《シュレディンガーの猫》歌词

[00:00:00] シュレディンガーの猫 (薛定谔的猫) - Brian the Sun (ブライアンザサン)
[00:00:07] //
[00:00:07] 词:森良太
[00:00:14] //
[00:00:14] 曲:森良太
[00:00:21] //
[00:00:21] 目が覚めて数分経って
[00:00:24] 醒来过了几分钟
[00:00:24] 憂鬱と愛情交換
[00:00:26] 忧郁和爱情交换
[00:00:26] 退屈な人生観を自分自身に問うた
[00:00:31] 询问着自己无聊的人生观
[00:00:31] 自分の生きる意味さえも
[00:00:34] 甚至连自己活着的意义
[00:00:34] 誰かに確かめたいんだ
[00:00:36] 也希望能够跟谁确认
[00:00:36] 甘すぎる
[00:00:37] 太过甜腻
[00:00:37] オレンジジュースの果汁は2%
[00:00:41] 柳橙汁中果汁只有2%
[00:00:41] 嘘じゃないけど真実でもない
[00:00:45] 既不是谎言也不是真实
[00:00:45] 灰色した部分が多すぎて
[00:00:51] 灰色部分太多
[00:00:51] 白と黒で出来た僕の目は
[00:00:56] 只有白和黑的我的眼睛
[00:00:56] 確かに君のその姿を
[00:00:59] 真真切切地将你的身影
[00:00:59] 焼き付けたままで
[00:01:02] 铭刻
[00:01:02] 誰も受け入れないように
[00:01:05] 无法接受其他任何人
[00:01:05] 誰も疑わないように
[00:01:07] 也不怀疑任何人
[00:01:07] 臆病な僕はまた僕を演じきって
[00:01:12] 懦弱的我又开始扮演自己
[00:01:12] 刹那的人生概論に
[00:01:15] 对于人生苦短的概论
[00:01:15] 僕は嫌気がさしてきたんだ
[00:01:17] 我觉得厌烦
[00:01:17] こうしてる間にも
[00:01:20] 明明在这样的时间中
[00:01:20] 僕は死に続けてるのに
[00:01:43] 我也逐渐在走向死亡
[00:01:43] 自問自答を繰り返す
[00:01:45] 反复着自问自答
[00:01:45] 誰かが僕に囁いた
[00:01:48] 有谁对我低语
[00:01:48] お前の頭の中には
[00:01:50] 你的脑海中
[00:01:50] 白と黒しかないの?
[00:01:53] 只有白和黑吗
[00:01:53] 誰かの生きる意味さえも
[00:01:55] 就连某人活着的意义
[00:01:55] 自分で確かめたいんだ
[00:01:58] 也想要自己确认
[00:01:58] 僕の吐き出した声は
[00:02:00] 我发出的声音
[00:02:00] 君には届かないの
[00:02:03] 没有传达给你
[00:02:03] 意味はないけど
[00:02:05] 虽然没有意义
[00:02:05] 意味がないことはない
[00:02:07] 但是却不存在没有意义的事情
[00:02:07] そう言って君は笑うけど
[00:02:13] 这样说着的你笑了
[00:02:13] 強いて言うなら僕の両の手は
[00:02:17] 硬要说的话 我的双手
[00:02:17] 未来への希望を強く
[00:02:20] 一直紧紧地拥抱着
[00:02:20] 抱きしめたままで
[00:02:23] 对于未来的希望
[00:02:23] 誰も傷つけないように
[00:02:26] 不去伤害任何人
[00:02:26] 誰も傷つかないように
[00:02:29] 不管是谁也都不会受伤
[00:02:29] 臆病な僕はまた僕を信じきって
[00:02:34] 懦弱的我又开始相信自己
[00:02:34] 君が君らしく生きるために
[00:02:36] 因你可以像你一样生存
[00:02:36] 僕が僕らしく生きるために
[00:02:39] 我可以如我一般生存
[00:02:39] 道端に咲いている
[00:02:42] 就如同不被踩毁
[00:02:42] 花を踏み潰さぬように
[00:02:44] 盛放在路边的花朵
[00:02:44] 誰も受け入れないように
[00:02:47] 无法接受其他任何人
[00:02:47] 誰も疑わないように
[00:02:49] 也不怀疑任何人
[00:02:49] 臆病な僕はまた僕を演じきって
[00:02:54] 懦弱的我又开始扮演自己
[00:02:54] 刹那的人生概論に
[00:02:57] 对于人生苦短的概论
[00:02:57] 僕は嫌気がさしてきたんだ
[00:02:59] 我觉得厌烦
[00:02:59] こうしてる間にも
[00:03:02] 明明在这样的时间中
[00:03:02] 僕は死に続けてるのに
[00:03:25] 我也逐渐在走向死亡
[00:03:25] 幻想的なその言葉に
[00:03:27] 诉说着幻想般的语言的
[00:03:27] 吐き出した僕の現実は
[00:03:30] 我的现实
[00:03:30] 切り裂いた憂鬱の様に
[00:03:32] 就像劈裂的忧郁
[00:03:32] 未来を描いてる
[00:03:37] 描绘着未来
您可能还喜欢歌手Brian the Sun的歌曲:
随机推荐歌词:
- Hurricane Years [Alice Cooper]
- black & white ~黒いサングラスかけた日から~ [Misono]
- Look Both Ways [谭咏麟]
- Lucky Me [Toby Keith]
- 离开动物园(Live) [杨丞琳]
- Cry [Johnnie Ray]
- For the First Time in Forever(Reprise) [Kristen Bell&Idina Menzel]
- 1901 [Phoenix]
- Time To Say Goodbye(Acoustic) [Casey Lee Williams]
- Soll das alles gewesen sein [Juliane Werding]
- Uruguay nomás [Jorge Drexler]
- You’ve Been A Good Ole Wagon [Bessie Smith]
- I’m Not the Only One [Greg Diamonds]
- Wonderful Christmastime [Santa’s Rock’n’Roll Chris]
- La Ley Del Monte [Vicente Fernández]
- Fuimos [Astor Piazzolla]
- Let Me Entertain You [Original Cast]
- Junge, komm bald wieder [Freddy Quinn]
- Se Que Lloraras(en vivo) [Dalila]
- You Can Depend On Me [Peggy Lee]
- L’oxygène [Guy Beart]
- Venus&Mars [joy denalane]
- Believe It Beloved [Fats Waller]
- Show and Tell [Al Wilson]
- Release Me [The Everly Brothers]
- Okay [ChoiSam]
- I’ll Close My Eyes [Connie Francis]
- Wild One(Stereo Version / Stereo) [Martha Reeves & The Vande]
- You’re My Thrill(1995 Digital Remaster) [Nat King Cole]
- García Lorca: Trece canciones espanolas antiguas - Los reyes de la baraja [Teresa Berganza&Narciso Y]
- This Means War! (This Means War Album Version) [Petra]
- 相约爱的草原 [李晓龙&阿拉坦琪琪格]
- 你做我 [U记歌手]
- 母亲如月 [高雪飚]
- (Inst.) []
- Stairway To Heaven [Chill Out Project]
- The Winner Takes It All [Disco Fever]
- Difendi Questo Amore [Rossana Casale]
- 爱是这样甜 [谭咏麟]
- Ring Ding Dong(SHINee WORLD 2 Ver.) [SHINee]