《Jesse James》歌词

[00:00:00] Jesse James - Eddy Arnold
[00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:04] It was on a Wednesday night the moon was shining bright
[00:00:08] 那是一个星期三的夜晚月光皎洁
[00:00:08] They robbed the Glendale train
[00:00:12] 他们抢劫了Glendale的火车
[00:00:12] And the people they did say for many miles away
[00:00:16] 许多英里之外的人们说
[00:00:16] It was the outlaws Frank and Jesse James
[00:00:20] 是亡命之徒弗兰克和杰西·詹姆斯
[00:00:20] Jesse had a wife to mourn all her life
[00:00:24] Jesse有一个妻子要哀悼她一辈子
[00:00:24] Their children they are brave
[00:00:28] 他们的孩子很勇敢
[00:00:28] It was a dirty little coward that shot Mr. Howard
[00:00:32] 射杀霍华德先生的是卑鄙的懦夫
[00:00:32] They laid Jesse James in his grave
[00:00:36] 他们把JesseJames送进了坟墓
[00:00:36] It was Robert Ford the dirty little coward
[00:00:40] 是罗伯特·福特卑鄙的懦夫
[00:00:40] I wonder how he does feel
[00:00:43] 我想知道他的感受
[00:00:43] For he ate of Jesse bread and he slept in Jesse bed
[00:00:47] 他吃了耶西的面包睡在耶西床上
[00:00:47] Then he laid Jesse James in his grave
[00:00:52] 然后他把JesseJames送进了坟墓
[00:00:52] Jesse had a wife to mourn all her life
[00:00:55] Jesse有一个妻子要哀悼她一辈子
[00:00:55] Their children they are brave
[00:00:59] 他们的孩子很勇敢
[00:00:59] It was a dirty little coward that shot Mr. Howard
[00:01:03] 射杀霍华德先生的是卑鄙的懦夫
[00:01:03] They laid Jesse James in his grave
[00:01:11] 他们把JesseJames送进了坟墓
[00:01:11] It was his brother Frank that robbed the Gallatin bank
[00:01:15] 抢劫加拉丁银行的是他的兄弟弗兰克
[00:01:15] And carried the money from the town
[00:01:19] 从城里带着钞票
[00:01:19] It was in this very place that they had a little race
[00:01:23] 就在这个地方他们进行了一场小小的比赛
[00:01:23] For they shot captain sheets to the ground
[00:01:27] 因为他们把船长推倒在地
[00:01:27] They went to the crossing not very far from there
[00:01:31] 他们去了不远处的十字路口
[00:01:31] And there they did the same
[00:01:35] 他们也做了同样的事
[00:01:35] And the agent on his knees he delivered up the keys
[00:01:39] 经纪人跪倒在地他交出了钥匙
[00:01:39] To the outlaws Frank and Jesse James
[00:01:43] 敬亡命之徒弗兰克和杰西·詹姆斯
[00:01:43] Jesse had a wife to mourn all her life
[00:01:47] Jesse有一个妻子要哀悼她一辈子
[00:01:47] Their children they are brave
[00:01:50] 他们的孩子很勇敢
[00:01:50] It was a dirty little coward that shot Mr. Howard
[00:01:55] 射杀霍华德先生的是卑鄙的懦夫
[00:01:55] They laid Jesse James in his grave
[00:02:02] 他们把JesseJames送进了坟墓
[00:02:02] It was on a Saturday night Jesse was at home
[00:02:07] 那是一个周六晚上Jesse在家
[00:02:07] Talking to his family brave
[00:02:10] 勇敢地和家人交谈
[00:02:10] When the thief and the coward a little Robert Ford
[00:02:15] 小偷和懦夫就像罗伯特·福特
[00:02:15] Laid Jesse James in his grave
[00:02:18] 让JesseJames躺进坟墓
