《兔子闯的祸》歌词

[00:00:00] 本字幕由天琴实验室独家AI技术生成
[00:00:09] 小朋友们
[00:00:11] 现在故事姐姐继续给你们讲一个兔子闯的祸的故事
[00:00:17] 在讲故事之前呢
[00:00:19] 我们先来复习一下以前学过今天故事里要用的英文单词
[00:00:28] Lion
[00:00:29] 狮子
[00:00:32] Head
[00:00:33] 头
[00:00:36] Soul
[00:00:38] 痛
[00:00:40] Friend
[00:00:42] 朋友
[00:00:44] Rabbit
[00:00:46] 兔子
[00:00:48] Good
[00:00:49] 好的
[00:00:51] Idea
[00:00:53] 主义
[00:00:55] Attack
[00:00:57] 攻击
[00:01:00] 现在让我们来学一些新的英文单词
[00:01:07] B
[00:01:08] 蜜蜂
[00:01:11] What
[00:01:13] 黄蜂
[00:01:15] Honey comb
[00:01:18] 蜂窝
[00:01:21] Cattle men you are
[00:01:24] 牛粪
[00:01:26] Hair
[00:01:29] 头发
[00:01:33] Pure garlic
[00:01:35] 秃头
[00:01:38] 好故事
[00:01:39] 姐姐现在就继续讲故事
[00:01:43] 再说ly UN
[00:01:45] 自从他被公牛撞倒head 之后
[00:01:48] 回到她在林子里的家中
[00:01:51] 这几天呢
[00:01:52] 他可难过了
[00:01:54] 为什么
[00:01:56] 因为r ly an
[00:01:57] 他的head 由于受了伤
[00:02:00] 受得非常厉害
[00:02:03] 只见她抱着head
[00:02:05] 坐也不是
[00:02:06] 站也不是
[00:02:08] Heads or
[00:02:10] 让他吃也吃不下
[00:02:12] 睡也睡不着
[00:02:13] 可难过了
[00:02:16] 这天早上
[00:02:18] Ly and friend 那只rabbit 来到ly UN 的家里
[00:02:23] 他看到ly UN 实在heads or 的厉害
[00:02:27] 于是rabbit 想了一下说
[00:02:31] 有了
[00:02:32] 我想到了一个good idea
[00:02:36] 来呀
[00:02:36] 马上问rabbit rabbit
[00:02:41] 你想到一个什么good idea
[00:02:43] 快告诉我
[00:02:46] 停了一下
[00:02:47] Rabbit 书
[00:02:49] 是这样的
[00:02:50] 我听老人家说
[00:02:51] 如果受伤缩的厉害的话
[00:02:55] 可以让B 蜜蜂尾巴上的刺在受伤thor 的地方遮一下
[00:03:03] 宋而不久就能好
[00:03:07] Ly in 高兴地问
[00:03:10] 真的真有那么神奇吗
[00:03:13] Rabbit 回答说
[00:03:15] 很多人都是这样说
[00:03:17] 应该可以吧
[00:03:19] 其实试一试也不要紧吗
[00:03:22] 抓住B 来试一试不就知道啦
[00:03:25] 说不定真能行
[00:03:29] 来
[00:03:29] 你更高兴啦
[00:03:31] 好rabbit
[00:03:32] 你真是个good friend
[00:03:35] 那么逼到哪里找啊
[00:03:39] Ra bi 抓着头说
[00:03:42] 说也是
[00:03:43] 必在开花的季节到处都是
[00:03:46] 可现在是夏季啊
[00:03:48] 到哪找呢
[00:03:51] LY 你急忙说
[00:03:53] Rabbit rabbit
[00:03:55] 你点子多
[00:03:56] 快帮我想个idea 吧
[00:03:59] Rabbit 想了想说
[00:04:02] 这样吧
[00:04:03] 来人
[00:04:04] 你在家里别急
[00:04:06] 让我在附近山上找找看好吗
[00:04:10] 懒又高兴了
[00:04:12] 谢谢你
[00:04:13] Rabbit 我good friend
