《Homeworld(The Ladder)》歌词

[00:00:51] Nothing can take us far enough
[00:00:54] 什么都无法让我们走得够远
[00:00:54] Emotion far enough together
[00:00:57] 我们的感情亲密无间
[00:00:57] As the light shines so bright
[00:01:00] 光芒四射
[00:01:00] Bright enough to let us in
[00:01:03] 足够耀眼让我们进入你的世界
[00:01:03] Nothing can bridge our souls'
[00:01:05] 什么都无法抚慰我们的心灵
[00:01:05] Devotion fast enough together
[00:01:08] 全心全意地投入彼此的怀抱
[00:01:08] As the power proves you right
[00:01:11] 力量证明你是对的
[00:01:11] Right enough to let you begin
[00:01:27] 正好可以让你开始
[00:01:27] So many displaced among the future dreamers
[00:01:31] 未来的梦想家中有太多人流离失所
[00:01:31] Realised their doubles
[00:01:33] 意识到他们的替身
[00:01:33] Took a new step
[00:01:36] 迈出新的一步
[00:01:36] A question of origin
[00:01:39] 起源问题
[00:01:39] Only in the recent past
[00:01:42] 只是在不久以前
[00:01:42] Seeking for to realise
[00:01:44] 渴望领悟
[00:01:44] Skyward shone
[00:01:46] 耀眼夺目
[00:01:46] Like beacons
[00:01:47] 就像灯塔
[00:01:47] A question of origin
[00:02:01] 起源问题
[00:02:01] Ten thousand millions free
[00:02:03] 成千上万的人自由自在
[00:02:03] To the westward light
[00:02:05] 奔向西方的光芒
[00:02:05] The dreamers represent
[00:02:06] 梦想家代表
[00:02:06] This arc of peace
[00:02:12] 这一片宁静
[00:02:12] As the poets entranced
[00:02:14] 诗人沉醉其中
[00:02:14] The anchor redeemed
[00:02:15] 锚得到救赎
[00:02:15] Secrets of science
[00:02:17] 科学的秘密
[00:02:17] The history of the future
[00:02:18] 未来的历史
[00:02:18] Was surely made
[00:02:25] 都是真的
[00:02:25] Just what keeps us so alive
[00:02:28] 是什么让我们充满活力
[00:02:28] Just what makes us realise
[00:02:30] 让我们意识到
[00:02:30] Our home
[00:02:31] 我们的家
[00:02:31] Is our world our life
[00:02:33] 我们的世界就是我们的生活吗
[00:02:33] Home is our world
[00:02:41] 家就是我们的世界
[00:02:41] Nothing can take us far enough
[00:02:44] 什么都无法让我们走得够远
[00:02:44] Emotion far enough together
[00:02:48] 我们的感情亲密无间
[00:02:48] As the light shines so bright
[00:02:50] 光芒四射
[00:02:50] Bright enough to let us in
[00:02:53] 足够耀眼让我们进入你的世界
[00:02:53] Nothing can bridge our souls
[00:02:56] 什么都无法抚慰我们的心灵
[00:02:56] Devotion fast enough together
[00:02:58] 全心全意地投入彼此的怀抱
[00:02:58] As the power proves you right
[00:03:01] 力量证明你是对的
[00:03:01] Right enough to let you begin
[00:03:32] 正好可以让你开始
[00:03:32] Speak so fast to the prophets
[00:03:34] 与先知恳切交谈
[00:03:34] Of the living
[00:03:35] 生者
[00:03:35] Looking for the signs
[00:03:36] 寻找一个信号
[00:03:36] Spanning out the centuries
[00:03:38] 跨越几个世纪
[00:03:38] Search for truth
[00:03:44] 寻找真相
[00:03:44] Ancient ones they watch
[00:03:46] 他们注视着古老的传说
[00:03:46] And listen
[00:03:47] 侧耳倾听
[00:03:47] Carry our wishes
[00:03:48] 承载我们的愿望
[00:03:48] Took upon themselves to guide us
[00:03:51] 指引着我们
[00:03:51] Through the endless skies
[00:03:56] 穿越无垠的天空
[00:03:56] Just what keeps us so alive
[00:03:59] 是什么让我们充满活力
[00:03:59] Just what makes us realise
[00:04:02] 让我们意识到
[00:04:02] Our home
[00:04:02] 我们的家
[00:04:02] Is our world our life
[00:04:08] 我们的世界就是我们的生活吗
[00:04:08] Our hope is our world our life
[00:04:41] 我们的希望就是我们的世界我们的生活
[00:04:41] I have seen the passion
[00:04:43] 我见过热情洋溢的样子
[00:04:43] That's in the hope that everyone
[00:04:47] 那是希望每个人
[00:04:47] Will find their way into
[00:04:48] 都会找到出路
[00:04:48] The secret of
[00:04:50] 的秘密
[00:04:50] The home of your heart
[00:05:06] 你心中的家
[00:05:06] Living within the vision
[00:05:09] 活在幻想中
[00:05:09] Within the power beyond belief
[00:05:12] 拥有难以置信的力量
[00:05:12] We see that hate destroys the soul
[00:05:15] 我们知道仇恨摧毁灵魂
[00:05:15] Of anyone who tries to teach it
[00:05:31] 想要教导我的人
[00:05:31] I have seen the dream
[00:05:34] 我见过梦想
[00:05:34] That's in your heart
[00:05:35] 那是你的真心话
[00:05:35] That's in your eyes
[00:05:37] 在你的眼中
[00:05:37] To bring you closer to the one
[00:05:41] 让你靠近我的爱人
[00:05:41] It's what keeps us so alive
[00:05:44] 这让我们充满活力
[00:05:44] It's what makes us realise
[00:05:47] 这让我们意识到
[00:05:47] Our home is our world our life
[00:05:54] 我们的家就是我们的世界我们的生活
