《Socially Acceptable (Free At Last 10Th Anniversary Album Version)》歌词

[00:00:00] Socially Acceptable (Intermission Album Version) - Dc Talk
[00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供
[00:00:00] It's okay it's all right
[00:00:15] 没事的没事的
[00:00:15] Whatcha thinking doing the things you do
[00:00:20] 你在想什么你在做什么
[00:00:20] Whose opinion are ya listening to
[00:00:25] 你在听谁的意见
[00:00:25] Justifying you turn it all to gray
[00:00:30] 为你辩护让一切都蒙上了阴霾
[00:00:30] Synchronizing to society's ways
[00:00:34] 与社会同步
[00:00:34] Society has gotten to be all outta whack
[00:00:36] 社会已经混乱不堪
[00:00:36] And don't bother with excuses whether white or black
[00:00:39] 别找借口无论是白人还是黑人
[00:00:39] To blame it on a color won't get a result
[00:00:41] 把一切归咎于一种颜色是不会有结果的
[00:00:41] Because history reveals to me how ethics were lost
[00:00:44] 因为历史告诉我道德是如何消失的
[00:00:44] In reality our decency has taken a plunge
[00:00:46] 事实上我们的尊严已经开始崩塌
[00:00:46] In god we trust is an American pun
[00:00:49] 我们相信上帝这是一句美国俚语
[00:00:49] Funny how it happened so suddenly
[00:00:51] 可笑的是一切发生得如此突然
[00:00:51] Hey yo fellas kick the melody
[00:00:53] 嘿你的朋友来点音乐
[00:00:53] Socially acceptable it's okay it's all right
[00:01:03] 被社会接受没关系没关系
[00:01:03] Socially acceptable it's okay in whose sight
[00:01:13] 被社会接受在谁的眼里都没关系
[00:01:13] Socially acceptable
[00:01:23] 被社会接受
[00:01:23] Times are changing with morals in decay
[00:01:28] 时代在变道德在堕落
[00:01:28] Human rights have made the wrongs okay
[00:01:33] 人权可以弥补过错
[00:01:33] Something's missing and if you're asking me
[00:01:38] 我感觉怅然若失如果你问我
[00:01:38] I think that something is the G O D
[00:01:42] 我觉得有些东西就是神
[00:01:42] To label wrong or right by the people's sight
[00:01:44] 在人们的眼中给是非对错贴上标签
[00:01:44] Is like going to a loser to ask advice
[00:01:47] 就像向失败者寻求建议
[00:01:47] And by basing your plans
[00:01:48] 根据你的计划
[00:01:48] On another man's way of living life
[00:01:51] 另一个人的生活方式
[00:01:51] Is creating a brand of ethics
[00:01:52] 创造出一种道德标准
[00:01:52] Sure to be missing the punch
[00:01:54] 肯定会怀念过去
[00:01:54] No count morals that are out to lunch
[00:01:57] 毫无道德可言这是一顿午餐
[00:01:57] They're sliding away cause everything is okay
[00:01:59] 他们渐行渐远因为一切安好
[00:01:59] It was taboo back then but today ya say what the hey
[00:02:02] 那时候这是禁忌但今天你要说什么
[00:02:02] Socially acceptable it's okay it's all right
[00:02:11] 被社会接受没关系没关系
[00:02:11] Socially acceptable it's okay in whose sight
[00:02:21] 被社会接受在谁的眼里都没关系
[00:02:21] Socially acceptable it's okay it's all right
[00:02:31] 被社会接受没关系没关系
[00:02:31] Socially acceptable yeah yeah yeah
[00:02:40] 被社会接受
[00:02:40] Here we go here we go
[00:02:42] 我们开始吧
[00:02:42] A come on a come on
[00:02:43] 来吧来吧
[00:02:43] Here we go here we go
[00:02:44] 我们开始吧
[00:02:44] A come on a come on
[00:02:45] 来吧来吧
[00:02:45] Here we go here we go
[00:02:46] 我们开始吧
[00:02:46] A come on a come on
[00:02:47] 来吧来吧
[00:02:47] Here we go here we go
[00:02:49] 我们开始吧
[00:02:49] A come on a come on
[00:02:52] 来吧来吧
[00:02:52] Everybody's doin' it
[00:02:55] 每个人都在这样做
