《The Ballad Of Ira Hayes(Live)》歌词

[00:00:00] The Ballad Of Ira Hayes (Live) - Johnny Cash (约翰尼·卡什)
[00:00:22] //
[00:00:22] Call him drunken Ira Hayes
[00:00:24] 爱尔兰共和军海耶斯说他喝醉了
[00:00:24] He won't answer anymore
[00:00:27] 他不会回答你
[00:00:27] Not the whiskey drinking Indian
[00:00:29] 不是那个喝威士忌的印第安人
[00:00:29] Nor the Marine that went to war
[00:00:36] 也不是去参军的水手
[00:00:36] Gather round me people there's a story I would tell
[00:00:41] 都到我旁边来 我要讲一个故事
[00:00:41] About a brave young Indian you should remember well
[00:00:45] 关于一个人人都应铭记的勇敢的印第安年轻人
[00:00:45] From the land of the Pima Indian
[00:00:47] 他来自印第安皮马
[00:00:47] A proud and noble band
[00:00:49] 一个高傲又高尚的地方
[00:00:49] Who farmed the Phoenix valley in Arizona land
[00:00:53] 他们在美国亚利桑那州的凤凰谷耕种
[00:00:53] Down the ditches for a thousand years
[00:00:56] 在那里挖了千年的水渠
[00:00:56] The water grew Ira's peoples crops
[00:00:58] 将水引到爱尔兰人的庄稼地里
[00:00:58] Till the white man stole the water rights
[00:01:00] 直到白人剥夺了使用水的权利
[00:01:00] And the sparkling water stopped
[00:01:02] 闪闪而过的水流被截断了
[00:01:02] Now Ira's folks were hungry
[00:01:05] 爱尔兰人民现在正忍受饥饿
[00:01:05] And their land grew crops of weeds
[00:01:07] 他们的土地里种着谷物的种子
[00:01:07] When war came Ira volunteered
[00:01:09] 战争来临时 他自告奋勇
[00:01:09] And forgot the white man's greed
[00:01:12] 忘记了白人的贪婪
[00:01:12] Call him drunken Ira Hayes
[00:01:14] 爱尔兰共和军海耶斯说他喝醉了
[00:01:14] He won't answer anymore
[00:01:17] 他不会回答你
[00:01:17] Not the whiskey drinking Indian
[00:01:19] 不是那个喝威士忌的印第安人
[00:01:19] Nor the Marine that went to war
[00:01:23] 也不是去参军的水手
[00:01:23] There they battled up Iwo Jima's hill
[00:01:26] 他们在山上战斗
[00:01:26] Two hundred and fifty men
[00:01:28] 有两百五十个士兵
[00:01:28] But only twenty-seven lived to walk back down again
[00:01:32] 只有二十七个幸存了下来
[00:01:32] And when the fight was over
[00:01:35] 当战争结束时
[00:01:35] And when Old Glory raised
[00:01:37] 当国旗升起来的时候
[00:01:37] Among the men who held it high
[00:01:39] 将它高高举起的人
[00:01:39] Was the Indian Ira Hayes
[00:01:42] 就是印第安人 爱尔兰共和军海耶斯
[00:01:42] Call him drunken Ira Hayes
[00:01:44] 爱尔兰共和军海耶斯说他喝醉了
[00:01:44] He won't answer anymore
[00:01:47] 他不会回答你
[00:01:47] Not the whiskey drinking Indian
[00:01:49] 不是那个喝威士忌的印第安人
[00:01:49] Nor the Marine that went to war
[00:01:54] 也不是去参军的水手
[00:01:54] Ira returned a hero
[00:01:56] 爱尔兰共和军变成了英雄归来
[00:01:56] Celebrated through the land
[00:01:58] 举国庆祝
[00:01:58] He was wined and speeched and honored;
[00:02:01] 他喝酒 演讲 被赋予荣耀
[00:02:01] Everybody shook his hand
[00:02:02] 人们都与他握手
