《蝶々結び》歌词

[00:00:00] 蝶々結び (蝴蝶结) - Aimer (エメ)
[00:00:06] 腾讯享有本翻译作品的著作权
[00:00:06] 词:野田洋次郎
[00:00:12] //
[00:00:12] 曲:野田洋次郎
[00:00:18] //
[00:00:18] 片っぽで丸を作って
[00:00:21] 用绳的一端围成圈
[00:00:21] しっかり持ってて
[00:00:23] 紧紧地握住别松开
[00:00:24] もう片っぽでその丸の後ろを
[00:00:28] 另一端从后面
[00:00:28] ぐるっと回って
[00:00:30] 绕过圈转个弯
[00:00:31] 間にできたポッケに入って
[00:00:34] 穿过中间空出来的地方
[00:00:34] 出て来るの待ってて
[00:00:37] 细心地等待着线穿过来
[00:00:38] 出てきたところを迎えにきて
[00:00:41] 当看到那条线的时候
[00:00:41] 「せーの」で引っぱって
[00:00:44] 轻喊一声“一二”把线拉紧
[00:00:46] はじめはなんとも
[00:00:48] 就算一开始
[00:00:48] 情けない形だとしても
[00:00:51] 系得不好看
[00:00:52] 同じだけ力を込めて
[00:01:00] 我和你也使出了相同的力气
[00:01:02] 羽根は大きく結び目は固く
[00:01:07] 希望你把蝴蝶结绑得紧紧的
[00:01:08] なるようにきつく
[00:01:11] 让它有一对大大的翅膀
[00:01:11] 結んでいてほしいの
[00:01:15] 并打上一个结实的结扣
[00:01:15] 腕はここに思い出は遠くに
[00:01:21] 希望你将手腕搁置在此处
[00:01:22] 置いて置いてほしいほしいの
[00:01:28] 把回忆放飞在远方
[00:01:39] 片っぽでも引っ張ちゃえば
[00:01:42] 只要拉开绳的一端
[00:01:42] ほどけちゃうけど
[00:01:44] 蝴蝶结就会散开
[00:01:46] 作ったもの壊すのは
[00:01:48] 破坏掉做好的成品
[00:01:48] 遥かに簡単だけど
[00:01:51] 就是如此轻而易举
[00:01:52] だけどほどく時も
[00:01:54] 但是将其拆散的时候
[00:01:54] そうちゃんと同じようにね
[00:01:58] 也请要注入相同力气
[00:01:59] 分かってるよでもできたらね
[00:02:02] 这些我都明白 但在系好蝴蝶结后
[00:02:02] 「せーの」で引っ張って
[00:02:05] 请和我轻喊“一二”把线拉紧
[00:02:07] ほどけやしないように
[00:02:09] 默默祈祷永远都不会散开
[00:02:09] と願って力込めては
[00:02:13] 而用尽力气
[00:02:13] 広げすぎた羽根に戸惑う
[00:02:21] 望着被拉到变形的翅膀 突感不知所措
[00:02:23] 羽根は大きく結び目は固く
[00:02:29] 希望你把蝴蝶结绑得紧紧的
[00:02:29] なるようにきつく
[00:02:32] 让它有一对大大的翅膀
[00:02:32] 結んでいてほしいの
[00:02:37] 并打上一个结实的结扣
[00:02:37] 夢はここに思い出は遠くに
[00:02:42] 将梦想搁置在此处回忆放在远方
[00:02:43] 気づけばそこにあるくらいがいい
[00:02:50] 就放在蓦然回首近在咫尺的地方
[00:02:53] 黙って引っ張ったりしないでよ
[00:02:56] 不要沉默着拉开绳的一端
[00:02:56] 不格好な蝶にしないでよ
[00:03:00] 不要让漂亮的蝴蝶结变形
[00:03:00] 結んだつもりがほどいていたり
[00:03:03] 本想系紧的却将其解开了
[00:03:03] 緩めたつもりが締めていたり
[00:03:07] 本想松手的却又拉得更紧
[00:03:32] この蒼くて広い世界に
[00:03:35] 在这个苍蓝广阔的世界
[00:03:35] 無数に散らばった中から
[00:03:39] 在散落的无数条线之中
[00:03:39] 別々に二人選んだ糸を
[00:03:42] 我们拉起了其中的两条
[00:03:42] お互いたぐり寄せ合ったんだ
[00:03:45] 将对方拉到彼此的身边
[00:03:45] 結ばれたんじゃなく結んだんだ
[00:03:49] 无关任何外界因素 而是主动走到了一起
[00:03:49] 二人で
[00:03:50] 我们喊着
[00:03:50] 「せーの」で引っ張ったんだ