[00:02:55] Who's doin' it
[00:02:57] 谁在做
[00:02:57] Everybody's doin' it
[00:02:59] 每个人都在这样做
[00:02:59] Yo who's doin' it
[00:03:02] 哟是谁干的
[00:03:02] Everybody's doin' it
[00:03:04] 每个人都在这样做
[00:03:04] Who's doin' it
[00:03:06] 谁在做
[00:03:06] Everybody's doin' it
[00:03:08] 每个人都在这样做
[00:03:08] Yo yo yo who's doin' it
[00:03:10] 谁在做
[00:03:10] Ohhhh
[00:03:15] Ohhhh
[00:03:15] Ohhhh come on
[00:03:19] 来吧
[00:03:19] We gotta back to the principles found in the word
[00:03:22] 我们必须回归这个世界的原则
[00:03:22] A little G O D could be society's cure
[00:03:24] 一点好东西可以治愈这个社会
[00:03:24] From the state that we're in cause again we're slipping
[00:03:27] 从我们现在的状态中解脱出来因为我们又一次失败了
[00:03:27] So pray for America cause time is ticking
[00:03:29] 所以为美国祈祷吧因为时间匆匆流逝
[00:03:29] Socially acceptable it's okay it's all right
[00:03:39] 被社会接受没关系没关系
[00:03:39] Socially acceptable it's okay in whose sight
[00:03:49] 被社会接受在谁的眼里都没关系
[00:03:49] Socially acceptable it's okay it's all right
[00:03:59] 被社会接受没关系没关系
[00:03:59] Socially acceptable it's okay in whose sight
[00:04:08] 被社会接受在谁的眼里都没关系
[00:04:08] Socially acceptable
[00:04:18] 被社会接受
[00:04:18] Socially respectable
[00:04:28] 受人尊敬
[00:04:28] Socially acceptable
[00:04:38] 被社会接受
[00:04:38] Socially respectable
[00:04:43] 受人尊敬
您可能还喜欢歌手DC Talk的歌曲:
- Colored People (2006 Digital Remaster)
- Day By Day (2006 Digital Remaster)
- Word 2 The Father
- Supernatural (Remastered 2013)
- When Dc Talks (Nu Thang Album Version)
- Jesus Is Just Alright
- Gah Ta Be (Dc Talk Album Version)
- Wanna Be Loved
- What Have We Become? (2006 Digital Remaster)
- Say The Words (Now) (Greatest Hits Album Version) (Remix) - remix
随机推荐歌词:
- Red Eye [Ben Kweller&Benjamin Kwel]
- 1234凡人修仙传 [万川秋池]
- Abide In Me [Kristin Chenoweth&Jerry W]
- L.A. Blues [Tom T. Hall]
- 酒后趣事 [任意风烟]
- Monkey to the Moon [The Coral]
- 如果因为你 [幕兮]
- 迷宫的钥匙(Live) [佛跳墙]
- 《盗墓笔记之8大结局(上)》第14集 [周建龙]
- Never Gonna Give You Up [Ely Bruna]
- My Funny Valentine(Remaster) [Gerry Mulligan Quartett]
- 高冷的爱情 [宋孟君]
- 离别的瞬间 [晓依]
- Find A Way To My Heart [Phil Collins]
- Light Me Up [Ween]
- Lyssna till ditt hjrta [Maritza Horn]
- Cross Town [Duke Ellington&Count Basi]
- Schubert: Ave Maria [Leontyne Price&William Se]
- Dos Días En La Vida [Jarabe De Palo]
- Gp M Trong M (Meng Zhong De E Ji) [Ho Trung Dung]
- La capitulation [Mes Aeux]
- Marilyn Kaddish [Arthur H]
- Lo spettacolo(Live in Modena 23/03/1995) [Litfiba]
- Knock On Wood (re-recording) [Eddie Floyd]
- All I Could Do Was Cry [The Wailers]
- Short’nin’ Bread [Disney]
- 夜明けのスキャット [由紀さおり&Pink Martini]
- 江水 [安豆燃]
- 锦绣中华 [李素华]
- 小仙女是不喝酒的 [MC筱凯]
- Queen [张雅君]
- Fuego(Explicit) [VSO]
- Pale Blue Eyes [The Velvet Underground]
- Passage [山崎まさよし]
- 私货雷霆战车(DJ版) [岑溪阿祥]
- Real Love [In the Style of The Beatles](Karaoke Lead Vocal Demo) [Backtrack Professional Ka]
- Troublemaker(Supa Nani Remix Edit) [Electro Driverz]
- Pink Boy [Diary Farmer]
- 红星照我去战斗 [泽旺多吉]
- Lover, Come Back to Me [Oscar Peterson]
- Worried Life Blues [Chuck Berry]
- Heartbeat Song (Ikon Radio Mix) [Kelly Clarkson&iKON ()]