《放开》歌词

[00:00:00] 放开 - 群星
[00:00:35] 词:文龙/郑珂歆
[00:01:11] 曲:王超
[00:01:46] 春去秋来
[00:01:50] 花谢花开
[00:01:53] 记忆深埋那片心海
[00:02:00] 所谓纠缠
[00:02:04] 只是伤害
[00:02:06] 没有人
[00:02:08] 去灌溉一切成黑白
[00:02:13] 只是我还放不开
[00:02:16] 对你太依赖
[00:02:20] 只是我还不能够释怀
[00:02:27] 只是我还放不开
[00:02:30] 内心的依赖
[00:02:34] 忘了曾经你把我出卖
[00:03:11] 一路走来
[00:03:14] 几许尘埃
[00:03:18] 爱是谁来还谁的债
[00:03:25] 决定醒来
[00:03:29] 躲开伤害
[00:03:31] 而命运的安排已无法更改
[00:03:37] 只是我还放不开
[00:03:41] 给我个痛快
[00:03:44] 因为我已不能够表白
[00:03:52] 只是我还放不开
[00:03:55] 对你的期待
[00:03:59] 无法忽视真爱的存在
您可能还喜欢歌手华语群星的歌曲:
随机推荐歌词:
- 想要爱你 [言承旭]
- 星光伴我心 [郑中基]
- 赤い糸 [Suara]
- All I Ever Wanted(2012 Remaster) [Lenny Kravitz]
- I Need To Belong To Someone [The Impressions]
- La Lecon De Twist [Les Chaussettes Noires]
- Petite esthète [Félix Dyotte]
- 敲敲门(修复版) [小妮妮]
- 风に舞う花(Flower mix) [水樹奈々]
- Rancho [Bruno & Marrone]
- Modinha [Elizete Cardoso]
- Rudolph the Red Nosed Reindeer [Funny Bunny Team]
- Por una Mujer Casada [Francisco ”Charro” Avitia]
- Saturday Night(Is the Loneliest Night of the Week) [Frank Sinatra]
- Not Even the Trees(LP版) [Hootie & The Blowfish]
- Canto Alla Vita(feat. The Corrs) [Josh Groban&The Corrs]
- A Secret Never To Be Told [My Passion]
- Have A Heart [Celine Dion]
- When Love Takes Over [David Guetta&Kelly Rowlan]
- Blue Kentucky Girl(2003 Remaster) [Emmylou Harris]
- Possess The Land [Marvin Sapp]
- Aqui Trabalha-Se [Joey Medeiros]
- E Vado Via [Années soixante dix orche]
- Kater-Song(Studioversion) [Zwoa Bier]
- 夜机 [陈慧娴]
- 苟富贵,无相忘(Demo) [彼与是诗队]
- 水浒全传321集 [单田芳]
- This Mess We Made [Isa Tabasuares]
- Universal Death Squad [Epica]
- You Are Not Young Anymore [Elli Paspala]
- 关于这生活 [王亚利]
- These Foolish Things [Ella Fitzgerald]
- Cuídate (tribute version) [Alfred Tapscott&The Harmo]
- Alone in This City [Ray Charles&Massimo Farao]
- World’s On Fire [Mike Shinoda]
- Follow(Explicit) [Sevendust]
- New York New York [Michal Bubble]
- Sunny Side of My Life [Cliff Ledger]
- Turn It Around [Lucius]
- Mas Que Nada [Tamba Trio]
- I Want You To Be My Baby [Billie Davis]
- The Music Played [Udo Jürgens]