[00:04:15] 谢谢你
[00:04:19] 说干就干
[00:04:20] Rabbit 跟Lyon 说了声再见
[00:04:23] 就到山上去找逼去了
[00:04:26] 到了下午
[00:04:27] 只见rabbit 飞快地跑到ly UN 的家里
[00:04:30] 喘着粗气说
[00:04:33] 拉恩找
[00:04:34] 找到了
[00:04:36] 我在山上找了半天
[00:04:38] 一支笔都找不到
[00:04:39] 可就在我回家的时候
[00:04:41] 就在我们家附近的矮树林
[00:04:43] 我却发现了一个好大的honey comb 蜂窝
[00:04:48] 哎呀
[00:04:50] 太高兴啦
[00:04:53] 来很高兴的事不
[00:04:56] 那太好了
[00:04:57] Rabbit
[00:04:58] 我们现在就去
[00:05:01] Rabbit 想了想说
[00:05:03] 不行
[00:05:04] 我们跟B 又不认识
[00:05:07] 他们是不会知道你哪里受伤
[00:05:09] 哪里thor 的
[00:05:10] 他们一起乱着呢
[00:05:12] 不麻烦啦
[00:05:15] 拉你急忙说
[00:05:16] 那该怎么办呢
[00:05:19] Rabbit 想了想又说
[00:05:22] 好
[00:05:23] 爸
[00:05:23] 今晚我回家找几个竹箩筐
[00:05:26] 明天一早我们就到honey comb 那里找B
[00:05:34] Ly UN 问
[00:05:36] 干嘛要找竹箩筐啊
[00:05:41] 软笔笑着说
[00:05:44] 用竹箩筐把你扣住
[00:05:46] 只露出你的头顶
[00:05:48] 那么必要着你就只能遮到你的head 啦饼的地方
[00:05:53] 他们一定遮不到
[00:05:56] 蓝拍着head 说
[00:05:58] Good good
[00:05:59] 真是个good idea 好
[00:06:02] 就这么办
[00:06:04] 第二天一早
[00:06:06] Lion rabbit 带着一大一小两个竹箩筐
[00:06:10] 来到了rabbit 加附近的矮树林
[00:06:14] 他们在那个honey comb 的下面
[00:06:18] 他们将那个大箩筐的底部挖了个洞
[00:06:21] 那个洞的大小刚好能露出ly UN 的头顶
[00:06:26] 一切准备好了啦
[00:06:28] 人正准备用竹子捅那个honey comb
[00:06:33] 可只见她拿竹子的手忽然停下了
[00:06:37] 他回头跟rabbit 说
[00:06:41] Hey rabbit 好像不太对呀
[00:06:46] Rabbit when
[00:06:47] 什么不对呢
[00:06:50] Lion 说
[00:06:51] 你看看
[00:06:53] 这些可不像是B 啊
[00:06:56] 我看他们好像是was 不一样
[00:07:00] 是
[00:07:01] 是what
[00:07:02] 你看他们可比比要大好多呀
[00:07:07] Rabbit 说
[00:07:08] 嗨
[00:07:09] 你管他是B 还是was
[00:07:12] 我看他们都应该差不多
[00:07:15] 还有大一点更好
[00:07:18] 因为大一点儿可能功效会更好呢
[00:07:22] 同吧
[00:07:24] Ly and color rabbit 一眼说
[00:07:27] 猪
[00:07:28] 那好吧
[00:07:31] 说着拿起竹子潮呢
[00:07:33] Honey ko 就捅他俩
[00:07:36] 赶紧用竹箩筐盖住自己
[00:07:39] 哎呀
[00:07:40] 那些哇噻
[00:07:41] 因为他们的honey comb 被人attack 一下子
[00:07:45] 哇塞
[00:07:46] 全都飞了出来
[00:07:49] 她们朝着他们认为可疑的物品
[00:07:51] 那两个竹箩筐发起了attack
[00:07:56] 只听见
[00:07:57] 哎哟哎哟的声音从lion 所在的竹箩筐里发出来
[00:08:03] 原来lion 在竹箩筐里背
[00:08:05] What from an attack 的
[00:08:07] 实在受不了了
[00:08:10] 最后
