角

[00:00:23] did you know that?

[00:00:46] 你们知道吗

[00:00:46] Well now he's back in the atmosphere

[00:00:49] 他已从神奇的太空之旅归来

[00:00:49] With Drops of Jupiter in his hair, hey, hey

[00:00:58] 秀发上带着木星的眼泪

[00:00:58] He walks like summer and talks like rain

[00:01:01] 他夏日般的热情和风雨搬的步伐

[00:01:01] Reminds me that there's time to change, hey, hey

[00:01:10] 令我感到时间的流逝 hey~~~

[00:01:10] Since his return from the stay on the moon

[00:01:13] 自从他从月球归来后

[00:01:13] He listens like spring and he talks like June, hey, hey

[00:01:22] 像春天一般地聆听 像六月一样健谈

[00:01:22] Tell me did you sail across the sun

[00:01:26] 告诉我 你是否穿越了太阳的光辉

[00:01:26] Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded

[00:01:32] 是否看到了银河 是否找到了星光消逝的地方

[00:01:32] That heaven is overrated

[00:01:34] 也许天堂真的是一个虚无缥缈的地方

[00:01:34] Tell me, did you fall for a shooting star

[00:01:39] 告诉我 你是否爱上一颗流星

[00:01:39] One without a permanent scar

[00:01:41] 一颗完美的流星

[00:01:41] And did you miss me

[00:01:43] 是否想到了我

[00:01:43] while you were looking for yourself out there

[00:02:09] 当你在星空中追求自我的时候

[00:02:09] Well now he's back from that soul vacation

[00:02:12] 他结束了完美的灵魂之旅

[00:02:12] Chasing his way through the constellation, hey, hey

[00:02:21] 正在归途中穿越星座

[00:02:21] He checks out Mozart while he does tae-bo

[00:02:24] 他边听莫扎特边练跆拳道

[00:02:24] Reminds me that there's room to grow, hey, hey

[00:02:33] 提醒我一切依然有进步的空间

[00:02:33] Well now he's back in the atmosphere

[00:02:35] 他已从神奇的太空之旅归来

[00:02:35] I'm afraid that he might think of me as plain ol' Jane

[00:02:40] 我很害怕他会认为我是一个胆小的懦夫

[00:02:40] Told a story about a man who is too afraid

[00:02:42] 害怕他会说我从来没有飞翔的胆量

[00:02:42] to fly so he never did land

[00:02:45] 也永远不会体会到着陆的快感

[00:02:45] Tell me did the wind sweep you off your feet

[00:02:49] 告诉我 风儿是否让你倾心

[00:02:49] Did you finally get the chance

[00:02:50] 你是否得以

[00:02:50] to dance along in the light of day

[00:02:54] 和日出之光共舞

[00:02:54] Head back to the Milky Way

[00:02:56] 一起回到那灿烂的银河

[00:02:56] And tell me, did Venus blow your mind

[00:03:00] 告诉我 金星的美丽是否带给你惊喜

[00:03:00] Was it everything you wanted to find

[00:03:03] 这一切是否实现了你所有的梦想

[00:03:03] And did you miss me

[00:03:04] 是否想起了我

[00:03:04] while you were looking for yourself out there

[00:03:18] 当你在星空中寻找自我的时候

[00:03:18] Can you imagine no love, pride, deep-fried chicken

[00:03:22] 你能想象这样的生活吗 没有爱 没有自豪 没有油炸鸡块

[00:03:22] Your best friend always sticking up for you,

[00:03:28] 我还总是支持你

[00:03:28] even when I know you're wrong

[00:03:30] 即使有时我知道你是错的

[00:03:30] Can you imagine no first dance,

[00:03:32] 你能想象这样的生活吗 没有了与爱人的第一次共舞

[00:03:32] freeze dried romance five-hour phone conversation

[00:03:37] 没有了浪漫的情调 没有了五个小时的电话缠绵

[00:03:37] The best soy latte that you ever had. . .and me.

[00:03:51] 更难以想象的是 你将永远品尝不到一流的豆奶咖啡 你还会失去我 你最好的朋友

[00:03:51] Tell me, did the wind sweep you off your feet

[00:03:55] 告诉我 风儿是否让你倾心

[00:03:55] Did you finally get the chance

[00:03:57] 你是否得以

[00:03:57] to dance along in the light of day

[00:04:00] 和日出之光共舞

[00:04:00] Head back toward the Milky Way

[00:04:03] 一起回到那灿烂的银河

[00:04:03] Tell me, did you fall for a shooting star

[00:04:07] 告诉我 你是否爱上一颗流星

[00:04:07] One without a permanent scar

[00:04:09] 一颗完美的流星

[00:04:09] And did you miss me while you were looking for yourself?

[00:04:14] 当你在星空中寻找自我的时候是否想起了我

[00:04:14] Na na na na na na na na na na na na naaa, oh oh ohhh

[00:04:26] 呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐哦哦哦

[00:04:26] Na na na na na na na na na na na na naaa, oh oh ohhh

[00:04:36] 呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐呐哦哦哦

[00:04:36] Can you imagine no love, pride, deep-fried chicken

[00:04:40] 你能想象这样的生活吗 没有爱 没有自豪 没有油炸鸡块

[00:04:40] Your best friend always sticking up for you,

[00:04:46] 我还总是支持你

[00:04:46] even when I know you're wrong.

[00:04:48] 即使有时我知道你是错的

[00:04:48] Can you imagine no first dance,

[00:04:50] 你能想象这样的生活吗 没有了与爱人的第一次共舞

[00:04:50] freeze dried romance five-hour phone conversation

[00:04:55] 没有了浪漫的情调 没有了五个小时的电话缠绵

[00:04:55] The best soy latte that you ever had. . .and me.

[00:05:11] 更难以想象的是 你将永远品尝不到一流的豆奶咖啡 你还会失去我 你最好的朋友

[00:05:11] Thank you so much

[00:05:12] 非常感谢大家