《バスルームトラベル》歌词

[00:00:00] バスルームトラベル (浴室之旅) - 欅坂46
[00:00:00] //
[00:00:00] 词:秋元 康
[00:00:00] //
[00:00:00] 曲:ふるっぺ
[00:00:01] //
[00:00:01] バスタブの泡のその中で
[00:00:07] 在浴缸的泡泡之中
[00:00:07] 手足を伸ばして深呼吸をした
[00:00:14] 伸直手脚 来个深呼吸
[00:00:14] リラックスしなきゃ
[00:00:18] 如果不放松一下的话
[00:00:18] 可愛くなれない
[00:00:21] 就无法变得可爱了
[00:00:21] 難しい顔は女の子の敵
[00:00:28] 不高兴的脸庞 是女孩子的敌人
[00:00:28] 瞼を閉じてたらなんだか
[00:00:32] 若是闭上双眼的话 不知为何
[00:00:32] 眠たくなってしまったのよ
[00:00:35] 变得困倦不已
[00:00:35] ちゃんと閉めてない蛇口から
[00:00:39] 从那没能好好关紧的水龙头中
[00:00:39] 水滴がポタポタ催眠術
[00:00:45] 水滴滴答滴答落下 好似催眠术
[00:00:45] いつの間にか栓が抜けてたかも
[00:00:49] 不知不觉间 栓塞脱落
[00:00:49] ぐるぐるとお湯が渦巻いて
[00:00:52] 热水滴溜溜地 打着旋
[00:00:52] 排水口に流されていく
[00:00:56] 从排水口中 逐渐流走
[00:00:56] 過去のすべて
[00:00:59] 连带着过去的一切
[00:00:59] そんなこと起きたら面白いって
[00:01:03] 若是发生那样的事情 着实有趣
[00:01:03] 密かに妄想してたけど
[00:01:06] 虽然是我隐秘地妄想
[00:01:06] まさか私まで穴へ吸い込まれる
[00:01:10] 没想到连我一起 都被吸入排水孔中
[00:01:10] 不思議な体験
[00:01:14] 真是不可思议的体验啊
[00:01:14] いつもならシャワー浴びるだけ
[00:01:20] 如果是平常的话 只是淋浴一下
[00:01:20] 烏の行水あっという間だよ
[00:01:27] 简单地洗澡 转眼就洗完了
[00:01:27] でも今夜くらい半身浴して
[00:01:34] 但是今晚的话 要洗半身浴
[00:01:34] 好きな人のこと考えようかな
[00:01:41] 会一边洗一边思考着 喜欢的人吧
[00:01:41] 狭い下水管を滑って
[00:01:45] 滑落到了狭窄的下水管道
[00:01:45] どこまで行ってしまうんだろう
[00:01:48] 究竟要去向哪里呢
[00:01:48] やがて川に出て海へ向かう
[00:01:52] 终于离开河流 奔向大海
[00:01:52] 新しい世界の始まりだ
[00:01:58] 崭新的世界 要开始了
[00:01:58] もしもさっき栓が抜けなければ
[00:02:02] 如果刚才 栓塞没能脱落的话
[00:02:02] 永遠にお湯は溜まってて
[00:02:06] 热水将会一直积攒
[00:02:06] きっとシャンプーしてる頃だわ
[00:02:09] 一定是在洗头发的时候吧
[00:02:09] 毎晩同じ
[00:02:12] 每晚都一样
[00:02:12] ありえない事なぜか起きるから
[00:02:16] 为何会发生不可能的事情呢
[00:02:16] 人生退屈しないんだ
[00:02:19] 人生也并不无聊啊
[00:02:19] だって入浴中穴に吸い込まれて
[00:02:23] 因为在洗澡中途 被吸入了下水管道
[00:02:23] ウォータースライダー
[00:02:41] Water Slider
[00:02:41] だけどそこでふと気付いた
[00:02:44] 但是在那里 我突然察觉到
[00:02:44] 裸ん坊の自分のこと
[00:02:48] 赤裸裸的自己
[00:02:48] 何も着ていないわ
[00:02:49] 什么都没有穿
[00:02:49] 何か着なきゃね
[00:02:51] 必须要穿点衣服
[00:02:51] 夢ならいいけど
[00:02:58] 如果是梦就好了
[00:02:58] いつの間にか栓が抜けてたかも
[00:03:01] 不知不觉间 栓塞脱落
[00:03:01] ぐるぐるとお湯が渦巻いて
[00:03:05] 热水滴溜溜地 打着旋
[00:03:05] 排水口に流されていく
[00:03:08] 从排水口中 逐渐流走
[00:03:08] 過去のすべて
[00:03:11] 连带着过去的一切
[00:03:11] そんなこと起きたら面白いって
[00:03:15] 若是发生那样的事情 着实有趣
[00:03:15] 密かに妄想してたけど
[00:03:19] 虽然是我隐秘地妄想
[00:03:19] まさか私まで穴へ吸い込まれる
[00:03:22] 没想到连我一起 都被吸入排水孔中
[00:03:22] 不思議な体験
[00:03:25] 真是不可思议的体验啊
[00:03:25] バスルームトラベル
[00:03:30] Bathroom Travel
随机推荐歌词:
- 真心真意(Live) [许志安]
- 命悬一线 [河图]
- Stickwitu [Various Artists]
- Bon Appetit [moumoon]
- Smashing [Ray LaMontagne]
- Blueprint [Rainbirds]
- Sally Don’t You Grieve [Lonnie Donegan]
- 毕业季 [姚煜]
- 屋檐下的思念 [钟明秋]
- Toujours La Voyage [Kevin Ayers]
- So Long [Fats Domino]
- Moanin’ Low [Billie Holiday]
- A Tear Fell [Ray Charles]
- 我的老同学 [冰凌花少]
- Penso Alle Cose Perdute [Gigliola Cinquetti]
- You Belong To Me [Pat Boone]
- It Had To Be You [The Hit Crew]
- Imam li prava… [Dragan Saulic]
- Don’t Stop the Music [Pop Mania]
- Encore [Hits of the Decades]
- Seal Our Fate(Album Version) [Gloria Estefan]
- Que Pena [Kaay]
- Princess Princess [Johnny Tillotson]
- Rain On Me (Intro) [Bryson Tiller]
- Keep Looking in My Eyes(Get a Room Remix) [Yuksek]
- Vine Street [Harry Nilsson]
- Allentown Jail [Dusty Springfields]
- Mood Indigo [Nina Simone]
- Ich schlafe mit mir selbst [Terrorgruppe]
- In Despair [Bill Monroe]
- Chega De Saudade [Leila Pinheiro]
- 幸福不是毛毛雨 [梦之旅演唱组合]
- 飘 [音乐磁场]
- One Silver Dollar [Marylin Monroe]
- Discusso [Joao Gilberto]
- Old Time Rock N’ Roll (Made Famous by Bob Seger) [The Rock Heroes]
- New Fangled Tango [Lena Horne]
- Independant Gyal [Kalash&PomPis]
- She Didn’t Do Magic(LP版) [Lobo]
- Good Feeling [Flo Rida]
- Same Side [Casket Girls]