[00:02:02] But he was just a Pima Indian
[00:02:05] 但他只是一个皮马印第安人
[00:02:05] No water no crops no chance
[00:02:07] 没水 没庄稼 没有机会
[00:02:07] At home nobody cared what Ira'd done
[00:02:09] 在家里没人在意他做了什么
[00:02:09] And when did the Indians dance
[00:02:12] 也不管印第安人何时起舞
[00:02:12] Then Ira started drinking hard;
[00:02:15] 他开始酗酒
[00:02:15] Jail was often his home
[00:02:17] 他经常入狱
[00:02:17] They'd let him raise the flag and lower it
[00:02:19] 他们让他不停地升旗降旗
[00:02:19] Like you'd throw a dog a bone
[00:02:21] 就像用骨头逗狗一样
[00:02:21] He died drunk one morning
[00:02:23] 他酗酒过多而死亡
[00:02:23] Alone in the land he fought to save
[00:02:26] 独自一人死在他为之战斗的土地上
[00:02:26] Two inches of water in a lonely ditch
[00:02:27] 可怜的水渠里只有两英寸高的水
[00:02:27] Was a grave for Ira Hayes
[00:02:31] 那就是爱尔兰共和军海耶斯的坟墓了
[00:02:31] Call him drunken Ira Hayes
[00:02:33] 爱尔兰共和军海耶斯说他喝醉了
[00:02:33] He won't answer anymore
[00:02:36] 他不会回答你
[00:02:36] Not the whiskey drinking Indian
[00:02:38] 不是那个喝威士忌的印第安人
[00:02:38] Nor the Marine that went to war
[00:02:42] 也不是去参军的水手
[00:02:42] Yeah call him drunken Ira Hayes
[00:02:45] 爱尔兰共和军海耶斯说他喝醉了
[00:02:45] But his land is just as dry
[00:02:47] 他的土地也一样的干涸
[00:02:47] And his ghost is lying thirsty
[00:02:49] 他的灵魂在渴求着
[00:02:49] In the ditch where Ira died
[00:02:54] 在他死去的水渠里
您可能还喜欢歌手Johnny Cash的歌曲:
随机推荐歌词:
- 雪花飘(Album Version) [张玉华]
- 说我爱你 [柯以敏]
- クリスマスの約束 [ゆずおだ]
- 祝福以后 [周吉佩&陈皓恩]
- 顺流逆流 [古璇]
- Oh! What A Girl! [Simply Red]
- Peligro (En Vivo) [Reik]
- West End Pad [CATHY DENNIS]
- 家庭聚会(《快乐大本营》20141018 舞蹈背景音乐) [杜海涛]
- 设汇小伙设汇曲【环绕DJ】(3D Mix) [栋哥]
- 我们还是算了吧(伴奏) [MC王小五]
- Your Love [Cardiknox]
- 我问我自己 [邓丽君]
- Wouldn’t It Be Loverly(From ’My Fair Lady’) [Martine McCutcheon]
- Then He Kissed Me(Remastered 2015) [The Crystals]
- Lady White [Absenthia]
- Brazilian Love Affair(Album Version) [GEORGE DUKE]
- East of the Sun (And West of the Moon) [Billie Holiday]
- Yang Pernah [Estranged]
- Anytime [Eddy Arnold]
- Krew [Kim Nowak]
- That’s What I Want for Christmas [Traditional Christmas Car]
- 不哭 [潘广益]
- I Hang My Head and Cry [Marty Robbins]
- 双柏好玩呢 [苏平生]
- Waiting For The Worms [Pink Floyd]
- Behold, Bless Ye The Lord [Pure Music]
- Hard To Say I’m Sorry [Stairway to Heaven]
- Virtual Insanity(exTime Tour 2012) [三浦大知]
- 麻木不仁 [李焕然]
- Van a por Nosotros [La Habitación Roja]
- vol.372卫琳琅——云凉 [一家茶馆网络电台]
- Goodnight, Sweetheart, Goodnight [The Spaniels]
- 小流星 [汪苏泷&吴映洁]
- You Know I’m No Good [Feeling]
- 天涯(Live) [郁可唯]
- You Won’t Have Far To Go [Johnny Cash]
- Laika [Wil Wagner]
- 平湖秋月(古筝) [轻音乐]
- 惜别 [邹娟娟]