[00:05:54] Just what keeps us so alive
[00:05:57] 是什么让我们充满活力
[00:05:57] Just what makes us realise
[00:05:59] 让我们意识到
[00:05:59] Our home
[00:06:00] 我们的家
[00:06:00] Is our world our life
[00:06:03] 我们的世界就是我们的生活吗
[00:06:03] Home is our world our life
[00:06:56] 家就是我们的世界我们的生命
[00:06:56] Send ascending to the secrets
[00:07:01] 发送提升到秘密
[00:07:01] All is pure and clear to resolve
[00:07:06] 一切都是那么纯粹那么清晰
[00:07:06] Nothing can change us now
[00:07:09] 现在什么都无法改变我们
[00:07:09] Send ascending to the future
[00:07:14] 发送提升到未来
[00:07:14] Nothing can ever change us now
[00:07:17] 如今什么都无法改变我们
[00:07:17] We follow the sun
[00:07:18] 我们追随太阳
[00:07:18] We follow the sun
[00:07:20] 我们追随太阳
[00:07:20] We follow the sun
[00:08:20] 我们追随太阳
[00:08:20] Truth is a simple place
[00:08:27] 真相很简单
[00:08:27] Here for us all to see
[00:08:33] 让我们都看到
[00:08:33] Reach as it comes to you
[00:08:37] 主动靠近你
[00:08:37] As it comes to me
[00:08:41] 当它降临在我身上
[00:08:41] As I will always need you inside my heart
[00:08:51] 我的心里永远离不开你
[00:08:51] Peace is a word we teach
[00:08:57] 我们用和平这个词教导我们
[00:08:57] A place for us all to reach
[00:09:03] 一个我们可以到达的地方
[00:09:03] Sing as it sings to you
[00:09:08] 为你歌唱
[00:09:08] As it sings to me
[00:09:11] 当它为我歌唱
[00:09:11] As I will always need you inside my heart
[00:09:16] 我的心里永远离不开你
您可能还喜欢歌手YES的歌曲:
- Yours is No Disgrace (Live at Knoxville Civic Coliseum - Knoxville, Tennessee November)
- And You and I (Live at Ottawa Civic Centre, Ottawa, Ontario, Canada November 1,)
- And You and I (Live at Knoxville Civic Coliseum - Knoxville, Tennessee November)
- And You and I (Live at University of Georgia - Athens, Georgia November 14, 197)
- Close to the Edge (I. The Solid Time of Change, II. Total Mass Retain, III. I Get up I Get Down, IV. Seasons of Man) (Live at University of Georgia - Athens, Georgia November 14, 197)
- Close to the Edge (I. The Solid Time of Change, II. Total Mass Retain, III. I Get up I Get Down, IV. Seasons of Man) (Live at Maple Leaf Gardens Toronto, Ontario, Canada October 31, )
- Close to the Edge (I. The Solid Time of Change, II. Total Mass Retain, III. I Get up I Get Down, IV. Seasons of Man) (Live at Nassau Veterans Memorial Coliseum - Uniondale, New York )
- And You and I (Live at Duke University Durham, North Carolina November 11, 1972)
- Close to the Edge (I. The Solid Time of Change, II. Total Mass Retain, III. I Get up I Get Down, IV. Seasons of Man) (Live at Duke University Durham, North Carolina November 11, 1972)
- And You and I (Live at Greensboro Coliseum Greensboro, North Carolina November )
随机推荐歌词:
- Mercy Buckets [Drive-By Truckers]
- Never Goin’ Back [Big Daddy Weave]
- Bobbie Lee(Digitally Remastered: 1998) [Barry Manilow]
- Coming Home Now [Boyzone]
- 透骨生香 [音频怪物]
- Major Tom [Callejon]
- 如果爱已不存在 [王昱翔]
- Bomb [Chris Brown&Wiz Khalifa]
- Little You [Eddie Cochrane]
- Sombrero [Rino Gaetano]
- Lloró Como una Mujer [Julio Sosa&Leopoldo Feder]
- Hello [The British Pop Band]
- Rock A Bye Your Baby With A Dixie Melody [Connie Francis]
- 小不点的情怀 [何焕洲-茜草心]
- I Don’t Know [Jimmy Witherspoon]
- A Poeira é Ouro em Pó [Renato Teixeira]
- Stormy Weather [Peggy Lee]
- Bounce Back - Tribute to Big Sean(Explicit) [2017 Billboard Masters]
- You’re the Top(Remastered) [Cole Porter]
- 飞一般的遐想 [谭咏麟]
- La fête aux copains [Jean Ferrat]
- Move Like Coral [bell]
- 过去是昨天 [夏韶声]
- 龙舟竞渡 [吴雁泽]
- Long Tall Sally [Barbara Green]
- 事情很小,你很重要(DJ长音频) [storybook2012]
- Interview mit Gott [Udo Lindenberg]
- 中华礼赞 [张国祥]
- Keep It Thoro [Prodigy of Mobb Deep]
- 一半想念,一半不见 [月亮星座]
- You’ll Be in My Heart [Friday Night At The Movie]
- Wake Up(Made Famous by Hilary Duff) [Future Pop Stars]
- The Hippopotamus Song (Mud,Mud) [Teddybears]
- Paano Bang Mangarap [Mark Bautista]
- One Day [BOOBOO]
- When You Were Mine [Taylor Henderson]
- 初音ミクの消失 (Moonbug remix) [VOCALOID]
- 不可侵領域デストロイヤー [りぶ]
- 漂亮的姑娘(抢听版) [冯谦]
- 荒原之歌 [洛天依]
- Stairway To Heaven [Slim Whitman]