[00:02:18] How people held their breath when they heard of Jesse death
[00:02:22] 当人们听到杰西死亡的消息时,他们是如何屏住呼吸的
[00:02:22] And wondered how he ever came to die
[00:02:26] 不知道他是怎么死的
[00:02:26] It was one of the gang dirty Robert Ford
[00:02:30] 这是帮派中的一员就像罗伯特·福特
[00:02:30] That shot Jesse James on the sly
[00:02:34] 偷偷射杀了JesseJames
[00:02:34] Jesse had a wife to mourn all her life
[00:02:38] Jesse有一个妻子要哀悼她一辈子
[00:02:38] Their children they are brave
[00:02:42] 他们的孩子很勇敢
[00:02:42] It was a dirty little coward that shot Mr. Howard
[00:02:46] 射杀霍华德先生的是卑鄙的懦夫
[00:02:46] They laid Jesse James in his grave
[00:02:50] 他们把JesseJames送进了坟墓
[00:02:50] Jesse went to rest with his hand on his breast
[00:02:53] Jesse手放在胸口休息
[00:02:53] The devil will be upon his knee
[00:02:57] 恶魔会跪在他的膝上
[00:02:57] He was born one day in the county of clay
[00:03:01] 他有一天出生在克莱县
[00:03:01] And came from the solitary race
[00:03:05] 来自孤独的种族
[00:03:05] Jesse had a wife to mourn all her life
[00:03:09] Jesse有一个妻子要哀悼她一辈子
[00:03:09] Their children they are brave
[00:03:13] 他们的孩子很勇敢
[00:03:13] It was a dirty little coward that shot Mr. Howard
[00:03:17] 射杀霍华德先生的是卑鄙的懦夫
[00:03:17] They laid Jesse James in his grave
[00:03:21] 他们把JesseJames送进了坟墓
[00:03:21] They laid Jesse James in his grave
[00:03:26] 他们把JesseJames送进了坟墓
您可能还喜欢歌手Eddy Arnold的歌曲:
随机推荐歌词:
- o holy night [Coko]
- 第228集_斗罗大陆 [万川秋池]
- 热情的吻 [刘文正]
- Don’t Think Twice, It’s All Right [Odetta]
- Devotion [Woman’s Hour]
- 盾牌青春 [李龙]
- Ko Ko Mo [Perry Como]
- Granada [Protistas]
- Before You Go [Olly Murs]
- Let Me Touch You [The O’Jays]
- Unkraut vergeht ned [Norbert Schneider]
- You’ve Changed [Marvin Gaye]
- Three Blind Mice [Baby Genius]
- In The Stone [Groove Rising]
- The Fox (What Does the Fox Say?) [Flieger Kanal]
- All My Trials [Harry Belafonte]
- Accentuate The Positive [Gene Vincent&Gene Vincent]
- Le centre du monde [Reggaeton Music Styles]
- Seeing Red [Andrew Watt]
- Arrivederci Roma [Robert Alda]
- Bonne nouvelle [Zaho]
- FANTASTIC BABY (BIGBANG WORLD TOUR 2015~2016 [MADE] IN JAPAN) [BIGBANG]
- Killpop(Explicit) [Slipknot]
- 嗒嗒嗒(Live) [黄淑惠]
- 一个人走 [一只傻梦浩]
- 只要有你陪伴,就不会迷茫 [微音]
- Ma maison [Barbara]
- Listen to My Heart [Byron Nease]
- 满天星斗的晚上 [王威翔]
- 每个青春路上相爱的人 [凯紫[主播]]
- 爱蔓延 [洪一鸣]
- 中华我的家 [宋立中]
- Glorious Day [Travis Cottrell]
- Red River Valley [The Andrew Sisters]
- Al compás de una mueira [Duo Quino]
- Totally Fine((Nick Hussey Remix)) [Poolside House Mix&Nicola]
- Rock with You [Morgan, G & Machines]
- Chicago [Frank Sinatra]
- Eternal Father Strong to Save [The Hit Co.]
- (Don’t Make) Eye Contact [The Hoosiers]
- 隐(河图) [网络歌手]