找歌词就来最浮云

《Saints》歌词

Saints

[00:00:00] Saints - Charlie Landsborough

[00:00:14] 以下歌词翻译由文曲大模型提供

[00:00:14] Their hearts was a jeweler she polished everyday

[00:00:22] 她的心如宝石般 每日精心打磨

[00:00:22] With little acts of kindness as she went along her way

[00:00:29] 在行路途中 以微小善举温暖他人

[00:00:29] She was no picture for your wall

[00:00:36] 她并非你墙上挂着的画像

[00:00:36] Some times saints don't looks like saints at all

[00:00:43] 有时圣人并不像圣人模样

[00:00:43] He raised her children by him self

[00:00:47] 他独自抚养孩子

[00:00:47] And they were left alone

[00:00:50] 他们被遗弃一旁

[00:00:50] He fed their wounded hearts with love until they had their own

[00:00:57] 他用爱抚慰他们受伤的心灵 直到他们拥有自己的爱

[00:00:57] He seemed so insignificant and small

[00:01:04] 他看起来如此微不足道,渺小

[00:01:04] Sometimes saints don't look like saints at all

[00:01:11] 有时圣人并不像圣人

[00:01:11] Saints aren't always blessed simply faces

[00:01:19] 圣人并非总是拥有神圣的面容

[00:01:19] Angels can be found unexpected places

[00:01:26] 天使可能出现在意想不到的地方

[00:01:26] They're not that hard to recognize

[00:01:32] 他们并不难辨认

[00:01:32] You can tell them by the little bits of heaven in their eyes

[00:01:41] 你可以从他们眼中那点点天堂的光芒认出他们

[00:01:41] He drinks too much and swears more then he should some people say

[00:01:49] 他喝酒太多,骂人太多,有人这么说

[00:01:49] But they don't count the precious hours of life he gives away

[00:01:56] 但他们没有计算他给予生命的宝贵时光

[00:01:56] To help the weak and humble when they fall

[00:02:03] 在弱者跌倒时伸出援手

[00:02:03] Sometimes saints don't look like saints at all

[00:02:10] 有时圣人并不像圣人

[00:02:10] Saints aren't always blessed simply faces

[00:02:17] 圣人并非总是拥有神圣的面容

[00:02:17] Angels can be found unexpected places

[00:02:25] 天使可能出现在意想不到的地方

[00:02:25] They're not that hard to recognize

[00:02:31] 他们并不难辨认

[00:02:31] You can tell them by the little bits of heaven in their eye

[00:03:02] 你可以通过他们眼中的天堂光芒认出他们

[00:03:02] Sometimes saints don't look like saints at all

[00:03:09] 有时圣人并不像圣人

[00:03:09] Saints aren't always blessed simply faces

[00:03:16] 圣人并非总是拥有神圣的面容

[00:03:16] Angels can be found unexpected places

[00:03:23] 天使可能出现在意想不到的地方

[00:03:23] They're not that hard to recognize

[00:03:30] 他们并不难辨认

[00:03:30] You can tell them by the little bits of heaven in their eyes

[00:03:39] 你可以从他们眼中那点点天堂的光芒认出他们

[00:03:39] She sacrificed her early life and all she might have known

[00:03:46] 她牺牲了早年生活和所有可能知道的事

[00:03:46] To keep her aging mother from the fear of being alone

[00:03:53] 只为让年迈的母亲免于孤独的恐惧

[00:03:53] How she sits alone herself while shadows fall

[00:04:00] 她独自坐着,影子落下

[00:04:00] Sometimes saints don't look like saints at all

[00:04:07] 有时圣人并不像圣人

[00:04:07] Sometimes saints don't look like saints at all

[00:04:12] 有时圣人并不像圣人