《不费吹灰之力》歌词

[00:00:01] NO Sweat!
[00:00:04] 不费吹灰之力
[00:00:04] There were four passengers in the small aircraft as it
[00:00:07] 一架正飞越安第斯山脉的小飞机上
[00:00:07] sputtered over the Andes; a businessman, an inventor,
[00:00:11] 坐着四名乘客:一名商人,一名发明家,
[00:00:11] a priest and a laid -back budget traveller.
[00:00:14] 一位神父和一个靠预算过日子、看起来懒懒散散的旅行者。
[00:00:14] Suddenly the pilot entered the cabin and told them the
[00:00:18] 突然,驾驶员走进舱告诉他们可怕的消息:
[00:00:18] horrible news: "Gentlemen, the plane is going down.
[00:00:22] I'm going to try to crash-land it, but you must all jump. "
[00:00:26] “各位先生,这架飞机正失控下降中,
[00:00:26] Naturally, the men were horrified。and even more so when
[00:00:29] 我要设法迫降,但你们必须先跳下飞机。”
[00:00:29] they discovered that there were only three parachutes.
[00:00:33] 当然,那几个人都吓得目瞪口呆,
[00:00:33] The businessman said, "Sirs, I employ thousands of people.
[00:00:37] 尤其是当他们发现只有三个降落伞可以使用时,更是心惊胆战。
[00:00:37] Their lives and those of their families depend on me.
[00:00:41] 那名商人说道:“各位先生,我雇用好几千
[00:00:41] I think you'll agree that I must survive. "
[00:00:43] 名员工,他们都要靠我养家活口,我想你们
[00:00:43] He promptly put on a parachute and leaped.
[00:00:46] 都同意我必须活着回去。”
[00:00:46] The inventor rose, already adjusting the straps.
[00:00:50] 说着他便穿上一具降落伞跳出飞机去。
[00:00:50] "I'm the smartest man in the world. My inventions have
[00:00:53] 接着发明家站了起来,调整了肩带说道
[00:00:53] transformed the lives of millions. There’s no telling
[00:00:56] :“我是世界上最聪明的人,我的发明
[00:00:56] how much good I may yet do. Goodbye. " And he, too,
[00:01:00] 改变了成千上万人的生活。我还会对大众
[00:01:00] jumped from the plane.
[00:01:02] 造多少福难以估计。再见了,各位!”
[00:01:02] The priest was se.rene, and interrupted his prayers
[00:01:05] 他也跟着跳出机舱。
[00:01:05] to speak to the traveller. "I am a rnan of God, my son;
[00:01:08] 神父心平气和,中断祷告,对旅行者说道:
[00:01:08] I have no fear of death. Take the last parachute and
[00:01:12] “小伙子,我是信奉上帝的人,我对死并
[00:01:12] save your life. "
[00:01:13] 不畏惧,剩下的降落伞你就拿去用,
[00:01:13] "Hey, it,s cool, Father. There’ re still two parachutes
[00:01:16] 逃命去吧!”
[00:01:16] left. The smartest man in tne world just jumped out of the
[00:01:19] “嘿,神父,真是太棒了!我们还有
[00:01:19] plane wearing my backpack. "
[00:01:21] 两个降落伞。那个自称世界上最聪明
随机推荐歌词:
- Tre buone ragioni [Umberto Tozzi]
- 你如今好吗?(live) [许飞]
- 未来へと [高橋ちか]
- God Bless The U.S.A. [Neal E. Boyd]
- Can’t Pretend [Tom Odell]
- Kill V. Maim(Little Jimmy Urine Remix) [Grimes]
- Boppin’ The Blues [Ricky Nelson]
- Honestly [Kelly Clarkson]
- Tell Me [Toni Braxton]
- 越跳越美(DJ伴奏版) [唯莎]
- Die Yet Another Night [Korn]
- 雨中的钟声(修复版) [Beck Hansen&家飞合唱团&时代大乐队]
- Lost Weekend [Wanda Jackson]
- Boys [Cardio All-Stars]
- Redefine [Obituary]
- Nella Vecchia Azienda Agricola [Elio E Le Storie Tese]
- Rockin’ Blues [Chris Montez]
- Hokey Pokey [Ultimate Party Mixers]
- Noche de Paz [Sumo]
- Faith(12” Mix) [Rozalla]
- 厉害了我的哥 [张航]
- Let’s Do It(Amended LP Version) [Coolio]
- Mr. Rogers [Korn]
- 过去从前 [宇航]
- When She Loved Me(From ”Toy Story 2”) [David Hobson&Phil Buckle]
- Chemicals (Edit) [the notwist]
- The One I Love(Belongs To Somebody Else)(Remastered) [Frank Sinatra]
- 黄玫瑰 [刀郎]
- 林肯公园枫爆 [枫叶]
- Kalau Ku Tahu [SM Salim]
- I’ll Be Home For Christmas [The Lennon Sisters]
- M of Beauty [日韩群星]
- Honey Bee [Muddy Waters]
- Household Of Faith [Steve Green&Marijean Gree]
- Roll Over Beethoven [Chuck Berry]
- Rescue Me [Y&T]
- Samba de uma nota so [Anna Torres]
- 魂索旧梦 [韩宝仪]
- 王昭君 [马丽]
- 两个世界 [孟晓辉]
- 誓言成晖 [严艺丹]
- 傻妹妹 [黄鹤翔]