《Poem to a Horse》歌词

[00:00:00] I leave again
[00:00:00] //
[00:00:00] Cuz I've been waiting in vain
[00:00:00] //
[00:00:00] But you're so in love with yourself
[00:00:00] //
[00:00:00] If I say my heart is sore
[00:00:00] //
[00:00:00] Sounds like a cheap metaphor
[00:00:37] //
[00:00:37] You're too far to bring you across
[00:00:39] 你离得太远,无法靠近
[00:00:39] Too high to see below
[00:00:41] 你身处高位,看不到下面
[00:00:41] Just hanging on your daily dose
[00:00:46] 继续你现在的生活吧
[00:00:46] And you never needed anyone
[00:00:49] 你从不需要任何人
[00:00:49] But they're rolling papers for your grass
[00:00:51] 但他们卷起纸来和你交换绿草
[00:00:51] How can you give what you don't have
[00:00:57] 你如何给予你并没有的东西?
[00:00:57] You keep on aiming for the top
[00:00:59] 你坚持做人上人
[00:00:59] And quit before you sweat a drop
[00:01:02] 却根本不愿付出
[00:01:02] Feed your empty brain with your hydroponic pot
[00:01:07] 只不过是用烟草填满你空虚的身躯
[00:01:07] You start out playing with yourself
[00:01:09] 你开始和自己玩耍
[00:01:09] You get more fun within your shell
[00:01:15] 你从你空洞身躯上得到了更多乐趣
[00:01:15] Nice to meet you but I gotta go my way
[00:01:17] 很高兴见到你,但我要走自己的路
[00:01:17] Chorus:
[00:01:18] //
[00:01:18] I leave again
[00:01:20] 我又离开了
[00:01:20] Cuz I've been waiting in vain
[00:01:22] 因为我一直在徒劳地等待
[00:01:22] But you're so in love with yourself
[00:01:27] 但你爱上了你自己
[00:01:27] If I say my heart is sore
[00:01:30] 如果我说我的心很痛
[00:01:30] Sounds like a cheap metaphor
[00:01:48] 听起来就像一个廉价的隐喻
[00:01:48] I'd rather eat my soup with a fork
[00:01:50] 我更想用叉子喝完汤
[00:01:50] Or drive a cab to New York
[00:01:53] 或是开一辆出租车到纽约
[00:01:53] Cuz to talk to you is harder work
[00:01:56] 因为和你说话更难
[00:01:56] So what's the point of wasting all my words
[00:02:00] 所以浪费我所有的语言有什么意义
[00:02:00] If it's just the same or even worse
[00:02:03] 如果它只是和对牛弹琴一样
[00:02:03] Than reading poems to a horse
[00:02:06] 或者更坏
[00:02:06] You keep on aiming for the top
[00:02:11] 你坚持做人上人
[00:02:11] And quit before you sweat a drop
[00:02:13] 却根本不愿付出
[00:02:13] Feed your empty brain with your hydroponic pot
[00:02:18] 只不过是用烟草填满你空虚的身躯
[00:02:18] I bet you'll find someone like you
[00:02:22] 我打赌你会找到和你很像的人
[00:02:22] Cuz there's a foot for every shoe
[00:02:26] 因为每只鞋都会有适合的一只脚来穿
[00:02:26] I wish you luck but I've got other things to do
[00:02:29] 我祝你好运,但我有其他的事情要做
[00:02:29] I leave again
[00:02:32] 我又离开了
[00:02:32] Cuz I've been waiting in vain
[00:02:34] 因为我一直在徒劳地等待
[00:02:34] But you're so in love with yourself
[00:02:39] 但你爱上了你自己
[00:02:39] If I say my heart is sore
[00:03:29] 如果我说我的心很痛
[00:03:29] Sounds like a cheap metaphor
[00:03:36] 听起来就像一个廉价的隐喻
[00:03:36] I leave again
[00:03:37] 我又离开了
[00:03:37] Cuz I've been waiting in vain
[00:03:44] 因为我一直在徒劳地等待
[00:03:44] If I say my heart is sore
[00:03:47] 如果我说我的心很痛
[00:03:47] Sounds like a cheap metaphor
[00:03:52] 听起来就像一个廉价的隐喻
您可能还喜欢歌手Shakira的歌曲:
随机推荐歌词:
- Dance With Me [Michael Bolton]
- You Are The Ledgend [陈奕迅]
- Dream Girl [Sean Paul]
- 三年 [李付鸿煦]
- 幸福的承诺 [李萱]
- Hip Up [Two X]
- 我选择的路程 [古永鑫]
- Frowning Atahuallpa (My Inca Love) [Tyrannosaurus Rex]
- That Old Black Magic [Johnnie Johns-ton]
- Sina De Caboclo [Nara Leao]
- 怪我太年轻 [谭妍喆]
- Too-Ra-Loo-Ra-Loo-Ral (That’s An Irish Lullaby) [Connie Francis]
- Lord of the Grave [Runemagick]
- Little Dolls [Indochine]
- Hoy de Rodillas [Gianni Morandi]
- 梦断乌江 [蒋婴]
- Dance With The Guitar Man [DUANE EDDY]
- Song from Half Mountain [Dan Fogelberg]
- Oh ! Quelle nuit [Sacha Distel]
- Faithfully [Journey]
- Les Clous D’Or [Sylvie Vartan]
- A Girl In The Night [Ray Price]
- Poker [ELO]
- 把爱追寻 [阿路]
- Ronnie [Metallica]
- First Of The Year (Equinox) [Skrillex]
- 第99集 [陵扬君]
- 大脚丫和玻璃鞋 [盖儿妈]
- Fare Thee Well [Joan Baez]
- Coming In From The Cold [Bob Marley]
- Permament Marker [Tommy Faren]
- 春眠不觉晓 [谭嘉惠]
- 众神之下-主界面音乐 [小旭音乐]
- Me Against The Music [Colours Of The Soul]
- I’m a Believer [New Kids In Town]
- You Make Me Want to Make You Mine (In the Style of Juice Newton)(Karaoke Version) [Ameritz Karaoke Entertain]
- Don’t Stop Believin’ [The Hit Party Band]
- Baby It’s Cold Outside (With Tyler Ward) [Alex G]
- Baby Danger(Versión W) [Wisin]
- 印度 夏鲁克 啊 嗨野 [网络歌手]
- 我的好妈妈 [雪十郎]