[00:03:52] “一二”把线拉紧
[00:03:52] 大きくも小さくも
[00:03:54] 使力适度
[00:03:54] なりすぎないように
[00:03:56] 不大不小
[00:03:56] 力を込めたんだ
[00:03:59] 小心翼翼
[00:03:59] この蒼くて広い世界に
[00:04:02] 在这个苍蓝广阔的世界
[00:04:02] 無数に散らばった中から
[00:04:06] 在散落的无数条线之中
[00:04:06] 別々に二人選んだ糸を
[00:04:09] 我们牵起了其中的两条
[00:04:09] お互いたぐり寄せ合ったんだ
[00:04:12] 将对方拉到彼此的身边
[00:04:12] 結ばれたんじゃなく結んだんだ
[00:04:16] 无关任何外界因素 而是主动走到了一起
[00:04:16] 二人で
[00:04:17] 我们喊着
[00:04:17] 「せーの」で引っ張ったんだ
[00:04:19] “一二”把线拉紧
[00:04:19] 大きくも小さくも
[00:04:21] 使力适度
[00:04:21] なりすぎないように
[00:04:23] 不大不小
[00:04:23] 力を込めたんだ
[00:04:28] 小心翼翼
您可能还喜欢歌手Aimer的歌曲:
随机推荐歌词:
- Chains of Love [Ryan Adams]
- Le Vieil Amant [Emilie Simon]
- I Don’t Think So(Explicit) [Kate Alexa]
- I’m A Real Man [John Hiatt]
- 愿い [チュール]
- 给你一个吻 [王世昌]
- Singin’ In The Rain [MATT MONRO]
- Love For Sale [Julie London]
- Wir Waren Kinder [Bernhard Brink]
- Need Your Lovin’ (Want You Back) [Marvin Gaye]
- Days of Wine and Roses [Julie London]
- I Am The Drug [Ed Harcourt]
- Star [The Hollies]
- ALL ABOUT THAT BASS(A.R. Mix) [MC YA]
- Motorcycle Rider [Various Artists]
- Heat Wave(Love Is Like A)(Rerecorded Version) [Martha Reeves]
- 好风光 [孙耀威]
- Hot Rod Heart(Live/1997) [John Fogerty]
- L’air du temps [Florent Pagny]
- Africa Must Wake Up [Nas&Damian Marley]
- Take It On the Run(Live Studio Demo - June/October 1980) [REO Speedwagon]
- When You Ask About Love [The Crickets]
- The Golden Rocket [Hank Snow]
- Puccini: Manon Lescaut - ”Donna non vidi mai” [Luciano Pavarotti&Nationa]
- 蒙面歌 [蒙面哥]
- Scratch Scratch [Harry Belafonte]
- 这婚结得像卖身,你说能不累? [吐小曹[主播]]
- 棠梨煎雪(DJ长音频) [动漫唯美风]
- Lullaby for a Princess [Ponyphonic]
- (FEAT. ) [Zipdoctor&池贤]
- Ensam i natt [The Leather Nun]
- Tough Lover [Etta James]
- La Tabla Del 4 [Los Pibes Latinos]
- THE WANDERER’S SONG 游子吟 [国立菲律宾大学松声合唱团]
- These Foolish Things [Russel Garcia&Frank Rosol]
- Long Tall Sally [Vince Taylor]
- Leave My Wife Alone [John Lee Hooker]
- Johnny Get Angry [Joanie Sommers]
- La beresina [Pierre Perret]
- mon ami m’a donné [Edith Piaf]
- 第2357集_残魂 [祁桑]