《Scenario》歌词

[00:00:00] Scenario - Jethro Tull
[00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:00] Written by:Ian Anderson
[00:00:00]
[00:00:00] In long years of ancient time
[00:00:10] 在远古的岁月里
[00:00:10] Stood alone a friend of mine
[00:00:23] 独自一人我的朋友
[00:00:23] Reflected by the ever
[00:00:29] 反映在永恒之中
[00:00:29] Burning sigh of a God who happened by
[00:00:46] 上帝突然出现在我面前发出震耳欲聋的叹息
[00:00:46] And in the dawn there came the song
[00:00:53] 黎明时分响起了歌声
[00:00:53] Of some sweet lady singing in his ear
[00:01:02] 一个甜美的女孩在他耳边歌唱
[00:01:02] Your God has gone and from now on
[00:01:09] 你的上帝已经离去从现在开始
[00:01:09] You'll have to learn
[00:01:11] 你必须学会
[00:01:11] To hate the things you fear
[00:01:24] 去憎恨你害怕的东西
[00:01:24] We want to know
[00:01:29] 我们想知道
[00:01:29] Are we inside the womb
[00:01:36] 我们是否还在子宫里
[00:01:36] Of passion plays
[00:01:41] 激情戏
[00:01:41] In thy righteousness consumed
[00:01:48] 在你的正义中毁灭
[00:01:48] Or just in lush
[00:01:51] 或者只是郁郁葱葱
[00:01:51] Contentment of our souls
[00:02:00] 我们灵魂的满足
[00:02:00] And so began the age of man
[00:02:10] 人类的时代就这样开始了
[00:02:10] And they left his body in the sand
[00:02:24] 他们把他的尸体丢弃在沙滩上
[00:02:24] Their glasses raised to a God on high
[00:02:33] 他们高举酒杯敬上帝
[00:02:33] Who smiled upon them from the sky
[00:02:48] 是谁从天空对他们微笑
[00:02:48] So take the stage
[00:02:53] 所以登上舞台吧
[00:02:53] Spin down the ages
[00:02:57] 随着年龄的增长
[00:02:57] Loose the passion
[00:02:59] 释放激情
[00:02:59] Spill the rage upon your son
[00:03:04] 把怒火发泄在你的儿子身上
[00:03:04] Who holds the gun up to your head
[00:03:09] 谁拿枪抵着你的头
[00:03:09] The play's begun
[00:03:13] 好戏开始了
[00:03:13] Then God the director smells a rat
[00:03:17] 上帝啊导演嗅到了老鼠的气味
[00:03:17] Pulls another rabbit from his hat
[00:03:21] 从帽子里拿出另一只兔子
[00:03:21] Sniffs the air and he says
[00:03:23] 嗅到空气他说
[00:03:23] Well that's that
[00:03:23] 就这样吧
[00:03:23] I'm going
[00:03:28] 我走了
您可能还喜欢歌手Jethro Tull的歌曲:
- Cheap Day Return / Mother Goose (Live from Zurich; 2006 Remaster)
- Nothing Is Easy (Live at Carnegie Hall; 2010 Mix)
- A New Day Yesterday (Top Gear BBC Radio Session)
- A Passion Play (Edit #8)
- A Song for Jeffrey (Live at Carnegie Hall; 2010 Mix)
- We Used to Know (Live at Carnegie Hall; 2010 Mix)
- Dharma for One (Live at Carnegie Hall; 2010 Mix)
- Quizz Kid
- Living in the Past
- Wind-Up
随机推荐歌词:
- I Got All You Need [Joe Bonamassa]
- The Herald [Asphyx]
- Keep Talking [Pink Floyd]
- 伟大的演奏家 [木马]
- Two Fingers [Jake Bugg]
- Under the Gun [The Killers]
- Breathe [Faith Hill]
- They Can’t Take That Away From Me(Album Version) [Billie Holiday]
- 一路翱翔(劲爆广场舞曲) [多元神话]
- Love Is Not a Thing [Russ Taff]
- 经济活动 [英语口语]
- Hunt Hunt Hunt [There For Tomorrow]
- I Should Care [Julie London]
- 彩霞 [阿华]
- 热海の夜 [邓丽君]
- We Bid You Goodnight(Live at Fillmore East, February 11, 1969) [Grateful Dead]
- Vienna Calling [Falco]
- Solitude [Aretha Franklin]
- Boogie Woogie Bugle Boy [The Andrews Sisters]
- A Sombra da Maldade(Album Version) [Cidade Negra]
- Don’t Dilly Dally Sally [Brian Hyland]
- Copper Kettle [Chet Atkins]
- 浪漫爱情(DJ阿远) [棠星琪]
- La gomme [Graeme Allwright]
- To Hell With Poverty(The Loaded Remix) [Gang Of Four]
- My Love [Juice]
- Back On ”The” Top [I KOKO]
- I Am the World [Bee Gees]
- 当我们老了 [陶信]
- 不怕挑战 [谢作健]
- In My World [Anthrax]
- 讽刺的后缀(伴奏) [校长(张驰)]
- Let Me Love You Tonight [Frank Sinatra]
- Poetry in Motion [The Flames]
- Black to White [Richard Lloyd]
- Come Rain Or Come Shine [Connie Francis]
- Love and Marriage [Frank Sinatra]
- Mé Qué Mé Qué ’Mais qu’est-ce que c’est’ [Gilbert Bécaud]
- Mi Vecinita [Extra Latino]
- Olhos no Espelho(Playback Com Coro) [Adriana Arydes]
- 华丽的冒险(Live) [陈绮贞]
- 山歌 [马帮乐队]