[00:08:10] 他终于跳起来
[00:08:12] 带着竹箩筐到处狂奔
[00:08:16] 在拉人的家里
[00:08:18] 只见兰整个头顶都肿起来了
[00:08:22] 旁边的rabbit 看着lion 被wasp 着成这个样子
[00:08:27] 他感到非常内疚
[00:08:31] Lion
[00:08:31] 真对不起
[00:08:33] 我可真没想到哇斯会这样厉害
[00:08:37] 都怪我
[00:08:40] 这时
[00:08:41] Ly UN ser 安慰rabbit 说
[00:08:44] Rabbit
[00:08:45] 这事情哪能怪你呢
[00:08:48] 现在我的感觉不错呀
[00:08:52] 真的
[00:08:53] 因为现在的soul 与原来那种soul 是不同的
[00:08:58] 以前那种soul 的感觉消失了
[00:09:02] 就是我现在的head 有点儿发胀
[00:09:07] Rabbit when
[00:09:09] 这是真的吗
[00:09:10] 以前那种送真的消失了吗
[00:09:14] 烂说
[00:09:16] 真的
[00:09:17] 我哪能骗你呢
[00:09:20] Rabbit 说
[00:09:22] 那就好
[00:09:23] 这就证明了被抓是有效的
[00:09:26] 不过你现在最要紧是消肿
[00:09:29] 用什么来消肿呢
[00:09:32] Rabbit 用手抓着head
[00:09:35] 想啊想
[00:09:37] 啊
[00:09:38] 有啦
[00:09:40] 来忙问
[00:09:41] 什么a rabbit
[00:09:42] 想到什么good idea
[00:09:46] 任北车
[00:09:48] 有一次
[00:09:49] 我到山羊家去看望她
[00:09:51] 因为她的腿摔伤了
[00:09:53] 肿的跟你的head 差不多
[00:09:56] 当我到他家
[00:09:57] 见到他往受伤的腿上包一些
[00:10:00] 要我问他那是什么
[00:10:02] 他说是医生给她的药
[00:10:05] 但我看来看去
[00:10:07] 那些所谓的要好像是好像是cattle ma new er 牛粪
[00:10:16] 对
[00:10:17] 是开头
[00:10:17] Mani er
[00:10:19] Lion 瞪大眼睛问
[00:10:22] 什么卡to Mo nu er
[00:10:25] 用cat a Mo nu er 裹住受伤的地方
[00:10:29] Rabbit 说
[00:10:30] 是啊
[00:10:32] 我记得清清楚楚
[00:10:35] En 有些不相信地问
[00:10:38] Cattle men eu a cat a new 2 能行吗
[00:10:43] Rabbit 肯定的
[00:10:44] 说真的
[00:10:46] 我还记得只过了两三天
[00:10:48] 山羊的腿就消肿啦
[00:10:52] La 人高兴的说
[00:10:54] 那好
[00:10:55] 我们现在就去找cattle men you are
[00:11:00] 说完就跟rabbit 一起找cat a new 去了
[00:11:08] Lion 头顶
[00:11:09] Cattle men you are
[00:11:11] 不知不觉三天过去了
[00:11:15] 他自己感觉头不再瘦了
[00:11:18] 也不觉得胀了
[00:11:21] 这天中午
[00:11:22] Rabbit 来到ly UN 的家里
[00:11:25] 他准备给lion 解开包在头顶的cattle men eu er
[00:11:30] 当rabbit 将包在Lam 头顶的cattle men eu er 解开之后
[00:11:36] 啊
[00:11:37] 他整个人都傻了
[00:11:40] 莱芒rabbit
[00:11:42] Hey rabbit 怎么了
[00:11:46] Rabbit 吞吞吐吐的说
[00:11:48] 没没
[00:11:49] 没什么
[00:11:51] 就是
[00:11:52] 就是就是什么
[00:11:54] 你快说
[00:11:56] 哦
[00:11:57] 我是说你头顶的黑耳头发
[00:12:02] 我的黑er
[00:12:03] 我的黑儿怎么了
