《Substitute》歌词

[00:00:00] Substitute (替代品) - The Who
[00:00:14] 腾讯享有翻译作品的著作权
[00:00:14] You think we look pretty good together
[00:00:21] 你觉得我们在一起很般配
[00:00:21] You think my shoes are made of leather
[00:00:27] 你以为我的鞋是真皮
[00:00:27] But I'm a substitute for another guy
[00:00:31] 但我只是另一个人的替身
[00:00:31] I look pretty tall but my heels are high
[00:00:35] 我很高那是因为我的鞋跟很高
[00:00:35] The simple things you see are all complicated
[00:00:38] 你看到的简单其实很复杂
[00:00:38] I look pretty young
[00:00:40] 我看起来很年轻
[00:00:40] But I'm just back-dated yeah
[00:00:45] 实际上我上了些年纪
[00:00:45] Substitute your lies for fact
[00:00:49] 你的谎言代替了那真实
[00:00:49] I can see right through your plastic mac
[00:00:52] 我一眼就能看穿你的掩饰
[00:00:52] I look all white but my dad was black
[00:00:56] 我看上去是白人 但我的父亲是黑人
[00:00:56] My fine looking
[00:00:56] 我那看上去不菲的西装
[00:00:56] Suit is really made out of sack
[00:01:02] 也只是用麻布袋做成的
[00:01:02] I was born with a plastic
[00:01:05] 我并不是
[00:01:05] Spoon in my mouth
[00:01:09] 含着金汤匙出生
[00:01:09] The north side of my town faced east
[00:01:12] 我的小镇北面面向东
[00:01:12] And the east was facing south
[00:01:16] 东面朝向南
[00:01:16] And now you dare to
[00:01:17] 现在你敢
[00:01:17] Look me in the eye
[00:01:20] 直视我的眼
[00:01:20] Those crocodile tears are
[00:01:21] 你所哭泣的
[00:01:21] What you cry
[00:01:23] 只是鳄鱼的眼泪
[00:01:23] It's a genuine problem
[00:01:25] 这才是真正的问题
[00:01:25] You won't try
[00:01:27] 你不会
[00:01:27] To work it out at all
[00:01:29] 试图去解决
[00:01:29] You just pass it by pass it by
[00:01:34] 你只是不去理会 让其擦肩而过
[00:01:34] Substitute me for him
[00:01:38] 我只是他的替代品
[00:01:38] Substitute my coke for gin
[00:01:41] 用我的可乐替代杜松子酒
[00:01:41] Substitute you for my mum
[00:01:45] 用你代替我的妈妈
[00:01:45] At least I'll get my washing done
[00:02:05] 至少我不用再去打扫了
[00:02:05] But I'm a substitute for another guy
[00:02:09] 但我只是另一个人的替身
[00:02:09] I look pretty tall
[00:02:10] 我看起来很高
[00:02:10] But my heels are high
[00:02:12] 那是因为我的鞋跟很高
[00:02:12] The simple things
[00:02:13] 你看到的简单
[00:02:13] You see are all complicated
[00:02:16] 其实很复杂
[00:02:16] I look pretty young
[00:02:17] 我看起来很年轻
[00:02:17] But I'm just back-dated yeah
[00:02:40] 实际上我上了些年纪
[00:02:40] I was born with a plastic spoon
[00:02:43] 我并不是
[00:02:43] In my mouth
[00:02:47] 含着金汤匙出生
[00:02:47] The north side of my town faced east
[00:02:50] 我的小镇北面面向东
[00:02:50] And the east was facing south
[00:02:54] 东面朝向南
[00:02:54] And now you dare
[00:02:55] 现在你敢
[00:02:55] To look me in the eye
[00:02:58] 直视我的眼
[00:02:58] Those crocodile tears I watched you cry
[00:03:01] 你所哭泣的只是鳄鱼的眼泪
[00:03:01] It's a genuine problem
[00:03:03] 这才是真正的问题
[00:03:03] You won't try
[00:03:05] 你不会
[00:03:05] To work it out
[00:03:06] 试图去解决
[00:03:06] At all just pass it by
[00:03:08] 你只是不去理会
[00:03:08] Pass it by
[00:03:12] 让其擦肩而过
[00:03:12] Substitute me for him
[00:03:16] 我只是他的替代品
[00:03:16] Substitute my coke for gin
[00:03:19] 用我的可乐替代杜松子酒
[00:03:19] Substitute you for my mum
[00:03:23] 用你代替我的妈妈
[00:03:23] At least I'll get my washing done
[00:03:26] 至少我不用再去打扫了
[00:03:26] Substitute your lies for fact
[00:03:30] 你的谎言代替了那真实
[00:03:30] I see right through your plastic mac
[00:03:33] 我一眼就能看穿你的掩饰
[00:03:33] I look all white
[00:03:35] 我看上去是白人
[00:03:35] But my dad was black
[00:03:37] 但我的父亲是黑人
[00:03:37] My fine looking suit's
[00:03:39] 我那看上去不菲的西装
[00:03:39] Are really made out of sack
[00:03:44] 也只是用麻布袋做成的
您可能还喜欢歌手The Who的歌曲:
随机推荐歌词:
- Never See You Again [DJ Drama]
- 禁止向左 [李旻]
- Olvidemos Nuestro Orgullo [Grupo Bryndis]
- Dengosa [Elis Regina]
- For The Glory Of Your Name [Michelle Tumes]
- Estuans interius [Ross Pople&Carl Orff]
- ...And Roses and Roses [Andy Williams]
- It’s too late [Hristina&The Sounds]
- Jalousie [Caterina Valente]
- 脸上的感情线 [A-Yi Chiu]
- Shoot To Thrill(Workout Mix + 147 BPM) [The Workout Heroes]
- Banks Are Made Of Marble [Pete Seeger&Tom Glazer]
- Jackie Blue (as heard in Nurse Jackie) [The TV Theme Players]
- It Girl [InstaHit Crew]
- Winter Wonderland [Christmas Kids&Last Chris]
- Lass mich bei dir sein [heike makatsch]
- 烂尾新闻 [大王乐]
- Undisclosed Desires(Live) [Muse]
- Anillo de compromiso [David Zaizar]
- Pennsylvania Polka [The Andrews Sisters]
- Skyfri Himmel [Bjrn Eidsvg]
- Breezin’(Album Version) [George Benson&Al Jarreau]
- Don’t Ask Me Why [Wanda Jackson]
- 中华玫瑰 [祖海]
- 德里戈小夜曲 [早教歌曲]
- I Didn’t Sleep A Wink [Willie Nelson]
- La Mia Canzone Per Gli Amici [I Nomadi]
- In The Blue Of The Evening [Jackie Wilson]
- 高歌一曲醉流年 [酝酿心语]
- 天籁天爱 [刘湘子]
- Chitty Chitty Bang Bang [Teddybears]
- 全世界都知道我爱你,可你却说不知道(莫萱日记2月19日) [萱草]
- You’d Be the First One to Know [Wanda Jackson]
- Canadian Sunset [Dean Martin]
- The Farmer in the Dell [MyTunes]
- Painting the Clouds With Sunshine [Jack Hylton&J. Pat O’Mall]
- It’s All In The Game(1991 Digital Remaster) [Ricky Nelson]
- 从前有座山 [神婆SAMA]
- What’d I Say [Ray Charles]
- 药不能停(30秒铃声版) [黄艺馨&南笙]
- 小镜子 [儿歌精选]
- 第1589集_傲世九重天 [我影随风]