《Shot By Both Sides (Original Single Version 2007 - Remaster)》歌词

[00:00:00] Shot By Both Sides (Original Single Version 2007 - Remaster) - Magazine
[00:00:12] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:12] Written by:Howard Devoto/Peter Shelley
[00:00:24]
[00:00:24] This and that they must be the same
[00:00:26] 这两者肯定是一样的
[00:00:26] What is legal is just what's real
[00:00:29] 合法的就是真实的
[00:00:29] What I'm given to understand
[00:00:32] 让我明白了什么
[00:00:32] Is exactly what I steal
[00:00:35] 正是我偷走的东西
[00:00:35] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:00:38] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:00:38] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:00:41] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:00:41] I was shocked to find what was allowed
[00:00:43] 我震惊地发现竟然允许
[00:00:43] I didn't lose myself in the crowd
[00:00:52] 我没有在人群中迷失自我
[00:00:52] Shot shot sh*t
[00:00:54] 开枪射击
[00:00:54] By both sides
[00:00:57] 被双方
[00:00:57] On the run to the outside of everything
[00:01:03] 奔向外面的世界
[00:01:03] Shot shot sh*t
[00:01:05] 开枪射击
[00:01:05] By both sides
[00:01:08] 被双方
[00:01:08] They must have come to a secret understanding
[00:01:15] 他们一定达成了默契
[00:01:15] New offences always in my nerves
[00:01:18] 新的冒犯总是让我心烦意乱
[00:01:18] They're taking my time by force
[00:01:20] 他们强占我的时间
[00:01:20] They have to rewrite all the books again
[00:01:23] 他们必须重写所有的书
[00:01:23] As a matter of course
[00:01:26] 理所当然
[00:01:26] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:01:29] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:01:29] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:01:32] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:01:32] I was shocked to find what was allowed
[00:01:34] 我震惊地发现竟然允许
[00:01:34] I didn't lose myself in the crowd
[00:01:43] 我没有在人群中迷失自我
[00:01:43] Shot shot
[00:01:45] 开枪射击
[00:01:45] To the both sides
[00:01:48] 对双方都好
[00:01:48] On the run to the outside of everything
[00:01:54] 奔向外面的世界
[00:01:54] Shot shot
[00:01:56] 开枪射击
[00:01:56] By both sides
[00:01:59] 被双方
[00:01:59] They must have come to a secret understanding
[00:02:28] 他们一定达成了默契
[00:02:28] Why are you so edgy kid
[00:02:31] 为何你如此急躁孩子
[00:02:31] Asks the man with the voice
[00:02:33] 用声音问道
[00:02:33] One thing follows another
[00:02:36] 一件事接踵而至
[00:02:36] You live and learn you have no choice
[00:02:39] 你活到老学到老你别无选择
[00:02:39] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:02:42] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:02:42] I wormed my way into the heart of the crowd
[00:02:44] 我悄悄潜入熙熙攘攘的人群中
[00:02:44] I was shocked to find what was allowed
[00:02:47] 我震惊地发现竟然允许
[00:02:47] I didn't lose myself in the crowd
[00:02:51] 我没有在人群中迷失自我
[00:02:51] Crowd crowd crowd crowd crowd crowd
[00:02:55] 熙熙攘攘的人群
[00:02:55] Crowd crowd
[00:02:56] 熙熙攘攘的人群
[00:02:56] Didn't pushing there are something crowd
[00:02:59] 我没有步步紧逼有些东西在人群中
[00:02:59] Didn't pushing there are something crowd
[00:03:02] 我没有步步紧逼有些东西在人群中
[00:03:02] And I was shocked to find what was allowed
[00:03:05] 我震惊地发现竟然允许
[00:03:05] Didn't pushing there are something crowd
[00:03:07] 我没有步步紧逼有些东西在人群中
[00:03:07] But a one way
[00:03:09] 但这是单向的
[00:03:09] But a one way
[00:03:10] 但这是单向的
[00:03:10] But a one way
[00:03:12] 但这是单向的
[00:03:12] But a one way
[00:03:13] 但这是单向的
[00:03:13] But a one way
[00:03:14] 但这是单向的
[00:03:14] But a one way
[00:03:16] 但这是单向的
[00:03:16] But a one way
[00:03:17] 但这是单向的
[00:03:17] But a one way
[00:03:18] 但这是单向的
[00:03:18] Shot shot
[00:03:21] 开枪射击
[00:03:21] By both sides
[00:03:24] 被双方
[00:03:24] I don't ask who's doing the shooting
[00:03:30] 我不会问谁在开枪
[00:03:30] Shot shot
[00:03:32] 开枪射击
[00:03:32] By both sides
[00:03:35] 被双方
[00:03:35] We must have come to a secret understanding
[00:03:40] 我们一定有默契
您可能还喜欢歌手Magazine的歌曲:
- Feed The Enemy (2007 Digital Remaster)
- Parade (Remastered 2007)
- Great Beautician In The Sky (Live)
- Feed The Enemy
- Back To Nature (Live)
- Shot By Both Sides(Original Single Version) (2007 - Remaster)
- About The Weather
- My Tulpa (Live)
- Definitive Gaze (Live From Melbourne Festival Hall, Australia / 1980)
- The Light Pours Out Of Me (Live From Melbourne Festival Hall, Australia / 1980)
随机推荐歌词:
- 别在伤口撒盐 [张惠妹]
- 来去红尘 [翁立友]
- 命运是你家 [Beyond]
- Everybody’s Cried At Least Once [The Naked Brothers Band]
- Good Enough [Jay Sean]
- Corps De Blah [Scott Walker]
- Dog Eat Dog [Ted Nugent]
- Black [Dierks Bentley]
- Jardim Da Vida [Odair Jose]
- Lonesome Life [George Jones]
- Turn Me Loose [Adam Faith]
- サイレンス [滨田省吾]
- Leben ist [Mortis]
- Ain’t That Love(Remastered 2015) [Ray Charles]
- Drive [Deja Vu]
- Maria De Les Maraques [Macedònia]
- TRY [Kate Project]
- Forget And Not Slow Down [Relient K]
- Todo Este Tiempo Perdido [Virus]
- Manchmol denk ich ahn doheim [Ruber]
- Sobrevivientes [Leprosy]
- What We Want(Maya Postepski Remix) [The Naked And Famous]
- Wearing Nothing(Cheat Codes X CADE Remix) [Dagny&Cheat Codes&CADE]
- Baby Face [Elis Regina]
- Restless Souls [Vaudeville]
- You Be Love [Avicii]
- 未曾后悔 [Mr.]
- I Walk The Line [Johnny Cash]
- 爱的正能量 [樊凡]
- 兵 [老彧&气质沐]
- 我们毁掉的 [金玟岐]
- Rising Sun () [東方神起]
- I’m Leaving It (All) Up To You [Marie Osmond&Donny Osmond]
- 泥沼 [彭飞]
- Estrela da Minha Vida [Maria Mendes]
- Pred Senkinom Kucom [Zvonko Bogdan]
- Who’s Been Polishing the Sun [Ambrose&The Rhythm Sister]
- I Want It That Way [Ryotaro Nakai]
- I’ll Never, Never Let You Go [James Brown]
- 火花-(韩国 劲爆 Dj) [KOYOTE]
- Fields of Regret [Alice Cooper]
- 凤凰古城 [谢军]