找歌词就来最浮云

《La sera dei miracoli》歌词

所属专辑: The Best Of Lucio Dalla 歌手: Lucio Dalla 时长: 05:11
La sera dei miracoli

[00:00:00] La sera dei miracoli - Lucio Dalla

[00:00:01] TME享有本翻译作品的著作权

[00:00:01] Lyrics by:Lucio Dalla

[00:00:03]

[00:00:03] Composed by:Lucio Dalla

[00:00:03]

[00:00:03] Produced by:Renzo Cremonini/Alessandro Colombini

[00:00:25]

[00:00:25] È la sera dei miracoli fai attenzione

[00:00:29] 这是个充满奇迹的夜晚 请认真倾听

[00:00:29] Qualcuno nei vicoli di Roma

[00:00:31] 在罗马的小巷里 有人轻声吟唱

[00:00:31] Con la bocca fa a pezzi una canzone

[00:00:37] 他唱着一首令人心碎的歌曲

[00:00:37] È la sera dei cani che parlano tra di loro

[00:00:41] 小狗们互相说着悄悄话

[00:00:41] Della luna che sta per cadere

[00:00:44] 传说月亮即将坠落

[00:00:44] E la gente corre nelle piazze per andare a vedere

[00:00:52] 人们涌向广场 只为亲眼目睹这一幕

[00:00:52] Questa sera così dolce che si potrebbe bere

[00:00:57] 这个夜晚是如此甜蜜 令人陶醉

[00:00:57] Da passare in centomila in uno stadio

[00:01:00] 如同穿行在数万人的体育场中

[00:01:00] Una sera così strana e profonda

[00:01:04] 如此奇异又令人难忘的夜晚

[00:01:04] Che lo dice anche la radio

[00:01:06] 连收音机也传来这样的声音

[00:01:06] Anzi la manda in onda

[00:01:09] 它也在广播着这条消息

[00:01:09] Tanto nera da sporcare le lenzuola

[00:01:12] 如此漆黑的夜晚 好像能将床单染黑

[00:01:12] È l'ora dei miracoli che mi confonde

[00:01:15] 当奇迹降临的时候 让我神思恍惚

[00:01:15] Mi sembra di sentire il rumore d'una nave sulle onde

[00:01:25] 我仿佛听到海上传来船只的声响

[00:01:25] Si muove la città

[00:01:32] 城市缓缓移动

[00:01:32] Con le piazze e i giardini e la gente nei bar

[00:01:40] 带着广场上 花园和酒吧里的人们

[00:01:40] Galleggia e se ne va

[00:01:47] 越漂越远

[00:01:47] Anche senza corrente camminerà

[00:01:55] 即便没有动力 它也会继续前进

[00:01:55] Ma questa sera vola

[00:02:02] 在这个夜晚 它会展翅飞翔

[00:02:02] Le sue vele sulle case sono mille lenzuola

[00:02:10] 千万张床单组成迎风的船帆

[00:02:10] Ci sono anche i delinquenti

[00:02:14] 其中也会发出一些不和谐的声音

[00:02:14] Non bisogna aver paura ma stare un poco attenti

[00:02:18] 不必害怕 但要保持警惕

[00:02:18] A due a due gli innamorati

[00:02:22] 相约见面的情人们

[00:02:22] Sciolgono le vele come i pirati

[00:02:25] 他们像海盗那样扬起风帆

[00:02:25] E in mezzo a questo mare

[00:02:31] 在这片海洋中航行

[00:02:31] Cercherò di scoprire quale stella sei

[00:02:38] 试着去寻找属于自己的那颗星星

[00:02:38] Perché mi perderei

[00:02:45] 为何我会迷失方向

[00:02:45] Se dovessi capire che stanotte non ci sei

[00:03:27] 如果我知道 你今晚不在这里

[00:03:27] È la notte dei miracoli fai attenzione

[00:03:31] 在这个充满奇迹的夜晚 请留心倾听

[00:03:31] Qualcuno nei vicoli di Roma ha scritto una canzone

[00:03:37] 在罗马的小巷里 有人轻声吟唱 有人写下了一首歌

[00:03:37] Lontano una luce diventa sempre più grande

[00:03:41] 远处灯火璀璨

[00:03:41] Nella notte che sta per finire

[00:03:45] 这个夜晚即将结束

[00:03:45] È la nave che fa ritorno

[00:03:48] 那是归航的船只

[00:03:48] Per portarci a dormire

[00:03:53] 带领我们进入甜蜜梦乡

随机推荐歌词: