《Scarborough Fair / Canticle(Interlude)》歌词

[00:00:00] Scarborough Fair / Canticle (斯卡波罗集市/圣歌) (Interlude) - Simon & Garfunkel
[00:00:10] //
[00:00:10] Are you going to Scarborough Fair
[00:00:17] 您去过斯卡布罗集市吗
[00:00:17] Parsley sage rosemary and thyme
[00:00:26] 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:00:26] Remember me to one who lives there
[00:00:33] 代我向那儿的一位姑娘问好
[00:00:33] She once was a true love of mine
[00:00:43] 她曾是我的爱人
[00:00:43] Tell her to make me a cambric shirt
[00:00:47] 让她帮我做一件麻布衬衫
[00:00:47] (On the side of a hill in the deep forest green)
[00:00:50] 在山的另一边,在绿林深处
[00:00:50] Parsely sage rosemary and thyme
[00:00:55] 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:00:55] (Tracing a sparrow on snow-crested ground)
[00:00:59] 在积雪覆盖的地上追一只麻雀
[00:00:59] Without no seams nor needlework
[00:01:04] 上面不用缝口也不用针线
[00:01:04] (Blankets and bedclothes a child of the mountains)
[00:01:07] 大山是山之子的地毯和床单
[00:01:07] Then she'll be a true love of mine
[00:01:11] 她会是我的真爱
[00:01:11] (Sleeps unaware of the clarion call)
[00:01:16] 熟睡中不觉号角声声呼唤
[00:01:16] Tell her to find me an acre of land
[00:01:21] 让她帮我找一块地
[00:01:21] (On the side of a hill a sprinkling of leaves)
[00:01:24] 在山的这一边,有少量的落叶
[00:01:24] Parsely sage rosemary and thyme
[00:01:28] 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:01:28] (Washed is the ground with so many tears)
[00:01:32] 滴下的银色泪珠冲刷着坟茔
[00:01:32] Between the salt water and the sea strand
[00:01:38] 在海水和海滩之间
[00:01:38] (A soldier cleans and polishes a gun)
[00:01:41] 一个士兵正在擦拭着他的枪
[00:01:41] Then she'll be a true love of mine
[00:01:50] 她会是我的真爱
[00:01:50] Tell her to reap it in a sickle of leather
[00:01:54] 让她用一把皮镰收割
[00:01:54] (War bellows blazing in scarlet battalions)
[00:01:57] 战火轰隆 猩红的枪弹在狂呼
[00:01:57] Parsely sage rosemary and thyme
[00:02:02] 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:02:02] (Generals order their soldiers to kill)
[00:02:06] 将军命令士兵去杀戮
[00:02:06] And to gather it all in a bunch of heather
[00:02:11] 将收割的石楠扎成一束
[00:02:11] (And to fight for a cause they've long ago forgotten)
[00:02:15] 为了一个早已遗忘的理由去战斗
[00:02:15] Then she'll be a true love of mine
[00:02:23] 她会是我的真爱
[00:02:23] Are you going to Scarborough Fair
[00:02:31] 您去过斯卡布罗集市吗
[00:02:31] Parsley sage rosemary and thyme
[00:02:40] 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:02:40] Remember me to one who lives there
[00:02:47] 代我向那儿的一位姑娘问好
[00:02:47] She once was a true love of mine
[00:03:27] 她曾是我的真爱
[00:03:27] Are you going to Scarborough Fair
[00:03:31] 您去过斯卡布罗集市吗
[00:03:31] Parsley sage rosemary and thyme
[00:03:40] 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:03:40] Remember me to one who lives there
[00:03:47] 代我向那儿的一位姑娘问好
[00:03:47] She once was a true love of mine
[00:03:57] 她曾是我的爱人
[00:03:57] Tell her to make me a cambric shirt
[00:04:01] 让她帮我做一件麻布衬衫
[00:04:01] (On the side of a hill in the deep forest green)
[00:04:05] 在山的另一边,在绿林深处
[00:04:05] Parsely sage rosemary and thyme
[00:04:09] 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:04:09] (Tracing a sparrow on snow-crested ground)
[00:04:14] 在积雪覆盖的地上追一只麻雀
[00:04:14] Without no seams nor needlework
[00:04:18] 上面不用缝口也不用针线
[00:04:18] (Blankets and bedclothes a child of the mountains)
[00:04:21] 大山是山之子的地毯和床单
[00:04:21] Then she'll be a true love of mine
[00:04:25] 她会是我的真爱
[00:04:25] (Sleeps unaware of the clarion call)
[00:04:30] 熟睡中不觉号角声声呼唤
[00:04:30] Tell her to find me an acre of land
[00:04:35] 让她帮我找一块地
[00:04:35] (On the side of a hill a sprinkling of leaves)
[00:04:38] 在山的这一边,有少量的落叶
[00:04:38] Parsely sage rosemary and thyme
[00:04:42] 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:04:42] (Washed is the ground with so many tears)
[00:04:46] 滴下的银色泪珠冲刷着坟茔
[00:04:46] Between the salt water and the sea strand
[00:04:53] 在海水和海滩之间
[00:04:53] (A soldier cleans and polishes a gun)
[00:04:55] 一个士兵正在擦拭着他的枪
[00:04:55] Then she'll be a true love of mine
[00:05:04] 她会是我的真爱
[00:05:04] Tell her to reap it in a sickle of leather
[00:05:08] 让她用一把皮镰收割
[00:05:08] (War bellows blazing in scarlet battalions)
[00:05:11] 战火轰隆 猩红的枪弹在狂呼
[00:05:11] Parsely sage rosemary and thyme
[00:05:16] 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:05:16] (Generals order their soldiers to kill)
[00:05:20] 将军命令士兵去杀戮
[00:05:20] And to gather it all in a bunch of heather
[00:05:24] 将收割的石楠扎成一束
[00:05:24] (And to fight for a cause they've long ago forgotten)
[00:05:28] 为了一个早已遗忘的理由去战斗
[00:05:28] Then she'll be a true love of mine
[00:05:37] 她会是我的真爱
[00:05:37] Are you going to Scarborough Fair
[00:05:44] 您去过斯卡布罗集市吗
[00:05:44] Parsley sage rosemary and thyme
[00:05:53] 欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
[00:05:53] Remember me to one who lives there
[00:06:00] 代我向那儿的一位姑娘问好
[00:06:00] She once was a true love of mine
[00:06:05] 她曾是我的真爱
[00:06:05] 她
您可能还喜欢歌手Simon And Garfunkel的歌曲:
随机推荐歌词:
- Valerie [Broadcast]
- I Wonder(LP版) [Chris Isaak]
- 元気を出して [竹内まりや]
- Honey Don’t [Carl Perkins]
- Keep Your Day Job(Live at Hartford Civic Center, October 14, 1983) [Grateful Dead]
- 孤单的滋味(孤单的滋味(天籁天)) [天籁天]
- 放暑假 [儿童歌曲]
- Barn av vr tid [Nationalteatern]
- Papieros [Video]
- Close To You [Perry Como]
- 爱一错再错 [郭涛]
- I’ll Be Seeing You [Brenda Lee]
- I’ve Been Good To You [The Miracles]
- 牡牛座ラプソディ(2018 Remaster) [キリンジ]
- El Amor [Julio Iglesias]
- Joe Joe Gun [Chuck Berry]
- Battery [Freak On a Leash]
- On The Banks Of The Old Pontchartrain [Hank Williams JR]
- Silky Heart [Nanbyou Shien Project]
- Intro Level 1 [Aitor]
- Lucky Young [Someone Still Loves You B]
- Got a Man on My Mind [Boney M]
- Jamaica Farewell [Nina & Frederik]
- Evil Hearted Me [Johnny Horton]
- Santa, Santa, Santa [Gene Autry]
- Day I Die [The National]
- Mas [Supersonido]
- Don’t Be That Way [Frank Sinatra]
- 送情郎 [林黛&严俊]
- 太陽も月も [GENERATIONS from EXILE TR]
- The Girl Can’t Help It [康威-特威提]
- Billy Bayou [Jim Reeves]
- 16.一起玩滑梯【蜜桃姐姐讲故事】 [蜜桃姐姐]
- Seales(Live) [Mario Benedetti&Alberto F]
- Don’t Forget to Remember Me(Karaoke Version) [Karaoke]
- Radioactive(Made Famous by Kings Of Leon)(Dance Remix) [Club DJs United]
- Imagino [Dyem]
- If I Knew Then What I Know Now [Sarah Vaughan]
- Rubia Sol Morena Luna [Caramelos de Cianuro]
- Pride [Robert Palmer]
- 原谅你(演唱版) [荔荔一朝]
- [20]Casual Days 便服日 [爱飘的夜]