[00:12:05] 你的嘿儿嘿儿
[00:12:07] 钱都没了
[00:12:08] 哦
[00:12:09] 什么我的黑儿
[00:12:11] 我
[00:12:12] 我的黑而怎么会没了
[00:12:16] 说着
[00:12:17] 烂急忙伸手向他的hair 上摸去
[00:12:21] 哎呀
[00:12:22] 我的黑儿啊
[00:12:24] 我的漂亮的黑儿啊
[00:12:27] 你们到哪去啦
[00:12:30] 只欠来N 大叫着鲍哲
[00:12:33] 他的head 跳了起来
[00:12:35] 像林子外跑去
[00:12:37] 我的黑儿啊
[00:12:39] 我的黑儿啊
[00:12:40] 怎么没有了
[00:12:42] 我成了p of garlic 出头啦
[00:12:46] 哎呀
[00:12:46] 我成了p of garlic 了
[00:12:49] 叫我以后怎么见人哪
[00:12:58] 嗯
您可能还喜欢歌手儿歌的歌曲:
随机推荐歌词:
- Do Somethin’ [布兰妮斯皮尔斯]
- 爱到无路可退 [彭佳慧]
- Stay with me~恋愛なんてヒマつぶし~ [Rie fu]
- 第198集_虞舜大传 [刘兰芳]
- 最悪 [中島みゆき]
- Sunshowers [M.I.A.]
- ダニーボーイ [Celtic Woman]
- Sailing Day [BUMP OF CHICKEN]
- Danger - Keep Away [Slipknot]
- 亲您 [苏永康]
- John Riley [Judy Collins]
- Hanky Panky(Single Version) [Tommy James&The Shondells]
- Unforgettable Nights [The After Party]
- The Ties That Blind [Brook Benton]
- A.C.A.B.(Bonus Track) [Slime]
- My Cup Runneth Over [Ed Ames]
- Sitting On Top Of The World(Album Version) [Mississippi Sheiks]
- Blue Hawaii [Bobby Vinton]
- All Along The Watchtower [Jimi Hendrix]
- Mami de Mis Amores [Grupo Colorines]
- White Face, Black Eyes [Andrew Jackson Jihad]
- Are You Sincere? [Andy Williams]
- Daylight(Tom Swoon Remix) [Drumsound&Hadouken!&Bassl]
- What Kind Of Fool Am I(LP版) [Sammy Davis Jr.]
- Sabato sera [Bruno Filippini]
- El Baile del Gorila [CantaJuego]
- Peppa Pizzica(Base musicale) [Enzo Canali]
- Hot Hot Hot [It’s a Cover Up]
- How Many Times [SOLOMON BURKE]
- Verso Por Desengano [Violeta Parra]
- 大脚丫和玻璃鞋 [早教歌曲]
- 曾经拥有的那些年(对唱版) [刘清沨]
- Clocks(Live At the Enmore Theatre, Sydney) [Coldplay]
- (You’re So Square) Baby I Don’t Care [Buddy Holly]
- Beautiful Stranger [Rebecca St. James]
- Volnym padom(Live) [Nocaden]
- Just Good Ol’ Boys(Re-Recorded) [Moe Bandy&Waylon Jennings]
- My Bonnie Lies Over The Ocean [Ken Barrie]
- Such Is Life [Lord Creator]
- I Gotta Find Someone [Porter Wagoner]
- Then I’ll Be Happy [Josephine Baker]
- The Written Word [Judie Tzuke]